summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeprint_part.po
blob: 1ffeb3b67b23226578f6e6c418c9d2e318e794ad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
# Translation of tdeprint_part.po to Slovenian
# SLOVENIAN TRANSLATION OF TDEBASE.
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# $Id: tdeprint_part.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $
# $Source$
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2002.
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 21:14+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gregor.rakar@kiss.si"

#: printpart.cpp:59
msgid "tdeprint_part"
msgstr "tdeprint_part"

#: printpart.cpp:59
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konquerorjev vstavek za upravljanje tiskanja"

#: tdeprint_part.rc:3
#, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Orodjarna upravljalnika tiskanja"