summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeprint_part.po
blob: 3afe4b267a05a9d8639d582d5cda04a35e5941d2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
# translation of tdeprint_part.po to Srpski
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-04 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Марко Росић"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "roske@kde.org.yu"

#: printpart.cpp:59
msgid "tdeprint_part"
msgstr "tdeprint_part"

#: printpart.cpp:59
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-ов прикључак за управљање штампом"

#: tdeprint_part.rc:3
#, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Трака са алатима за управљање штампом"