summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_exchange.po
blob: 21823e81e3e52c2c4a431626aaf88aaa8cd7cf71 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
# translation of kres_exchange to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kres_exchange package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""

#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Inturo:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Account:"
msgstr "Konti:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Agasanduku k'ubutumwa mu buryo bwikora: "

#: resourceexchangeconfig.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "Agasandukubutumwa 1"

#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "Shaka"

#: resourceexchangeconfig.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Cache timeout:"
msgstr " Igihe cyarenze: : "

#: resourceexchangeconfig.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr "OYA Agasanduku k'ubutumwa , Kugenzura Konti: Igenamiterere . "

#: resourceexchangeconfig.cpp:150
msgid ""
"_n:  second\n"
" seconds"
msgstr ""

#~ msgid " seconds"
#~ msgstr "amasogonda"