summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/tdebase-apps.docbook
blob: 900e52a93ebc9cb23d62600171c02ad4476804b2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
<chapter id="tdebase-applications">
<title
>aplikácie tdebase</title>

<para
>S distribúciou tdebase získate tieto aplikácie.</para>

<para
>Stabilné aplikácie, ktoré nemajú moc chýb, je možné získať v zdrojovej forme alebo už preložené.</para>

<para
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
></para>

<para
>Nestabilné verzie sa každý deň menia a sú dostupné iba v zdrojovej forme, takže si ich musíte sami preložiť. Nezabúdajte, že ide o nestabilný softvér, ktorý sa možno ani preložiť nepodarí. Ak narazíte na nejaký problém, oznámte ho a v najbližšej verzii už asi bude opravený.</para>
<para
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
></para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
>&twin;</term
> <listitem
><para
>Správca okien pre &kde;</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&konqueror;</term
> <listitem
><para
>Prehliadač webu, vášho disku alebo &FTP; serverov.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kicker;</term
> <listitem
><para
>Panel &kde; s panelom úloh, pagerom, hodinami a &kmenu;.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&konsole;</term
> <listitem
><para
>Dobre nastaviteľný emulátor X terminálu.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kate;</term
> <listitem
><para
>Výkonný a plnohodnotný textový editor so zvýrazňovaním syntaxu, správou projektov a veľa inými funkciami.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kwrite;</term
> <listitem
><para
>Dobre nastaviteľný textový editor so zvýrazňovaním textu.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&klipper;</term
> <listitem
><para
>Iný nástroj pre schránku - môžete si nastaviť rôzne akcie pre obsah schránky.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><application
>KDesktop</application
></term
> <listitem
><para
>Samotná plocha.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&khelpcenter;</term
> <listitem
><para
>Pomocník &kde; spolu s podporou manuálových a info stránok.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&tdm;</term
> <listitem
><para
>Správca prihlásenia &kde;</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kcontrol;</term
> <listitem
><para
>Ovládacie centrum &kde;. Skoro všetko, čo môžete v &kde; nastaviť, sa nastavuje tu. A v &kde; si môžete nastaviť skoro všetko.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kwrite;</term
> <listitem
><para
>Dobre nastaviteľný textový editor so zvýrazňovaním textu.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kappfinder;</term
> <listitem
><para
>Nástroj pre pridanie aplikácií mimo &kde; do vášho &kmenu;, takže to nemusíte robiť ručne.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&tdescreensaver;</term
> <listitem
><para
>Každý má rád šetriče obrazovky a &kde; vám s tým pomôže.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&ksysguard;</term
> <listitem
><para
>Monitor systému s podporou siete obsahujúci aj funkcie programu <application
>top</application
>.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&ktip;</term
> <listitem
><para
>Kandalf je sprievodca s dobrými radami a informáciami.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>&kmenuedit;</term
> <listitem
><para
>Upravte si svoje &kmenu; týmto nástrojom.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</chapter>