summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/usenet.docbook
blob: 968c73596f28620d3054ffaa3a2113b599c2c677 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
<chapter id="usenet">
<!-- Uncomment the <*info
> below and add your name to be -->
<!-- credited for writing this section. -->

<!--
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname
>Your First Name here</firstname>
<surname
>Your Surname here </surname>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-->

<title
>Diskussionsgrupper i Usenet</title>

<para
>En diskussionsgrupp på Usenet är ett forum dit du kan skicka artiklar för att diskutera olika ämnen: nästan alla ämnen du gillar (och många du inte gillar) hittas här. Även om Usenet har blivit mindre populärt en det har varit, på grund av den ökade användingen av webbforum, etc. är det fortfarande ett användbart verktyg. &kde; tillhandahåller en kraftfull diskussionsgruppsläsare för Usenet som heter &knode;.</para>

<para
>Du hittar &knode; i <guimenu
>K</guimenu
>-menyn under alternativet <guisubmenu
>Internet</guisubmenu
>. Menyalternativet <guimenuitem
>&knode; (Nyhetsläsare)</guimenuitem
> startar programmet.</para>


<para
>Huvudfönstret för &knode; ska nu visas på ditt skrivbord som syns här. Vid första starten visas inställningsdialogrutan.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Anpassa &knode;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-start.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject>
<phrase
>&knode; efter första uppstarten</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>&knode; efter första uppstarten</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect1 id="knode-setting-your-identity"
> 
<title
>Personliga inställningar</title>

<para
>Den första sidan i inställningsdialogrutan är för personliga inställningar: </para>
<screenshot
> 
<screeninfo
>Dialogruta för att skriva in personlig information</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-identity.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Skriva in personlig information</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Skriva in personlig information</para
></caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<guilabel
>Namn</guilabel
></term
> 
<listitem>
<para
>Skriv in ditt namn i fältet <guilabel
>Namn</guilabel
>. Namnet visas senare i alla diskussionsgrupper som avsändare, och kan ses av vem som helst.</para>

<para
>Att fylla i fältet <guilabel
>Namn</guilabel
> är nödvändigt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
> 
<guilabel
>E-postadress</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>E-postadressen som du skriver in här, används som avsändare i artiklar, <abbrev
>dvs.</abbrev
> som den verkliga adressen till författaren, tillsammans med det riktiga namnet (som anges i fältet <guilabel
>Namn</guilabel
>).</para>

<para
>Att fylla i fältet <guilabel
>E-postadress</guilabel
> är nödvändigt.</para>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="knode-setting-the-news-account">
<title
>Anpassa diskussionsgruppskontot</title>


<para
>Nu måste vi tala om för &knode; var vi hämtar nyheter och vart artiklar ska skickas senare. I listan till höger, finns det en post som heter <guilabel
>Konton</guilabel
>. Klicka på den och välj fliken <guilabel
>Diskussionsgruppsservrar</guilabel
>, eftersom vi vill anpassa diskussionsgruppskontot först. Listan med konton är fortfarande tom.</para>

<para
>Klicka på <guibutton
>Lägg till...</guibutton
> för att skapa ett nytt konto. Följande dialogruta visas:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Dialogrutan <guilabel
>Nytt konto</guilabel
></screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-news-account.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Dialogrutan <guilabel
>Nytt konto</guilabel
></phrase
> 
</textobject
> 
<caption>
<para
>Dialogrutan <guilabel
>Nytt konto</guilabel
></para
> 
</caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Namn</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Fältet <guilabel
>Namn</guilabel
> kan fyllas i med vad du vill. Texten som du skriver in kommer senare att synas i korgvyn. Du skulle till exempel kunna skriva in namnet på din Internetleverantör. I vårt exempel skriver vi in namnet <userinput
>Mitt nyhetskonto</userinput
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Server</guilabel
></term>
<listitem>

<para
>Nästa fält heter <guilabel
>Server</guilabel
>. I motsats till fältet <guilabel
>Namn</guilabel
>, är det viktigt vad du skriver in här. Namnet på nyhetsservern är fast och du ska kunna få det från din Internetleverantör. Om du inte känner till namnet på nyhetsservern, ska du ta reda på det nu. Utan den här informationen kan du inte läsa någon diskussionsgrupp. Om din Internetleverantör inte har en egen nyhetsserver, kan du använda an offentlig. (Universitet tillhandahåller ofta offentliga nyhetsservrar.)</para>

<para
>I vår exempel på en inställning, skriver vi in namnet <userinput
>news.server.se</userinput
>. Du skriver förstås in det riktiga namnet på din nyhetsserver.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Port</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Du behöver troligen inte ändrad den från förvalt värde i de flesta fall.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="knode-setting-the-mail-account"
> 
<title
>Anpassa e-postkontot</title
> 

<para
>Ibland behöver du svara direkt till författaren av en artikel, utan att skicka till diskussionsgruppen, om du till exempel vill ge en mycket personlig kommentar eller vill rätta ett fel. Om du vill göra det, välj fliken <guilabel
>E-postserver (SMTP)</guilabel
>. Följande dialogruta visas:</para
> 

<screenshot
> 
<screeninfo
>Dialogruta för att anpassa e-postkontot</screeninfo
> 
<mediaobject
> 
<imageobject
> 
<imagedata fileref="knode-mail-account.png" format="PNG"/> </imageobject
> 
<textobject
> 
<phrase
>Anpassa e-postkontot</phrase
> 
</textobject
> 
<caption
> 
<para
>Anpassa e-postkontot</para
> 
</caption
> 
</mediaobject
> 
</screenshot
> 

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Server</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Namnet på (adressen till) din e-postserver som tillhandahålls av din Internetleverantör eller systemadministratör. Allt du behöver göra här är att skriva in e-postserverns namn i fältet <guilabel
>Server</guilabel
>.</para>

<para
>I vårt exempel skriver vi in <userinput
><systemitem class="systemname"
>mail.server.se</systemitem
></userinput
></para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Port</guilabel
></term>
<listitem>

<para
>Återigen behöver du troligen inte ändra inställningen <guilabel
>Port</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<itemizedlist>
<title
>Relaterad information</title>
<listitem
><para
>Diskussionsgruppen comp.windows.x.kde är den huvudsakliga gruppen för stöd av användare för &kde; på Usenet. Du hittar andra resurser för att få hjälp med &kde; i <xref linkend="getting-help"/>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://gmane.org"
>Gmane</ulink
> tillhandahåller ett Usenet-gränssnitt för många e-postlistor, inklusive de flesta &kde;-listor, så du kan läsa dem med &knode;.</para>
</listitem>
</itemizedlist>


</sect1>

</chapter>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->