summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/mdi.docbook
blob: b157f05e8b8e3a27680f9f6c848e69a3df31320b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
<chapter id="kate-mdi">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Johan</firstname
> <surname
>Thelmén</surname
> <affiliation
><address
><email
>jth@home.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Arbeta med &kate;s multipla dokumentgränssnitt</title>

<sect1 id="kate-mdi-overview">
<title
>Översikt</title>

<para
>Fönster, vy, dokument, ram, editor... Vad betyder de allihop i &kate;s terminologi, och hur får man ut så mycket som möjligt av dem? Det här kapitlet förklarar allt detta, och lite till.</para>

<sect2 id="kate-mdi-overview-mainwindow">

<title
>Huvudfönstret</title>

<para
><indexterm
><primary
>Huvudfönstret</primary
></indexterm
> Huvudfönstret i &kate; är ett &kde; standardprogramfönster, med tillägg av sidorader som innehåller verktygsvyer. Det har en menyrad med alla de vanliga menyerna, och några till, och en verktygsrad som ger tillgång till ofta använda kommandon.</para>

<para
>Den viktigaste delen av fönstret är redigeringsområdet, som normalt visar en enda texteditorkomponent, där du kan arbeta med dokument.</para>

<para
>Dockningsmöjligheterna i fönstret används för verktygsfönster:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-file-list"
>Fillistan</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-file-selector"
>Filsystembläddraren</link
></para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="kate-mdi-tools-konsole"
>Den inbyggda terminalen</link
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Och möjligen andra verktygsvyer, som till exempel tillhandahålls av insticksprogram.</para>

<para
>Verktygsvyer kan placeras i vilken sidorad som helst. För att flytta ett verktyg, högerklicka på dess sidoradsknapp och välj i menyn.</para>

<para
>En verktygsvy kan markeras som <emphasis
>permanent</emphasis
> i sidoradens meny som visas med höger musknapp. Sidoraden kan innnehålla flera verktyg på en gång, så att när ett verktyg är permanent kan andra verktyg visas samtidigt.</para>

</sect2>


</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-editor">

<title
>Redigeringsområdet</title>

<para
><indexterm
><primary
>Redigeringsområde</primary
></indexterm
> &kate; klarar av att ha mer än ett dokument öppet på samma gång, och också att dela redigeringsområdet i hur många rutor som helst, vilket fungerar på ett liknande sätt som till exempel &konqueror; eller den populära texteditorn <application
>emacs</application
>. På det här sättet kan du titta på flera dokument samtidigt, eller flera instanser av samma dokument, vilket är praktiskt om ditt dokument till exempel innehåller definitioner längst upp som du ofta vill referera till. Eller du skulle kunna titta på en deklarationsfil för ett program i en ruta, medan du redigerar implementeringsfilen i en annan.</para>

<para
>När ett dokument är tillgängligt i mer än en editor, så visas omedelbart ändringar i en editor också i de andra. Det här omfattar ändringar i texten, samt markering av texten. Sökoperationer eller förflyttning av markören visas bara i den nuvarande editorn.</para>

<para
>Det är för närvarande inte möjligt att ha flera instanser av samma dokument öppna, på det sättet att en instans redigeras medan den andra inte gör det.</para>

<para
>När editorn delas i två delar, delas den upp i två lika stora rutor, som båda visar det nuvarande dokumentet för editorn. Den nya rutan är längst ner (i fallet med en horisontell delning) eller till höger (för en vertikal delning). Den nya rutan får fokus, vilket visas med en liten grön punkt i rutan som har fokus.</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-file-list">
<title
>Dokumentlistan</title>

<para
><indexterm
><primary
>Fillista</primary
></indexterm
> Fillistan visar en lista med alla dokument som för närvarande är öppna i &kate;. Ändrade filer har en liten <guiicon
>diskett</guiicon
>ikon till vänster för att ange detta tillstånd.</para>

<para
>Om två eller flera filer med samma namn (som finns i olika kataloger) är öppna, så läggs <quote
>&lt;2&gt;</quote
> till sist i namnet, och så vidare. Verktygstipset för filen visar hela namnet, inklusive sökvägen, och låter dig därmed välja den önskade filen.</para
> <para
>För att visa ett dokument i fönstret som för närvarande är aktivt, klicka på dokumentnamnet i listan.</para>

<para
>Du kan sortera listan på några olika sätt genom att högerklicka i den och välja i menyn <guisubmenu
>Sortera enligt</guisubmenu
>. Alternativen är: <variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Öppningsordning</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Listar dokumenten i ordningen de öppnats.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Dokumentnamn</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Listar dokumenten alfabetiskt enligt namn.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Webbadress</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Listar dokumenten alfabetiskt enligt webbadress.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</para>

<para
>Dokumentlistan visar normalt historiken genom att skugga posterna för de senaste dokumenten med en bakgrundsfärg. Om dokumentet har redigerats, tonas extra färg in. Det senaste dokumentet har starkast färg, så att du lätt hittar dokumenten du arbetar med. Funktionen kan stängas av på sidan <link linkend="config-dialog-documentlist"
>Dokumentlista</link
> i inställningsdialogrutan.</para>

<para
>Den normala platsen i &kate;s fönster är till vänster om redigeringsområdet.</para>
</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-file-selector">
<title
>Filsystembläddraren</title>

<para
><indexterm
><primary
>Filsystembläddrare</primary
></indexterm
> Filsystembläddraren är en katalogvy, som låter dig öppna filer i en katalog som visas i den nuvarande rutan.</para>

<para
>Uppifrån och ner, består filsystembläddraren av följande delar:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>En verktygsrad</term>
<listitem>
<para
>Den här innehåller vanliga navigationsknappar:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Hem</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Genom att trycka på den här gör att katalogvyn byter till din hemkatalog med kommandot <command
>cd</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Upp</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Det här gör att katalogvyn byter till katalogen omedelbart ovanför den nuvarande med kommandot <command
>cd</command
>, om möjligt.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Bakåt</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Gör att katalogvyn byter till katalogen som tidigare visades i historiken med kommandot <command
>cd</command
>. Knappen är inaktiv om det inte finns någon tidigare katalog.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Framåt</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Gör att katalogvyn byter till nästa katalog i historiken med kommandot <command
>cd</command
>. Knappen är inaktiv om det inte finns någon nästa katalog.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Synkronisera</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Den här knappen gör att katalogvyn byter till katalogen för det nuvarande aktiva dokumentet med kommandot <command
>cd</command
>, om möjligt. Knappen är inaktiv om det nuvarande dokumentet är en ny, osparad fil, eller om katalogen som den finns i inte kan bestämmas.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ett webbadressfält</term>
<listitem>
<para
>Här kan du skriva in sökvägen till katalogen som ska visas. Inmatningsrutan behåller en lista på de senast inskrivna sökvägarna. För att välja en, använd pilknappen till höger i fältet.</para>
<tip
><para
>Inmatningsrutan har automatisk komplettering av kataloger. Kompletteringsmetoden kan anges via menyn som visas genom att klicka med höger musknapp på textfältet.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En katalogvy</term>
<listitem
><para
>Det här är &kde;:s standardkatalogvy.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ett filterfält</term>
<listitem>
<para
>Filterfältet låter dig skriva in ett filter för filerna som visas i katalogvyn. Filtret använder vanliga jokertecken, där mönster måste skiljas åt av blanktecken. Till exempel: <userinput
>*.cpp *.h *.moc</userinput
>.</para>
<para
>För att visa alla filer, skriv in en ensam asterisk <userinput
>*</userinput
>.</para>
<para
>Filterfältet sparar de senaste tio filtren mellan sessioner. För att använda ett, tryck på pilknappen till höger i fältet och välj önskad filtersträng.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>


<sect1 id="kate-mdi-tools-konsole">
<title
>Den inbyggda terminalen</title>

<para
><indexterm
><primary
>Terminalemulator</primary
></indexterm
> Den inbyggda terminalemulatorn är en kopia av &kde;:s &konsole; terminalprogram, för bekväm användning. Den är tillgänglig via menyalternativet <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Visa terminalemulator</guimenuitem
></menuchoice
> eller genom att trycka på tangenten <keycombo action="simul"
><keycap
>F7</keycap
></keycombo
>, och får fokus så fort den visas. Dessutom, om alternativet <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole"
>Synkronisera konsollen med aktivt dokument</link
> är aktiverat, så byter den till katalogen för det nuvarande dokumentet med kommandot <command
>cd</command
>, om möjligt, när den visas, eller när det nuvarande dokumentet byts.</para>

<para
>Den normala platsen i &kate;:s fönster är längst ner, under redigeringsområdet.</para>

<para
>Du kan anpassa terminalen, med menyn som visas med höger musknapp. För mer information, se handboken för Terminal.</para>

</sect1>

<sect1 id="kate-mdi-tools-externaltools">
<title
>Externa verktyg</title>

<para
>I menyn <guimenu
>Verktyg</guimenu
> hittar du en undermeny som heter <guisubmenu
>Externa verktyg</guisubmenu
>. Dessa verktyg startar externa program med data relaterad till det nuvarande dokumentet, till exempel dess webbadress, katalog, text eller markering.</para>

<para
>Externa verktyg är användardefinierade. Du kan lägga till, redigera eller ta bort verktyg med inställningsrutan <link linkend="config-dialog-externaltools"
>Externa verktyg</link
>. </para>

</sect1>

</chapter>