summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook
blob: 1ec4fbe28b3c27f54220c8f8f69a5192163fb455 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
<chapter id="help-system-user-manual">
<chapterinfo
><date
>2002-02-03</date
> <releaseinfo
>0.08.00</releaseinfo
> </chapterinfo>
<title
>Handbok för &kde;:s hjälpsystem</title>
<anchor id="help"/>

<sect1 id="help-introduction">
<title
>&kde;:s hjälpsystem</title>
	
<para
>&kde;:s hjälpsystem är utformat för att enkelt komma åt &UNIX;:s hjälpsystem (<application
>man</application
> och <application
>info</application
>), lika väl som &kde;:s egna dokumentation (XML). </para>
	
<para
>Alla &kde;:s basprogram är fullständigt dokumenterade tack vare dokumentationsgruppens arbete. Om du vill hjälpa till så kan du skriva till Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
>, som är samordnare för dokumenteringen. Du behöver inte ha någon erfarenhet, utan det räcker med entusiasm och tålamod. </para>

<para
>Om du skulle vilja hjälpa till med att översätta &kde;:s dokumentation till ditt modersmål så kan du kontakta Thomas Diehl <email
>thd@kde.org</email
>, som skulle välkomna hjälpen. Mer information, inklusive samordnarna för översättningen av de olika språken, kan du hitta på <ulink url="http://i18n.kde.org"
>Webbplatsen för internationalisering</ulink
>, samt i <link linkend="contact"
>kontakt-avsnittet</link
> i det här dokumentet. </para>

<sect2 id="installation">
<title
>Installation</title>

<para
>Hjälpcentralen är en integrerad del av &kde;:s basinstallation, och installeras med varje kopia av &kde;. Det finns i paketet kdebase, och är tillgängligt på &kde-ftp; eller finns i kdebase-paketet för ditt operativsystem. </para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="invoking-help">
<title
>Starta hjälpcentralen</title>

<para
>Hjälpcentralen kan startas på flera sätt: </para>

<variablelist
> 
<varlistentry
> 
<term
>Från menyn <guimenu
>Hjälp</guimenu
></term
> 
<listitem>
<para
>Det vanligaste sättet är förmodligen från något program. Välj <menuchoice
><guimenu
>Hjälp</guimenu
> <guimenuitem
>Innehåll</guimenuitem
></menuchoice
> för att öppna programmets hjälpfil, på innehållssidan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Från <guimenu
>K</guimenu
>-menyn</term>
<listitem>
<para
>Klicka på det stora <guiicon
>K</guiicon
>:et i panelen och välj <guimenuitem
>Hjälp</guimenuitem
> för att öppna Hjälpcentralen. Du startar då på välkomstsidan. </para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Från panelen</term>
<listitem>
<para
>&kicker; innehåller som standard en ikon för att starta Hjälpcentralen. Välkomstsidan kommer att visas igen. </para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Från kommandoraden</term>
<listitem>
<para
>Hjälpcentralen kan startas genom att använda en webbadress för att visa en fil. Webbadresser har även lagts till för <command
>info</command
>- och <command
>man</command
>. Du kan använda dem på följande sätt: </para
> 

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Hjälpfil till ett program</term>
<listitem>
<para
><command
>khelpcenter</command
> <option
>help:/<replaceable
>kedit</replaceable
></option
> </para>
<para
>Öppnar hjälpcentralen för &kedit; på innehållssidan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En lokal webbadress</term>
<listitem
><para
><command
>khelpcenter</command
> <option
>file:/ <replaceable
>usr/local/src/qt/html/index.html</replaceable
></option
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En manualsida</term>
<listitem>
<para
><command
>khelpcenter</command
> <option
>man:/<replaceable
>strcpy</replaceable
></option
> </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En infosida</term>
<listitem>
<para
><command
>khelpcenter</command
> <option
>info:/<replaceable
>gcc</replaceable
></option
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Då <command
>khelpcenter</command
> körs utan några parametrar så öppnas välkomstsidan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="interface-basics">
<title
>Gränssnittet i Hjälpcentralen</title>

<para
>Gränssnittet i Hjälpcentralen består av två avdelningar med information. </para>

<para
>Verktygsraden och menyerna förklaras närmare i avsnittet <xref linkend="menu-and-toolbar-ref"/>. </para>

<para
>De flesta dokumenten innehåller sina egna navigeringsverktyg som gör det möjligt att läsa dokumentets delar i ordning med länkarna <guilabel
>Nästa</guilabel
>, <guilabel
>Föregående</guilabel
> och <guilabel
>Hem</guilabel
>, eller att förflytta sig på ett mindre strukturerat sätt med hjälp av länkar. </para>

<para
>Länkar kan förflytta dig till andra delar av samma dokument eller till ett annat dokument. Du kan använda ikonerna <guiicon
>Bakåt</guiicon
> (en pil åt vänster) eller <guiicon
>Framåt</guiicon
> (en pil åt höger) i verktygsraden för att förflytta dig genom de dokument som du har läst tidigare. </para
> 

<para
>I den vänstra avdelningen visas hjälpsystemets innehåll, och i den högra visas själva hjälpfilerna. </para>

<sect2 id="contents-pane">
<title
>Avdelningen <guilabel
>Innehåll</guilabel
></title>

<para
>Avdelningen <guilabel
>Innehåll</guilabel
> i Hjälpcentralen visas i den vänstra sidan av fönstret. Som du kanske har gissat så kan du flytta på avgränsningskanten så att du på ett bekvämt sätt kan läsa innehållet i de båda avdelningarna. </para
> 

<para
>Avdelningen <guilabel
>Innehåll</guilabel
> är dessutom uppdelad i två flikar, en som innehåller en <link linkend="contents-menu"
>meny</link
> som visar all hjälpinformation som Hjälpcentralen känner till, och en annan som innehåller <link linkend="kde-glossary"
>ordförklaringar</link
> med &kde; och datatermer. </para>

<sect3 id="contents-menu">
<title
><guilabel
>Innehålls</guilabel
>menyn</title>

<para
><guilabel
>Innehåll</guilabel
> har följande poster som standard: </para
> 

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Introduktion</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Välkommen till &kde; - en introduktion till skrivbordsmiljön &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Introduktion till &kde;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Snabbstartsvägledningen i &kde; innehåller en rundvisning av gränssnitt, specifik hjälp och tips för hur du kan arbeta smartare med &kde;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>&kde;:s bruksanvisning</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Användarhandboken är en ingående genomgång av &kde;, som tar upp installation, inställningar, anpassning och användning. </para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Programmanualer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Dokumentation för program som ingår i &kde;. Alla &kde;-program har dokumentation i &XML;-format som konverteras till <acronym
>HTML</acronym
> när de visas. Det här avsnittet innehåller en lista med alla &kde;-program med kortfattade beskrivningar och länkar till den fullständiga dokumentationen. </para>
<para
>Programmen visas i en trädstruktur som motsvarar den förinställda strukturen i <guimenu
>K</guimenu
>-menyn, vilket gör det enkelt att hitta programmet som du letar efter. </para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Manualsidor för &UNIX;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>&UNIX; manualsidor är det traditionella formatet på dokumentationen för &UNIX;-system. De flesta program i ditt system har en manualsida. Dessutom finns det manualsidor för programmeringsfunktioner och filformat. </para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bläddra bland informationssidor</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>TeXinfo-dokumentation används av många &GNU;-program, bland annat <application
>gcc</application
> (C/C++-kompilatorn), <application
>emacs</application
> och många andra. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Snabbstartsguide</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Enkel, steg för steg baserad vägledning. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>&kde;:s vanliga frågor</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vanliga frågor om &kde; och svaren till dem. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>&kde; på Internet</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Länkar till &kde; på Internet, &kde;:s officiella webbplats och andra användbara platser. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontaktinformation</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Information om hur du kan kontakta &kde;-utvecklare, och hur du går med i &kde;:s e-postlistor. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Att stödja &kde;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Hur du kan hjälpa till, och hur du gör för att engagera dig. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
<!-- 
<sect3 id="search">
<title
>The <guilabel
>Search</guilabel
> tab</title>

<para>
Searching requires you have the <application
>ht://Dig</application>
application installed.  Information on installing and configuring the
search index is available in the document.  Configuration of the search
index is performed in the &kcontrol;, by choosing
<menuchoice
><guisubmenu
>Help</guisubmenu
><guimenuitem
>Index</guimenuitem
></menuchoice
>,
and detailed help is available from this module.
</para>

<para>
For the purposes of this document, we'll assume you already have this set
up and configured.
</para>

<para>
Searching the help files is fairly intuitive, enter the word(s) you wish
to search for in the text box, choose your options (if any), and press
<guibutton
>Search</guibutton
>.  The results display in the viewer pane
to the right.
</para>

<para
>The options available are:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Method</guilabel
></term>
<listitem>
<para>
Choose how to search for multiple words.  If you choose
<guilabel
>and</guilabel
>, results are returned only if all your search
terms are included in the page. <guilabel
>or</guilabel
> returns results
if <emphasis
>any</emphasis
> of the search terms are found, and
<guilabel
>boolean</guilabel
> lets you search using a combination.
</para
> 
<para>
Boolean syntax lets you use the operators <literal
>AND</literal
>,
<literal
>OR</literal
> and <literal
>NOT</literal
> to create complex
searches. Some examples:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><userinput
>cat and dog</userinput
></term>
<listitem
><para
>Searches for pages which have both the words
<userinput
>cat</userinput
> and <userinput
>dog</userinput
> in them.  Pages with
only one or the other will not be returned.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>cat not dog</userinput
></term>
<listitem
><para
>Searches for pages with <userinput
>cat</userinput
> in them, but
only returns the ones that don't have the word <userinput
>dog</userinput
> in
them.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>cat or (dog not nose)</userinput
></term>
<listitem
><para
>Searches for pages which contain <userinput
>cat</userinput
>, and
for pages which contain <userinput
>dog</userinput
> but don't contain
<userinput
>nose</userinput
>.  Pages which contain both
<userinput
>cat</userinput
> and <userinput
>nose</userinput
> would be returned,
pages containing all three words would not.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>If your searches are not returning the results you expect, check
carefully you haven't excluded the wrong search term with an errand
<literal
>NOT</literal
> or a stray brace.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Max. results</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Determines the maximum number of results returned from your
search.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Format</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Decide if you want just a short link to the page
containing your search terms, or do you want a longer
summary.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sort</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Sort the results in order of <guilabel
>Score</guilabel
> (how
closely your search terms were matched,) alphabetically by
<guilabel
>Title</guilabel
> or by <guilabel
>Date</guilabel
>.  Selecting the
<guilabel
>Reverse order</guilabel
> check box, naturally enough, reverses the
sort order of the results.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Update index</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Update the search index, to incorporate new documents,
or if you think your database is incomplete or damaged.  This may take
some time.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
-->

</sect2>

<sect2 id="man-and-info">
<title
><application
>Man</application
> och <application
>Info</application
> sektioner</title>

<para
>Manualsidor är &UNIX; standardmanualsidor, dessa har används i många operativsystem och år. De är mycket detaljerade och det bästa källan till information för de flesta &UNIX;-kommandon och program. När man säger <quote
>RTFM</quote
> på engelska, är det ofta dessa manualer man hänvisar till.</para>

<para
>Manualsidor är inte helt perfekta. De är mycket detaljerade men också mycket tekniska, oftast skriva av utvecklare för utvecklare. I några fall gör detta dem något ogästvänliga om inte omöjliga för flera att förstå. De är i alla fall den bästa källan med helgjuten information om de flesta kommandoradsprogram, och mycket ofta den enda källan.</para>

<para
>Har du någon gång funderat över vad det är för nummer som skrivs vid manualer som tex man(1). Numret talar om vilken sektion manualen tillhör. Hjälpcentralen använder också dessa sektioner för att gruppera alla manualer så att det ska bli enklare att hitta den information du letar efter.</para>

<para
>Tillgängliga är även alla info sidor som var tänktes vara en ersättning till man-sidor. Vissa utvecklare uppdaterar inte längre man-sidorna och finns det både en man- och info-sida är det troligt att info-sidan är den mest aktuella. Vanligast är att man har en man- eller en info-sida. Många &GNU;-program har oftast en info-sida.</para>

<sect3 id="navigation">
<title
>Navigera bland <application
>Info</application
>-sidor</title>

<para
>Info-sidorna är arrangerade i en hierarki där varje sida kallas en nod. Alla info dokument har en <guilabel
>topp</guilabel
>nod, <abbrev
>dvs.</abbrev
> första sida. Man kan återgå till <guilabel
>topp</guilabel
>en av ett info-dokument genom att trycka på <guilabel
>topp</guilabel
>.</para>

<para
><guibutton
>Föregående</guibutton
> &amp; <guibutton
>Nästa</guibutton
> används till att förflytta sig föregående/nästa nod på den aktuell nivå i hierarkin.</para>

<para
>Genom att klicka på en länk i dokumentet förflyttas man till en lägre nivå i hierarkin. För att komma upp ur hierarkin trycker man <guibutton
>Upp</guibutton
>.</para>

<para
>Man fungerar nästan som info, med ett index som toppnod och varje man sida på nivån under. Man-sidor har bara en lång sida.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="kde-glossary">
<title
>&kde;:s ordförklaringar</title>

<para
>Ordförklaringar tillför en snabbreferens där man kan slå upp ord och beteckningar som du kanske inte känner till. De är en hel skala av &kde;-specifika program och teknologier till vanliga &UNIX;-termer. </para>

<para
>I den vänstra avdelningen finns det ett trädvy med två val: <guilabel
>Alfabetiskt</guilabel
> och <guilabel
>Efter ämne</guilabel
>. Båda har samma innehåll, men är sorterade olika, för att du enkelt ska hitta det du söker. </para>

<para
>Man väljer i trädvyn till vänster och innehållet man valt visas till höger. </para>

</sect2>

<sect2 id="menu-and-toolbar-ref">
<title
>Menyer och verktygsrad.</title>

<para
>Hjälpcentralen har inte så många funktioner, vilket gör att man kan koncentrera sig mer på att leta efter hjälpen än att lära sig hur man letar. </para>

<para
>Följande ikoner finns på verktygsmenyn: </para>

<variablelist>
<title
>Verktygsikoner</title>

<varlistentry>

<term
><guiicon
>Tillbaka</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Gå till föregående sida som du tittade på.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Framåt</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Gå framåt en sida. Den här ikonen är bara aktiv om du redan har använt ikonen <guiicon
>Tillbaka</guiicon
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Skriv ut ram</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Skriv ut den aktuella sidan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Sök</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Sök ett eller flera ord på sida som för närvarande visas. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Öka teckenstorlek</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Ökar storleken på texten i avdelningen till höger. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Minska teckenstorlek</guiicon
></term>
<listitem>
<para
>Minskar storleken på texten. Detta är bara möjligt om du innan har förstorat texten. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Menyn innehåller följande: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenu
>Arkiv</guimenu
></term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Skriv ut ram</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skriv ut den aktuella sidan. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Avsluta</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Stäng och avsluta Hjälpcentralen </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Redigera</guimenu
></term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Markera alla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Markera all text i aktuell avdelning. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Sök</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sök ett eller flera ord på sida som för närvarande visas. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Visa</guimenu
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Visa dokumentets källa</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar <acronym
>HTML</acronym
>-källan från aktuell sida. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Ange kodning</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ändrar teckenöversättningen för aktuell sida. I normala fall behöver man inte ändra från <guimenuitem
>Auto</guimenuitem
> men om du får problem med något språk så kan du prova att ändra här. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gå</guimenu
> <guimenuitem
>Tillbaka</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Gå tillbaka till föregående sida som du tittade på.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gå</guimenu
> <guimenuitem
>Framåt</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Om du tidigare har gått tillbaka med ikonen eller menyvalet Tillbaka, kan du ta dig framåt igen med det här menyvalet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gå</guimenu
> <guimenuitem
>...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Längst ner i menyn <guimenu
>Gå</guimenu
>, hittar du en lista med historik över några av de senaste sidorna som du har tittat på. Att välja en tar dig direkt tillbaka till den sidan.</para>
</listitem
></varlistentry
></variablelist>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="credits">
<title
>Tack till och licens</title>

<para
>Hjälpcentralen</para>

<para
>Ursprungligen utvecklad av &Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para>
<para
>Nuvarande utvecklare är &Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
&underFDL; &underGPL; </sect1>
</chapter>