summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
blob: 17d938158bfcababf38899a2b71403d1d753fb29 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# translation of libKTTSD.po to Slovak
#
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libKTTSD\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kttsdlib.cpp:71
msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
msgstr "<qt><big><u>Popis:</u></big><br>"

#: kttsdlib.cpp:72
msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output."
msgstr "Tento modul používa TDE TTS Daemon na rečový výstup."

#: kttsdlibsetupimpl.cpp:51
msgid "Control Center Module for KTTSD not found."
msgstr "Control Center modul pre KTTSD nebol nájdený."

#: kttsdlibsetupimpl.cpp:52
msgid "Problem"
msgstr "Problém"

#: KTTSDlibSetup.ui:16
#, no-c-format
msgid "KTTSD-Setup"
msgstr "Nastavenie KTTSD"

#: KTTSDlibSetup.ui:35
#, no-c-format
msgid ""
"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
"please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>"
msgstr ""
"<p align=\"center\">Ak si želáte zmeniť konfiguráciu KTTSD, prosím použite "
"TDE Control Center alebo kliknite na tlačidlo dolu.</p>"

#: KTTSDlibSetup.ui:85
#, no-c-format
msgid "Launch Control Center"
msgstr "Spustiť Control Center"