summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook
blob: 84b95a1cd816eb4eba187f8beafea7fa79b3a34a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kopete "<application
>Kopete</application
>">
  <!ENTITY Will.Stephenson "<personname
><firstname
>Will</firstname
><surname
>Stephenson</surname
></personname
>">
  <!ENTITY Will.Stephenson.mail "<email
>lists@stevello.free-online.co.uk</email
>">
  <!ENTITY Matt.Rogers "<personname
><firstname
>Matt</firstname
><surname
>Rogers</surname
></personname
>">
  <!ENTITY Matt.Rogers.mail "<email
>mattr@kde.org</email
>">
  <!ENTITY Michael.Larouche "<personname
><firstname
>Michaël</firstname
><surname
>Larouche</surname
></personname
>">
  <!ENTITY Michael.Larouche.mail "<email
>michael.larouche@kdemail.net</email
>">
  <!ENTITY package "tdenetwork">
  <!ENTITY kappname "&kopete;">
  <!ENTITY im "<acronym
>IM</acronym
>">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
  <!ENTITY kopetewww "<ulink url='http://kopete.kde.org'
>http://kopete.kde.org</ulink
>">
  <!ENTITY kopete-menus SYSTEM "menus.docbook">
  <!ENTITY kopete-chatstyle SYSTEM "chatstyle.docbook">
]>
<!--
Intro (1st draft, Will)
Getting Started (1st draft, Will)
        Add an account
        Go online
        Start chatting
Using Kopete (1st draft, Will)
        Contact List window
		Layout
			Menu
			Toolbar
			Contact List view
			Status bar
		Set your presence
		Start a chat
            	Organising contacts
                	Adding contacts
				Metacontacts
			Grouping Contacts
				Within Metacontacts
			Renaming Contacts
		Configure &kopete;
		Quit.
		Shortcuts
        Chat window
		Layout
			Chat members list
			Status bar (typing notifications, etc )
			Tabbing
		Starting group chats
		Shortcuts
	        File transfers
Configuring Kopete (1st draft, Will)
	Global Shortcuts
	Configure Dialog
		Adding/Editing Accounts (
		Behaviour
		Appearance
	Loading Plugins
Plugins (Outlined, Will)
        (Section on each plugin, use, and configuration)
Menus (Done, Will)
        (Short description of each menu item)
FAQ (1st draft, Will)
Specialised Tasks
    (Any tricks involving _use_ of Kopete)
	Command line flags
Credits (1st draft, Will)
Appendix: Obtaining and installation (1st draft, Will)
Appendix: Chat Window Style Guide (1st draft, Michaël)
-->

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Handbok &kopete;</title>

<authorgroup>

<author
>&Will.Stephenson; &Will.Stephenson.mail;</author>
<author
>&Matt.Rogers; &Matt.Rogers.mail;</author>
<author
>&Michael.Larouche; &Michael.Larouche.mail;</author>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2006-12-15</date>
<releaseinfo
>0.12</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2003, 2004, 2005, 2006</year>
</copyright>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kopete; är &kde;:s direktmeddelandeklient för flera protokoll </para>
</abstract>


<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>IM</keyword>
<keyword
>Direkt</keyword>
<keyword
>Meddelande</keyword>
<keyword
>Jabber</keyword>
<keyword
>IRC</keyword>
<keyword
>MSN</keyword>
<keyword
>ICQ</keyword>
<keyword
>AIM</keyword>
<keyword
>Yahoo</keyword>
<keyword
>Gadu-Gadu</keyword>
<keyword
>GroupWise</keyword>
<keyword
>Novell</keyword>
<keyword
>WinPopup</keyword>
<keyword
>SMS</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inledning</title>
<!--
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname
>Will</firstname>
<surname
>Stephenson</surname>
<affiliation
><address>
<email
>lists@stevello.free-online.co.uk</email>
</address
></affiliation>
</author>
</authorgroup>
<date
>2003-10-05</date>
<releaseinfo
>0.8</releaseinfo>
</chapterinfo>
-->
<sect1 id="intro-to-kopete">
<title
>&kopete;, &kde;:s direktmeddelandeklient</title>
<sect2 id="intro-to-kopete-next">
<title
>Innan du börjar...</title>
<para
>Om du inte är bekant med direktmeddelandetjänster, läs gärna avsnittet <link linkend="getting-started"
>Komma igång</link
> för att lära dig mer om denna underbara värld, innan du fortsätter.</para>
</sect2>
<sect2 id="intro-to-kopete-about">
<title
>Vad är &kopete;?</title>
<para
>&kopete; är &kde;:s direktmeddelandeklient. Den låter dig kommunicera med dina vänner och kolleger med hjälp av diverse direktmeddelandetjänster. Ett enda program är lätt att lära sig och bekvämt om dina vänner och kolleger använder mer än en tjänst för direktmeddelanden. </para>
<para
>&kopete; är konstruerat för att fungera bra ihop med &kde;-skrivbordet, så att det omedelbart känns bekant. Användargränssnittet är rent och enkelt, utan några finesser som distraherar användaren. Samtidigt har &kopete; som mål att placera kommunikationen i fokus för direktmeddelandesystem, genom att ta bort skillnader mellan de olika systemen. En funktion som &kopete; introducerar för att stödja detta är <link linkend="organise-contacts-metacontacts"
>metakontakter</link
>, som kombinerar de olika sätt som finns för att kontakta någon till en enda <quote
>person</quote
> i kontaktlistan. Andra direktmeddelandeprogram listar samma persons olika direktmeddelandekonton separat, vilket är förvirrande för mindre erfarna användare. &kopete; gör livet enklare: En metakontakt är en person, och kontakter är sätt att kommunicera med den personen. Du känner enkelt igen kontakter i en metakontakt som små ikoner som representerar direktmeddelandetjänster som du kan använda för att kommunicera med personen.</para>
<para
>&kopete; är avsett för användare på alla nivåer. Från början stöder det en minimal uppsättning funktioner för att göra det så lätt som möjligt att chatta. Mer avancerade användare kan lägga till funktioner som kryptering med &kopete;s <link linkend="plugins"
>insticksprogramsystem</link
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="intro-to-kopete-web">
<title
>Mer information om &kopete; på webben</title>
<para
>För mer information om &kopete;-projektet, underhåller gruppen en webbplats på &kopetewww;. De senaste nyheterna och uppdateringarna finns alltid tillgängliga där.</para>
<para
>Om du behöver kontakta gruppen, finns värddatorn för &kopete;s utvecklares e-postlista på <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel</ulink
>.</para>
<para
>Om du vill ha direkthjälp, finns en chattkanal på Internet Relay Chat för &kopete;, där gruppen diskuterar tekniska frågor (ja, kanske inte alltid) eller bara är tillgängliga. Du kan använda vilken IRC-klient som helst för att gå med i kanalen (inklusive &kopete;). Lägg bara till en IRC-kontakt och använd <userinput
>irc.kde.org</userinput
> som server och <userinput
>#kopete</userinput
> som kanalnamn. Vi ses där!</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="intro-to-instant-messaging">
<title
>Inledning till direktmeddelandetjänster</title>
<para
>Vad är direktmeddelanden (Instant Messaging, &im;)? Det är ett sätt att kommunicera direkt med dina vänner via Internet. Det kanske inte låter särskilt annorlunda jämfört med e-post. Men har du någonsin märkt hur besvärligt det är att föra ett kort samtal via e-post? Du måste klicka svara på varje brev, sedan hitta rätt ställe i brevet att skriva in något nytt, och sedan skicka det. Därefter måste du vänta på att nästa brev ska komma tillbaka! Direktmeddelanden låter dig föra ett samtal nästan lika naturligt som via telefon eller öga mot öga, genom att skriva in meddelanden i ett fönster som delas av dig och din väns skärm.</para>
<para
>En annan skillnad mellan direktmeddelanden och e-post är att med direktmeddelanden kan du se dina vänners närvaro, dvs. om de verkligen är uppkopplade samtidigt som dig. Det låter dig verkligen skicka meddelanden direkt, istället för att skicka iväg ett brev och vänta på att din vän kontrollerar sin brevlåda. Ett direktmeddelande dyker upp på den andra personens skärm så fort du skickar det. Om du inte vill bli avbruten, kan du förstås ändra din närvaro så att andra vet att de inte ska störa dig.</para>
<para
>Det finns massor med andra roliga och användbara funktioner med direktmeddelanden som du kan utforska med &kopete;, som gruppchatt, filöverföringar och smilisar som motsvarar ditt humör. Läs vidare för att lära dig mer!</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="getting-started">
<title
>Komma igång</title>
<para
>För att använda &kopete; måste du skapa ett eller flera konton för de direktmeddelandetjänster som du vill använda.</para>
<para
>Du har troligen redan valt en meddelandetjänst, antingen därför att du redan använder direktmeddelanden, eller därför att du måste använda samma tjänst som dina vänner. Om du inte passar in i någon av dessa kategorier, fundera på att använda en meddelandetjänst som är baserad på öppna standarder, eftersom de är konstruerade för användning av fri programvara. Andra meddelandetjänster är benägna att ändra bakomliggande teknik utan att göra detaljerad information tillgänglig, vilket gör dem svårare att stödja för utvecklare av fri programvara.</para>
<para
>Meddelandetjänster som &kopete; stöder, som är baserade på öppna standarder är Jabber och IRC.</para>
<para
>Följande avsnitt antar att du redan är registrerad hos en meddelandetjänst. Om inte, kan du registrera med Gadu-Gadu, Jabber och <trademark
>MSN</trademark
> inne i &kopete;. För övriga tjänster, måste du registrera med deras respektive webbtjänst innan du skapar ett konto i &kopete;.</para>
<sect1 id="creating-accounts">
<title
>Skapa konton</title>
<para
>För att skapa ett konto, använd <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kopete;...</guimenuitem
></menuchoice
> för att visa inställningsfönstret.</para>
<para
>Inställningsfönstret är det huvudsakliga sättet att ställa in och anpassa &kopete;. Till vänster styr en kolumn med ikoner vilken aspekt av &kopete; som ställs in. Klicka på ikonen <guiicon
>Konton</guiicon
>. Fönstret ändras för att visa kontohanteringsrutan. Den är för närvarande tom, men visar snart dina meddelandetjänstkonton. Klicka på <guibutton
>Nytt</guibutton
> för att visa <interface
>kontoguiden</interface
>.</para>
<para
><interface
>Kontoguiden</interface
> hjälper dig att skapa ett meddelandetjänstkonto. Efter sidan <guilabel
>Inledning</guilabel
>, ombeds du välja meddelandetjänsten som ska användas. Klicka på en av tjänsterna som visas och klicka därefter på knappen <guibutton
>Nästa</guibutton
>. På följande sida, ska du skriva in din registreringsinformation för meddelandetjänsten.</para>
<para
>De flesta tjänster kräver bara att du skriver in ett användarnamn eller unikt identifieringsnummer (<acronym
>UIN</acronym
>) och lösenord. Specialtjänsterna Winpopup och <acronym
>SMS</acronym
> fungerar något annorlunda, så titta i deras särskilda avsnitt. Det finns ett antal andra alternativ som gäller de flesta tjänster, som du bör titta på:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Kom ihåg lösenord</term
><listitem
><para
>När det här är markerat, lagrar &kopete; lösenordet åt dig, så att du inte behöver skriva in det varje gång du ansluter till meddelandetjänsten. Om du är säkerhetsmedveten eller vill begränsa åtkomsten till tjänsten, kan du lämna det omarkerat.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Anslutning vid start</term
><listitem
><para
>När det här är markerat, försöker &kopete; ansluta till meddelandetjänsten när det startar. Om du använder ett lokalt nätverk, <acronym
>DSL</acronym
> eller en annan anslutning som alltid är uppkopplad, är detta lämpligt. Användare av uppringda modem ska stänga av alternativet och ansluta manuellt efter uppringning.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>När du väl har skrivit in information om meddelandetjänsten, kan du fortsätta till sidan <guilabel
>Klar</guilabel
> och därefter stänga guiden och inställningsfönstret.</para>
</sect1
><!-- creating-accounts -->
<sect1 id="go-online">
<title
>Koppla upp och börja chatta!</title>
<para
>Nu ser du att en ikon som representerar kontot har dykt upp i statusraden längst ner i &kopete;s <interface
>kontaktlista</interface
>. Den representerar din aktuella närvaro i kontot. <mousebutton
>Höger</mousebutton
>klicka på den så kan du koppla upp dig från menyn som visas. Statusradens ikon animeras medan &kopete; ansluter till meddelandetjänsten.</para>
<para
>När du väl är uppkopplad, och om du har använt meddelandetjänsten tidigare, hämtas dina kontakter från servern och visas i <interface
>kontaktlistan</interface
>. För att börja chatta med en kontakt, klicka bara på namnet så visas ett chattfönster. Övre delen av fönstret är platsen där konversationen syns. För att säga något, skriv i nedre delen av fönstret och klicka på <guibutton
>Skicka</guibutton
>.</para>
<para
>Om du precis skapat ett nytt konto har du inga kontakter. Se <link linkend="organise-contacts-adding"
>Lägga till kontakter</link
> för information om hur man gör det.</para>
<tip
><para
>Snabbtangenten för <guibutton
>Skicka</guibutton
> är normalt inställd som <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Retur</keycap
></keycombo
>. Du kan ändra det i chattfönstret med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
><guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></tip>
</sect1
><!-- go-online -->
</chapter>

<chapter id="using-kopete">
<title
>Använda &kopete;</title>
<para
>Det här kapitlet ger en översikt över &kopete;s grundfunktioner. Först tittar vi på kontaktlistan, där dina kontakter visas, och sedan på chattfönstret, där konversationen sker.</para>
<sect1 id="contact-list">
<title
>Kontaktlistan</title>
<para
><interface
>Kontaktlistan</interface
> visas när du startar &kopete;. Den är huvudfönstret där du kan ställa in din närvaro, starta en chatt, organisera dina kontakter, anpassa &kopete; och avsluta programmet.</para>
<sect2 id="contact-list-layout">
<title
>Layout av kontaktlistans fönster</title>
<sect3 id="contact-list-layout-menu"
><title
>Meny</title
><para
>Du hittar oftast menyraden ovanför kontaktlistan. Om den inte finns där, kan du ha stängt av den. Du kan aktivera den igen med <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>. Detaljinformation om varje menyalternativ finns i <link linkend="menus"
>kapitlet om menystrukturen</link
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-toolbar"
><title
>Verktygsrad</title
><para
>Verktygsraden innehåller de vanligaste åtgärderna i &kopete;. Du kan anpassa den med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
></menuchoice
>. Observera knapparna <guibutton
>Visa nerkopplade användare</guibutton
> och <guibutton
>Visa tomma grupper</guibutton
>. Med dessa kan du dölja kontakter och grupper som är nerkopplade.</para>
	<para
>&kopete; gör det ännu enklare att ange ett statusmeddelande som talar om för dina kontakter vilket humör du är på eller varför du är upptagen för tillfället. Klicka på knappen <guibutton
>Ange statusmeddelande</guibutton
> och börja skriva för att ange ett nytt meddelande, eller välj ett av de tidigare meddelanden du har använt.</para>
	<para
><guilabel
>Snabbsökraden</guilabel
> filtrerar snabbt listan med kontakter genom att skriva in några få bokstäver från en kontakts namn.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-contactlist"
><title
>Kontaktlista</title
><para
><interface
>Kontaktlistan</interface
> upptar huvuddelen av fönstret. Alla dina kontakter listas här, i grupperna du har valt för dem. Du kan öppna eller stänga grupper genom att klicka på plussymbolen intill gruppen. Du kan ända ordningen grupperna är sorterade genom att klicka på rubriken <guilabel
>Kontakter</guilabel
> ovanför listan.</para>
<para
>Den sammanhangsberoende menyn i <interface
>kontaktlistan</interface
> ändras beroende på vad musen pekar på. <link linkend="organise-contacts-grouping"
>Grupper</link
>, <link linkend="organise-contacts-metacontacts"
>metakontakter</link
> och kontakter specifika för en meddelandetjänst har sina egna alternativ. Den sammanhangsberoende menyn på tomma områden i <interface
>kontaktlistan</interface
> låter dig lägga till kontakter eller grupper, eller ändra visningsalternativ för listan.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-statusbar"
><title
>Statusraden</title
><para
>Statusraden visar en ikon för varje meddelandetjänstkonto som du har skapat. Ikonerna representerar nuvarande närvaro för varje konto, som kan ändras genom att <mousebutton
>höger</mousebutton
>klicka på kontots ikon. </para>
	<para
>Kopete visar också ditt nuvarande statusmeddelande på <guilabel
>statusraden</guilabel
>. Genom att klicka på notikonen i hörnet kan du också ändra eller rensa statusmeddelandet.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-setting-presence">
<title
>Ställa in din närvaro</title>
<para
>Vi introducerade inställning av närvaro i <link linkend="go-online"
>förra kapitlet</link
>. Närvaro anger hur synlig du är på meddelandetjänstens nätverk. För att överhuvudtaget använda nätverket, måste du koppla upp, så att du kan skicka och ta emot meddelanden och se andras närvaro. När du väl är uppkopplad, låter de flesta meddelandetjänster dig ange vad du gör och om du vill chatta genom att ställa in särskilda sorters närvaro, som <emphasis
>Borta</emphasis
> eller <emphasis
>Ledig för chatt</emphasis
>. De olika närvaroinställningarna är annorlunda för varje system, men Kopete ger dig viss kontroll över alla meddelandetjänster på en gång genom att ställa in dem till <emphasis
>Frånvarande</emphasis
> eller <emphasis
>Tillgänglig</emphasis
> samtidigt.</para>
<para
>Du anger din närvaro för individuella konton genom att <mousebutton
>höger</mousebutton
>klicka på kontots ikon i <interface
>statusraden</interface
> längst ner i <interface
>kontaktlistan</interface
>. Den sammanhangsberoende menyn för varje konto låter dig välja de möjliga närvaroinställningarna för varje meddelandesystem.</para>
<para
>För att ändra närvaro i alla dina konton samtidigt, klicka på <guibutton
>Status</guibutton
>, eller använd menyalternativet <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Status</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-start-chat">
<title
>Börja chatta från kontaktlistan</title>
<para
>För att börja chatta från <interface
>kontaktlistan</interface
>, klicka helt enkelt på en kontakt. Ett <link linkend="chat-window"
>chattfönster</link
> visas.</para>
<para
>Du kan också <mousebutton
>högerklicka</mousebutton
> på en kontakt och antingen välja <menuchoice
><guimenuitem
>Skicka meddelande</guimenuitem
></menuchoice
> eller <menuchoice
><guimenuitem
>Börja chatta</guimenuitem
></menuchoice
>. <menuchoice
><guimenuitem
>Skicka meddelande</guimenuitem
></menuchoice
> fungerar annorlunda genom att bara skickar ett ensamt meddelande utan att öppna <interface
>chattfönstret</interface
>, med en enkel dialogruta. Använd det för meddelanden du vill <quote
>skicka och glömma</quote
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-send-file">
	<title
>Skicka en fil</title>
	<para
>Du kan skicka filer från <interface
>kontaktlistan</interface
> genom att använda den sammanhangsberoende menyn för personen som du vill skicka dem till. Om &kopete; stöder att skicka filer med deras direktmeddelandesystem, finns alternativet <menuchoice
><guimenuitem
>Skicka fil...</guimenuitem
></menuchoice
>. Alternativt kan du dra en fil från var som helst i KDE till personens namn för att starta en filöverföring.</para>
</sect2>
<sect2 id="organise-contacts">
<title
>Organisera kontakter</title>
<sect3 id="organise-contacts-metacontacts">
<title
>Några ord om metakontakter</title>
<para
>En av &kopete;s principer är att det erbjuder ett standardiserat sätt att använda meddelandesystem. Skillnader mellan meddelandesystemen jämnas ut, vilket gör det lättare att kommunicera. Vi följer principen när det gäller hur kontakter organiseras. När du använder &kopete; hittar du bara kontakter med namn, den verkliga meddelandetjänsten som används är mindre viktig. Vissa personer har mer än ett meddelandekonto, &kopete; tar först hänsyn till personen som använder kontot.</para>
<para
>För att stödja detta, har &kopete; introducerat <quote
>metakontakter</quote
>, som representerar personen du vill chatta med. Alla olika meddelandetjänstkonton som de kan ha tillhör metakontakten, vilket gör det lätt att se om någon är tillgänglig med en snabb titt på metakontaktens 'smilisikon', oberoende av vilken meddelandetjänst de använder just nu.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-grouping">
<title
>Några ord om att gruppera kontakter</title>
<para
>&kopete; låter dig skapa grupper för att sortera dina kontakter. En kontakt kan vara i mer än en grupp. Om möjligt, sparas grupperingar i serversidans kontaktlista, så om du använder andra direktmeddelandeprogram, hålls gruppmedlemskap synkroniserade. Om du skulle ändra grupper i ett annat direktmeddelandeprogram, kan &kopete; dock inte automatiskt veta att en metakontakt ska flyttas, utan det måste du lösa för hand.</para>
<para
>För att ändra grupp som en metakontakt visas i, kan du använda den sammanhangsberoende menyn för att flytta den eller kopiera den till en ny grupp, eller ta bort den från en grupp. Du kan också använda dra och släpp här. Släpp bara metakontakten på en annan grupps namn.</para>
</sect3
><sect3 id="organise-contacts-adding">
<title
>Lägga till kontakter</title>
<para
>För att lägga till en kontakt, välj <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Lägg till kontakt...</guimenuitem
></menuchoice
> eller klicka på knappen <guibutton
>Lägg till kontakt</guibutton
> i verktygsraden. Det visar guiden för att lägga till kontakter.</para>
<para
>Guiden Lägg till kontakt skapara en ny metakontakt för ett eller flera meddelandesystem, genom att leda dig genom följande sidor.</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Välkomstsidan. Här kan du välja om du vill använda &kde;:s adressbok för kontakten. Genom att lagra information om meddelandetjänster i &kde;:s adressbok, blir det möjligt för andra direktmeddelandeprogram i &kde; att använda &kopete; för att skicka information via meddelandetjänsten. Om du föredrar att hålla dina meddelandetjänstkontakter separata, avmarkera den här kryssrutan.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Välj post i &kde;:s adressbok. Genom att välja en post från &kde;:s adressbok, kan du använda dess namn som namn att visa i &kopete;. Du kan också skapa en ny post här. Sidan visas inte om du väljer att inte använda &kde;:s adressbok.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Välj namn att visa och grupp. Här kan du skriva in ett namn att visa (namnet som används för personen inne i &kopete;), och välja <link linkend="organise-contacts-grouping"
>gruppen</link
> som det tillhör.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Välj meddelandetjänstkonto. Här kan du välja vilket konto som du vill använda för att chatta med den nya kontakten. Om du bara har ett meddelandetjänstkonto, ser du inte den här sidan.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kontospecifika sidor för att lägga till kontakter. Du får en sida för varje konto, där du kan skriva in <acronym
>UIN</acronym
>, kompisnamn eller e-postadresser, beroende på meddelandesystemet som används.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Avslutningssidan. Allt klart, om inte meddelandesystemet kräver behörighetskontroll (som <trademark
>ICQ</trademark
>) för att lägga till en kontakt i din lista. Om det är fallet, blir du tillfrågad om lösenord efter guiden avslutats.</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
>Du kan lägga till kontakter i en befintlig metakontakt med dess sammanhangsberoende meny.</para>
</sect3>

<sect3 id="organise-contacts-renaming">
<title
>Byta namn på kontakter</title>
<para
>Du kan byta namn på en kontakt med <menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Byt namn på kontakt</guimenuitem
></menuchoice
> eller med samma alternativ i metakontaktens sammanhangsberoende meny.</para>
<para
>Vissa direktmeddelandesystem tillåter att du anger ett <quote
>namn som visas</quote
> som skiljer sig från ditt användarnamn, till exempel <quote
>Alice gillar kryptering!</quote
>. Om du ändrar en kontakts namn för hand, överskrider det deras namn som visas. För att få tillbaka det, öppna kontaktens egenskapsdialogruta och markera kryssrutan <guilabel
>Använd namnet som ges av servern</guilabel
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-removing">
<title
>Ta bort kontakter</title>
<para
>Om du inte längre vill att en kontakt ska vara i kontaktlistan, kan du ta bort en metakontakt och alla underliggande kontakter med <menuchoice
><guimenu
>metakontaktens sammanhangsberoende meny</guimenu
> <guimenuitem
>Ta bort kontakt</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-moving-contact">
<title
>Flytta kontakter mellan metakontakter</title>
<para
>Du kan ändra metakontakten som en kontakt hör till. I praktiken behöver du bara göra det när du just har lagt till flera konton i &kopete;, och du vet att HotDog76 och mikejones@hotmail.com båda är samma person.</para>
<para
>Det finns två sätt att göra detta:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Drag och släpp</term
><listitem
><para
>Kontaktikonen till höger om metakontaktens namn kan dras från en metakontakt till en annan.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Kontaktens sammanhangsberoende meny</term
><listitem
><para
>Kontaktens sammanhangsberoende meny (<mousebutton
>höger</mousebutton
>klicka på kontaktikonen) låter dig välja den nya metakontakten i en dialogruta.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Om förflyttningen skulle lämna metakontakten tom (utan några kontakter) blir du tillfrågad om du vill ta bort den.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-removing-contacts-">
<title
>Ta bort kontakter från metakontakter</title>
<para
>För att ta bort en kontakt från en metakontakt, välj <menuchoice
><guimenu
>Kontaktens sammanhangsberoende meny</guimenu
> <guimenuitem
>Ta bort kontakt...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-configure">
<title
>Anpassa &kopete;</title>
<para
>Du kan anpassa &kopete; med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
><guimenuitem
>Anpassa Kopete...</guimenuitem
></menuchoice
>. Se <link linkend="configuring"
>nästa kapitel</link
> för detaljerad information.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-quit">
<title
>Avsluta &kopete;</title>
<para
>För att avsluta &kopete; ska du använda <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Avsluta</guimenuitem
></menuchoice
>, <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
>, eller den sammanhangsberoende menyn för &kopete;s ikon i systembrickan. Om du bara stänger <interface
>kontaktlistan</interface
>s fönster, fortsätter &kopete; att köra i &kde;:s systembricka.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-shortcuts">
<title
>Snabbtangenter</title>
<para
>Följande snabbtangenter stöds i <interface
>kontaktlistan</interface
>s fönster:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Snabbtangenter</entry>
<entry
>Åtgärd</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycap
>Uppåtpil</keycap
></entry>
<entry
>Välj föregående rad i kontaktlistan.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Neråtpil</keycap
></entry>
<entry
>Välj nästa rad i kontaktlistan.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Vänsterpil</keycap
></entry>
<entry
>Stäng aktuell grupp.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Högerpil</keycap
></entry>
<entry
>Öppna aktuell grupp.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Returtangent</keycap
></entry>
<entry
>Börja chatta med markerad kontakt.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Visa eller dölj menyraden.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Visa eller dölj nerkopplade användare.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Visa eller dölj tomma grupper.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>
</sect1
><!-- contact-list -->

<sect1 id="chat-window">
<title
>Chattfönstret</title>
<sect2 id="chat-window-layout"
><title
>Chattfönstrets layout</title>
<sect3 id="chat-window-layout-chatview"
><title
>Chattvyn</title
><para
>Chattvyn upptar oftast största delen av chattfönstret, och det är här som konversationen mellan dig och dina kontakter äger rum. Meddelanden visas i den ordning de tas emot, med de tidigaste meddelandena längst upp i vyn.</para>
<para
>Du kan <link linkend="configuring-appearance"
>styra</link
> hur <interface
>chattvyn</interface
> ser ut, för att få den att se ut som andra direktmeddelandeklienter eller skapa ett helt individuellt utseende.</para>
</sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-memberslist"
><title
>Chattens medlemslista</title>
<para
>Eftersom vissa meddelandesystem låter dig chatta som en grupp, är det användbart att se vem som chattar för ögonblicket. Chattens medlemslista visas till vänster eller höger om chattvyn. Du kan ändra det med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guisubmenu
>Lista över chattmedlemmar</guisubmenu
></menuchoice
>. Kontakternas sammanhangsberoende menyer är tillgänglig i chattens medlemslista.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-input-area"
><title
>Inmatningsområdet</title
><para
>Inmatningsområdet finns under chattvyn. Det är här du skriver in meddelanden innan du skickar dem. Du kan ändra teckensnitt och färg på meddelandet med de vanliga verktygen i verktygsraden. Om meddelandesystemet stödjer det, syns ditt meddelande i färg när dina kontakter läser det.</para
><para
>Normalt är snabbtangenten för att skicka meddelanden <keycap
>Returtangent</keycap
>.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-statusbar"
><title
>Statusraden</title
><para
>Statusraden innehåller tillfälliga meddelanden, som information om att någon annan skriver något, samt knappen <guibutton
>Skicka</guibutton
>.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-tabbing"
><title
>Flikhantering</title
><para
>&kopete; låter dig föra flera samtal i ett fönster, genom att placera vart och ett i sin egen flik i fönstret. Flikarnas namn ändrar färg för att visa när ett nytt meddelande har tagits emot:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Röd</term
><listitem
><para
>Någon skrev in ett meddelande.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Grön</term
><listitem
><para
>Någon skriver in ett meddelande.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Blå</term
><listitem
><para
>Någon skrev in ett meddelande som innehöll ditt smeknamn.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Det finns flera sätt att styra gruppering. För att anpassa beteendet, gå till fliken Chatt på sidan Beteende i &kopete;s inställningsdialogruta. Du kan också flytta en chatt mellan fönster med menyn <menuchoice
><guimenu
>Flikar</guimenu
></menuchoice
>, och styra placeringen av flikar i fönstret.</para
></sect3>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-group">
<title
>Gruppchatt i &kopete;</title>
<para
>Du kan använda &kopete; för att chatta med en enda person, eller en hel grupp, när meddelandetjänsten stöder det.</para>
<para
>För att bjuda in andra till en chatt, dra dem från kontaktlistan till chattfönstret, eller använd <menuchoice
><guimenu
>Chatt</guimenu
> <guisubmenu
>Bjud in</guisubmenu
> <guimenuitem
>&lt;kontaktnamn&gt;</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-file-xfer">
<title
>Filöverföringar</title>
<para
>Vissa meddelandetjänster låter dig skicka och ta emot filer. Du kan komma åt funktionen i kontaktens sammanhangsberoende meny. Om du redan chattar, och vill skicka en fil, dra helt enkelt filen från något annat ställe i &kde; till chattfönstret eller välj menyalternativet <menuchoice
><guimenu
>Chatt</guimenu
> <guisubmenu
>Skicka fil</guisubmenu
></menuchoice
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-shortcuts">
<title
>Snabbtangenter</title>
<para
>Följande snabbtangenter stöds i chattfönstret:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Snabbtangenter</entry>
<entry
>Åtgärd</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycap
>Returtangent</keycap
></entry>
<entry
>Skicka meddelandet i <interface
>inmatningsområdet</interface
>.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Skriv ut innehållet i chattvyn.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Spara innehållet i chattvyn.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Stäng aktuell chattvy. Chattfönstret stängs om det inte finns mer än en flik i fönstret.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>vänsterpil</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Byt till föregående flik.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>högerpil</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Byt till nästa flik.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Koppla loss en chattflik till ett separat fönster.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Tabulator</keycap
></entry>
<entry
>Komplettera ett delvis inskrivet smeknamn som hör till någon du chattar med.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>

</sect1
><!-- chat-window -->
</chapter
><!-- Using-kopete -->

<chapter id="configuring">
<title
>Anpassa &kopete;</title>
<para
>För att anpassa &kopete;, titta i menyn <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
></menuchoice
>. </para>
<sect1 id="configuring-global-shortcuts">
<title
>Globala genvägar</title>
<para
>&kopete; definierar några snabbtangenter som gäller i alla &kde;-program.</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Globala snabbtangenter</entry>
<entry
>Åtgärd</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Läs meddelande. Det är användbart om du har dolt fönstret med <interface
>Kontaktlistan</interface
> och ikonen i systembrickan animeras för att tala om för dig att du har ett nytt meddelande.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Visa eller dölj (docka) fönstret med <interface
>kontaktlistan</interface
>. <emphasis
>Varning:</emphasis
> Om &kopete;s ikon i systembrickan inte är aktiverad, eller om du inte har en systembricka, kan det göra att <interface
>kontaktlistan</interface
> försvinner. Det enda sättet att få tillbaka den är att använda den här snabbtangenten igen.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="configure-dialog">
<title
>Dialogrutan för att anpassa &kopete;</title>
<sect2 id="configuring-accounts">
<title
>Lägga till och redigera konton</title>
<para
>Vi visade kortfattat hur man lägger till ett konto i <link linkend="getting-started"
>Komma igång</link
>. För att senare ändra ett kontos inställningar, öppna dialogrutan <guilabel
>Anpassa &kopete;</guilabel
> med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kopete;</guimenuitem
></menuchoice
>. På liknande sätt som Inställningscentralen är inställningarna uppdelade i sidor. Ikonerna till vänster i dialogrutan byter mellan sidorna.</para>
<para
>På kontosidan kan du <link linkend="creating-accounts"
><guibutton
>Lägga till</guibutton
></link
>, <guibutton
>Ta bort</guibutton
> eller <guibutton
>Ändra</guibutton
> konton. Att redigera konton liknar mycket att lägga till dem, men observera att du inte kan ändra UIN, kompisnamn eller den identifiering som direktmeddelandesystemet använder. Det är inneboende i kontot. Om du vill ändra den, måste du lägga till ett annat konto med den nya kontoidentifieringen och ta bort det gamla kontot.</para>
<para
>Du kan snabbt skilja på flera konton som använder samma direktmeddelandesystem genom att ge en egen färg till varje kontos post i statusraden och kontaktikoner. För att göra det, välj kontot och klicka på färgväljaren till höger på sidan. </para>
<para
>Du kan styra prioriteten mellan konton med ikonerna <guiicon
>Upp</guiicon
> och <guiicon
>Ner</guiicon
> på den här sidan. Om du har fler än ett sätt att skicka meddelanden till kontakter, avgör detta vilket direktmeddelandesystem som &kopete; använder för att kommunicera med dem.</para>
</sect2>
<sect2 id="global-identity">
<title
>Generell identitet</title>
<para
>&kopete;s generella identitet låter dig ställa in ditt eget smeknamn och foto en gång för alla direktmeddelandekonton. Du kan läsa informationen från din egen post i KDE:s adressbok, från en enskild kontakt, eller lägga till ett helt nytt smeknamn eller foto. Om du har ett spännande dubbelliv kan du skapa flera identiteter och byta mellan dem på sidan <guilabel
>Identitet</guilabel
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="configuring-behavior">
<title
>Uppträdande</title>
<para
>Beteende täcker sättet som &kopete; integreras med skrivbordet, <quote
>Frånvaroinställningar</quote
>, och inställningar för chattanvändargränssnittet.</para>
<sect3 id="configuring-behavior-general">
<title
>Fliken Allmänt</title>
<para
>Här kan du anpassa &kopete;s integrering med skrivbordet, och styra hur kontaktlistan formateras.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visa ikon i systembrickan</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Normalt placerar &kopete; en ikon i systembrickan. Om du inte föredrar det, kan du stänga av det här.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Starta med dolt huvudfönster</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Det här gör att &kopete; startar med fönstret <interface
>Kontaktlista</interface
> dolt (dockat). Du kan göra det synligt genom att klicka på ikonen i systembrickan eller med den globala snabbtangenten <link linkend="configuring-global-shortcuts"
>Visa kontaktlista</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Öppna meddelande omedelbart</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Nya meddelanden öppnar chattfönster så fort de har anlänt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Använd meddelandekö</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Meddelandekön är stället &kopete; lägger meddelanden när inget chattfönster är öppet. Det gör att du blir underrättad om nya meddelanden med en <quote
>textbubbla</quote
> som dyker upp, eller genom att ikonen i systembrickan animeras. Om du väljer att inte aktivera meddelandekön, öppnas chattfönster så fort du tar emot ett nytt meddelande.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Använd meddelandestapel</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Om du använder en meddelandestapel visar &kopete; meddelanden som nyligen har anlänt med början på det senast mottagna meddelandet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-general-notifications">
<title
>Underrättelser</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visa bubbla vid nytt meddelande</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Det här alternativet visar en <quote
>textbubbla</quote
> som kommer från ikonen i systembrickan när du tar emot ett nytt meddelande. Du kan starta en chatt eller ignorera meddelandet. Webbadresser hämtas från meddelandet. Om du klickar på en länk, öppnas den i webbläsaren du föredrar, och meddelandet försvinner.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Blinka systembrickan vid nytt meddelande</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Det här alternativet gör att ikonen i systembrickan animeras när ett nytt meddelande tas emot. Genom att klicka på ikonen visas meddelandet i ett chattfönster.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Aktivera händelser vid frånvaro</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Om du inte vill bli distraherad av dessa underrättelser medan du är angiven som <emphasis
>borta</emphasis
>, avmarkera rutan.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Anpassa ljud och händelser</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ljud, blinkande ikoner i aktivitetsfältet, passiva meddelanderutor och mer exotiska underrättelser stöds av &kopete; med &kde;:s meddelandesystem. Skriv <userinput
>help:/kcontrol/kcmnotify</userinput
> i &konqueror; eller välj fliken Hjälp i Inställningscentralens modul <guilabel
>Systemunderrättelser</guilabel
> för mer information.</para>
<para
>Högerklicka på en kontakt i kontaktlistan och välj Egenskaper för att lägga till egna underrättelser för en kontakt. Det låter dig starta en chatt, spela en egen ljudeffekt eller visa ett meddelande för kontakten eller gruppen. Annars kan du använda underrättelsen <quote
>Kör ett program</quote
> för att ge egna meddelanden. Om du till exempel har installerat <application
>XOSD</application
> (X On-Screen Display), kan du få meddelanden på skärmen när händelsen <quote
>användare kopplas upp</quote
> inträffar genom att köra följande kommando:</para>
<para
><userinput
>echo %s | osd_cat -o 100 -p bottom -A center -f -*-helvetica-*-r-*-*-24-*-*-*-*-*-*-* -O 2 -c gold</userinput
></para>
<para
>OhReally på KDE Forum föreslår att du låter dina underrättelser läsas upp av ett talsyntesprogram, genom att använda <ulink url="http://mambo.ucsc.edu/psl/mbrola"
>MBROLA</ulink
> så här:</para>
<para
><userinput
>echo %s | sed -e 's/online/onlaain/i' | /usr/local/bin/mbrdico.dutch.female</userinput
></para>
<para
>Kommandot 'sed' i mitten gör utmatningen från &kopete; fonetisk, så att talsyntesen får ett bättre holländskt uttal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-away">
<title
>Frånvaroinställningar</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Meddela alla öppna chatter när jag lämnar dem</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Var försiktig om du aktiverar det här. Det gör att ett meddelande skickas till öppna chatter när du anger att du är frånvarande, vilket vissa personer kan tycka vara påfluget.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-away-auto">
<title
>Automatiskt frånvaro</title>
<para
>Här kan du välja att låta &kopete; ange att du är frånvarande efter en viss tid utan aktivitet.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-away-messages">
<title
>Fördefinierat frånvaromeddelande</title>
<para
>Du kan definiera så många egna frånvaromeddelanden som du vill här, och välja bland dem när du anger att du är <emphasis
>Borta</emphasis
> med knappen <guibutton
>Status</guibutton
> i <link linkend="contact-list-layout-toolbar"
>huvudverktygsraden</link
>.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-chat">
<title
>Chattinställningar</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Höj fönster eller flik vid nytt meddelande</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Det här gör att ett chattfönster höjs upp när det tar emot ett nytt meddelande.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visa händelser i chattfönstret</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vissa direktmeddelandesystem kan ge extra information, som att personer går med eller lämnar en chatt. Det här alternativet gör att du tar emot dessa meddelanden i ditt chattfönster.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Markera meddelanden som innehåller ditt smeknamn</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Det här markerar meddelanden i en chatt som innehåller ditt smeknamn. För mer kraftfull styrning av markering och andra händelser, se insticksprogrammet <link linkend="plugins-highlight"
>Markera</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-interface">
<title
>Gränssnittsinställningar</title>
<para
>&kopete; kan antingen skicka meddelanden med ett gränssnitt som <quote
>skickar och glömmer</quote
> och inte väntar på ett svar, eller i ett chattfönster där konversationen är synlig under tiden den äger rum. Här kan du välja vilket sätt som normalt används.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-grouping">
<title
>Grupperingspolicy för chattfönster</title>
<para
>Om du vill gruppera chatter under flikar i ett ensamt fönster, låter &kopete; dig välja flera olika sätt att avgöra grupperingen.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Öppna alla meddelanden i ett nytt chattfönster</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gruppera meddelanden från samma konto i samma chattfönster</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gruppera alla meddelanden i samma chattfönster</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gruppera meddelanden från kontakter i samma grupp i samma chattfönster</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gruppera meddelanden från samma metakontakt i samma chattfönster</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-lines">
<title
>Maximalt antal rader i chattfönster</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Maximalt antal rader i chattfönster</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Det här begränsar antal rader med text som chattfönstret kan visa.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
</sect3>
</sect2
> <!-- configuring-behavior -->
<sect2 id="configuring-appearance">
<title
>Utseende</title>
<para
>Utseende styr chattfönstrets stil, dess färger och teckensnitt, och låter dig välja smilisar som du föredrar.</para>
<sect3 id="configuring-appearance-emoticons">
<title
>Smilisar</title>
<para
>Smilisar är kombinationer av tecken såsom <userinput
>;-)</userinput
>, som ser ut som ett ansikte, och kommunicerar humör eller uttryck. &kopete; kan alternativt använda grafiska smilisar istället för själva tecknen.</para>
<para
>Under den här fliken kan du välja vilken uppsättning med smilisar som du föredrar, eller stänga av grafiska smilisar helt och hållet.</para>
<para
>Se <link linkend="specialised"
>Särskilda åtgärder</link
> för detaljinformation om hur extra smilisuppsättningar kan installeras.</para>
</sect3>
<sect3 id="configuring-appearance-chat">
<title
>Chattfönster</title>
<sect4 id="configuring-appearance-chat-styles">
<title
>Stilar</title>
<para
>Chattvyns stil kan ändras för att se ut som andra klienter. Installerade stilar visas i listan till vänster och kan förhandsgranskas i huvudrutan. Se dokumentet <link linkend="chatwindowstyleguide"
>Stilguide för chattfönster</link
> om hur man skapar sin egen stil.</para>
<para
>Stilar från tredjepart är tillgängliga på <ulink url="http://kde-look.org"
>http://kde-look.org</ulink
>. Från och med &kopete; 0.12, stöds stilar från Adium (ett direktmeddelandeprogram på Max OS X). Du kan alltså ladda ner stilar från Adium här: <ulink url="http://www.adiumxtras.com/"
>Adium Xtras</ulink
> och välja Message View Styles.</para>
<para
>Klicka på <guibutton
>Installera...</guibutton
> för att installera en stil. Välj en arkivfil som innehåller stilen. Markera en stil i listan och klicka på <guibutton
>Ta bort</guibutton
> för att ta bort en stil.</para>
<para
><guilabel
>Gruppera meddelanden i en följd</guilabel
> är ett användbart alternativ för att göra en chatt mer läsbar. Om du tar emot flera meddelanden från samma kontakt, grupperas de utan att upprepa avsändarens namn.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-general-contactlist">
<title
>Kontaktlista</title>
<variablelist>
<varlistentry>
	<term
><guilabel
>Ordna metakontakter enligt grupp</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Genom att inaktivera detta, döljs &kopete;s grupper och kontakter delas bara upp i <guilabel
>Uppkopplade kontakter</guilabel
> och <guilabel
>Nerkopplade kontakter</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visa trädens grenlinjer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Oftast visar &kopete; kontakter och grupper som ett träd, där gruppmedlemmar är indenterade. Du kan stänga av detta för att få ett enklare utseende, så att kontaktlistan blir en vanlig lista. Du kan också styra om grenar indenteras här.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontaktvisningsläge</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Här finns flera sätt du kan presentera kontaktlistan. Alternativet <guilabel
>Använd kontaktfoton om tillgängliga</guilabel
>, som visar kontaktlistan med foton valda av kontakter eller från KDE:s adressbok, kan vara särskilt intressant.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animering av kontaktlistan</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Det här styr hur mycket som animeras i kontaktlistan. Att stänga av det gör att &kopete; svarar snabbare på långsamma datorer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dölj kontaktlistan automatiskt</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Genom att aktivera det här försvinner kontaktlistan automatiskt några få sekunder efter pekaren lämnar fönstret.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ändra innehåll i verktygstips...</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Du har stor möjlighet att styra hur mycket eller hur lite detaljinformation som visas i kontaktlistans verktygstips med den här dialogrutan.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3 id="configuring-appearance-colors-fonts">
<title
>Färger och teckensnitt</title>
<sect4 id="configuring-appearance-colors-fonts-chat">
<title
>Färger för chattfönster</title>
<para
>Här kan du ändra grundteckensnitt och textfärger som används vid chatt.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-appearance-colors-fonts-overrides">
<title
>Formatering överskrider</title>
<para
>Om kontakter brukar välja teckensnitt och färger som du inte tycker om, kan du tala om för &kopete; att ignorera dem och använda ditt vanliga teckensnitt.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-appearance-colors-fonts-contactlist">
<title
>Kontaktlista</title>
<para
>Vissa direktmeddelandesystem låter dig se om kontakter är overksamma vid sina datorer. Det här alternativet gör att färgen för overksamma kontakter kan ändras.</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2
> <!-- configuring-appearance -->
<sect2 id="configuring-devices">
<title
>Enheter</title>
<para
>Sidan Enheter låter dig välja och ställa in vilka multimediaenheter som används för chatt med ljud och video. Om det fungerar för dig beror i stor utsträckning på vilken hårdvara du har, och hur bra den stöds av operativsystemet.</para>
<sect3 id="configuring-devices-video">
<title
>Video</title>
<para
>&kopete; använder systemet Video4Linux för video. Det visar en blå fyrkant om ingen videoenhet kan hittas, eller en förhandsgranskning om kameran fungerar. För aktuell information om stöd för webbkameror i &kopete;, se <ulink url="http://wiki.kde.org/tiki-index.php?page=Kopete%20Webcam%20Support"
>Kopetes webbjournal om webbkamerastöd</ulink
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="configuring-devices-audio">
<title
>Ljud</title>
	<para
>Stöd för ljud i &kopete; är på experimentstadiet. Om du har en ljudflik, använder du troligen en förhandsversion av &kopete;.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="configuring-load-plugins-dialog">
<title
>Ladda insticksprogram</title>
<para
>Du kan anpassa &kopete; med särskilda funktioner som kan vara användbara, eller bara lite roliga. Visa dialogrutan <guilabel
>Anpassa insticksprogram</guilabel
> med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa insticksprogram...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
<para
>Insticksprogram kan sättas på eller stängas av i listan till vänster på sidan. Varje insticksprogram kan anpassas till höger. Se <link linkend="plugins"
>kapitlet om insticksprogram</link
> för detaljinformation om varje insticksprogram.</para>
</sect1>
</chapter
> <!-- configuring -->

<chapter id="protocols">
	<title
>&kopete;s protokoll</title>
	<para
>&kopete; kallar olika direktmeddelandesystem för "protokoll". När du lägger till ett konto är det specifikt för ett enskilt protokoll. Även om &kopete; försöker få direktmeddelanden att se likadana ut, oberoende av vilket protokoll du använder, finns det vissa skillnader i hur mycket stöd som finns för avancerade funktioner som filöverföring och multimedia.</para>
	<sect1 id="protocols-list">
		<title
>Protokoll</title>
		<sect2 id="protocols-aim">
			<title
>AIM</title>
			<para
>AIM stöder chattrum. Använd kommandot <guilabel
>Gå med i chatt...</guilabel
> i AIM-kontots meny för att delta i ett chattrum. Kontaktbilder och egna smilisar stöds också.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-icq">
			<title
>ICQ</title>
			<para
>ICQ har en osynlighetsfunktion som låter dig gömma dig från utvalda kontakter. Du kan också söka i ICQ:s användarkatalog när en kontakt läggs till. En omfattande mängd kontaktinformation kan ställas in med alternativet <guilabel
>Egenskaper</guilabel
>.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-msn">
			<title
>MSN</title
> 
			<para
>MSN stöder sändning och mottagning med webbkameror, om din kamera stöds av standarden Video4Linux 2 (v4l2). Högerklicka på MSN:s fjärilsikon och välj <menuchoice
><guimenuitem
>Visa kontaktens webbkamera</guimenuitem
></menuchoice
>, för att visa någons webbkamera. Filöverföring och chatt med flera användare fungerar. Dra filen från Konqueror eller skrivbordet till chattfönstret, för att överföra en fil. För att bjuda in någon annan till en chatt, dra dem från kontaktlistan till chattfönstret. Menyn <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
></menuchoice
> innehåller också dessa kommandon. Dessutom stöder MSN egna smilisar.</para>
			<para
>Försäkra dig om att port 6891 vidarebefordras till din dator, för att kunna använda filöverföring eller en webbkamera.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-yahoo">
			<title
>Yahoo</title>
			<para
>Yahoo kan skicka och ta emot video med webbkameror. Det stöder också Yahoos e-post och Yahoos adressbok via kontomenyn. Konferenser är också möjliga.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-jabber">
			<title
>Jabber</title>
			<para
>Jabber, som också är känt som XMPP, stöder filöverföring, konferenser och alla andra tjänster som tillhandahålls av Jabber-servern. Många Jabber-servrar har till exempel en användarkatalog, och vissa tillhandahåller överföring till andra direktmeddelandesystem. Använd <menuchoice
><guimenu
>Tjänster</guimenu
></menuchoice
> i kontomenyn för att komma åt tjänster. Filöverföring med Jabber kan fungera utan att vidarebefordra portar, men får bättre prestanda om en direktanslutning är möjlig. Normalt används port 8010 för vidarebefordran, men det kan ändras i inställningarna för varje konto.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-gtalk">
			<title
>Google Talk</title>
			<para
>Eftersom Google Talk är baserat på Jabber, har det bra stöd i &kopete;, med undantag för röstbaserad chatt, som det arbetas på.</para>
			<para
>Inställning av &kopete; för Google Talk: Använd hela Googles e-postadress som användarnamn. Markera <guilabel
>Använd protokollkryptering (SSL)</guilabel
>, <guilabel
>Tillåt behörighetskontroll med lösenord i klartext</guilabel
> och <guilabel
>Överskrid förvald serverinformation</guilabel
>. Servern är <quote
>talk.google.com</quote
> eller <quote
>gmail.com</quote
> och portarna 43 eller 5223 ska användas.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-groupwise">
			<title
>Novell GroupWise</title>
			<para
>GroupWise Messenger är ett meddelandesystem för företag från Novell Inc. Den fullständiga uppsättningen funktioner stöds, inklusive privata meddelanden, gruppchatt, rik text och sökning efter användare.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-gadu-gadu">
			<title
>Gadu-Gadu</title>
			<para
>Gadu-Gadu är ett chattsystem som har sitt ursprung i Polen. För närvarande stöder &kopete; grundläggande chattfunktioner.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-winpopup">
			<title
>Winpopup</title>
			<para
>Winpopup är ett sätt att använda &kopete; för att skicka meddelanden till och ta emot meddelanden från Windows-datorer i det lokala nätverket. Winpopup-protokollet stöder bara enstaka meddelanden med vanlig text.</para>
		</sect2>
		<sect2 id="protocols-others">
			<title
>Andra protokoll</title>
			<para
>Förutom de protokoll som namnges ovan, stöder &kopete; flera andra protokoll. I de flesta fall är de inte normalt aktiverade, eller måste ett ytterligare insticksprogram installeras. För tillfället tillhandahålls SMS, Skype och SILC på detta sätt. Se &kopetewww; för detaljinformation. &kopete;-gruppen är dock inte ansvarig för dessa protokoll.</para>
		</sect2>
	</sect1>
</chapter>
	
<chapter id="plugins">
<title
>&kopete;s insticksprogram</title>
<para
>&kopete; erbjuder insticksprogram som tillhandahåller funktioner som inte är väsentliga för att skicka meddelanden, men är användbara för vissa personer.</para>
<sect1 id="plugins-list">
<title
>Insticksprogram</title>
<sect2 id="plugins-alias">
<title
>Alias</title>
<para
><guilabel
>Alias</guilabel
> låter dig definiera dina egna kommandon, t.ex. /hej, i &kopete; som kör skript och skriver ut resultatet i chattfönstret. Om du vet hur kommandot alias fungerar i Unix, är det här precis likadant.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-auto-replace">
<title
>Ersätt automatiskt</title>
<para
><guilabel
>Ersätt automatiskt</guilabel
> låter dig rätta ord som ofta stavas fel, eller spara tid när vissa ord skrivs in genom att använda förkortningar.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-bookmarks">
<title
>Bokmärken</title>
<para
>Insticksprogrammet <guilabel
>Bokmärken</guilabel
> skapar bokmärken i KDE:s bokmärkeslista från webbadresser som tas emot i direktmeddelanden.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-connection-status">
<title
>Anslutningsstatus</title>
<para
><guilabel
>Anslutningsstatus</guilabel
> är användbart för modemanvändare eller andra som inte har en permanent anslutning till Internet. Det bevakar aktiva Internetanslutningar, och markerar kontot som uppkopplat när det märker att du har ringt upp.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-contact-notes">
<title
>Kontaktanteckningar</title>
<para
><guilabel
>Kontaktanteckningar</guilabel
> låter dig anteckna användbar kort information för en metakontakt.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-cryptography">
<title
>Kryptering</title>
<para
><guilabel
>Kryptering</guilabel
> låter dig använda <application
>GnuPG</application
> för att kryptera samtal. Observera att det inte är samma sak som en SSL-säkrad chattsession. SSL skyddar meddelandet från att ändras och avlyssning av meddelandet medan det överförs, men det garanterar inte att personen som läser meddelandet är mottagaren som avses. Kryptering gör att meddelandet krypteras för en viss individ: bara innehavaren av motsvarande nyckel kan läsa det. Det garanterar dock inte att meddelandet som mottagaren läser är det som du skickade. Eftersom vem som helst som har mottagarens öppna nyckel kan kryptera till honom eller henne, är det möjligt att ditt meddelande kan ersättas på vägen med ett helt annat meddelande, utan att mottagaren kan veta det.</para>
<para
>För att ställa in kryptering, välj din <application
>GnuPG</application
>-nyckel på inställningssidan. Om du väljer <guilabel
>Kryptera utgående meddelanden med den här nyckeln</guilabel
>, krypteras meddelanden både till dig och mottagaren, vilket är användbart om du senare vill kunna läsa dina egna chattloggar. Använd därefter <menuchoice
><guimenuitem
>Välj öppen krypteringsnyckel</guimenuitem
></menuchoice
> i varje kontakts sammanhangsberoende meny för att välja deras öppna nyckel. Du blir tillfrågad om din lösenordsfras när du använder det här insticksprogrammet.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-highlight">
<title
>Markera</title>
<para
><guilabel
>Markera</guilabel
> fungerar lite grand som e-postfilter, genom att det låter dig göra saker som svar på vissa meddelanden. Förutom att markera text, kan du spela ljud.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-history">
<title
>Historik</title>
<para
>Insticksprogrammet <guilabel
>Historik</guilabel
>, spelar in konversationer med vilken direktmeddelandetjänst som helst, och låter dig titta på gamla konversationer, när det är aktiverat. Alternativet <menuchoice
><guimenuitem
>Historik</guimenuitem
></menuchoice
> visas i varje metakontakts sammanhangsberoende meny, så att du kan visa meddelandehistoriken för metakontakten.</para>
<para
>Följande alternativ läggs till i kontaktlistans menyer:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Visa historik</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>(Aktiverad när en kontakt är markerad) Det här visar historikbläddraren för markerad kontakt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Följande alternativ läggs till i chattfönstrets menyer:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>Vänsterpil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Föregående i historik</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här gör att du kan se den näst äldsta uppsättningen meddelanden från historiken i chattfönstret.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>Högerpil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Nästa i historik</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här gör att du kan se den näst senaste uppsättningen meddelanden från historiken i chattfönstret.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Sist i historik</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här gör att du kan se den senaste uppsättningen meddelanden från historiken i chattfönstret.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="plugins-kopetex">
<title
>Kopetex</title>
<para
>Kopetex gör det möjligt för vetenskapsmän och matematiker att utföra samtal där markeringsspråket Latex används. Uttryck som skrivs in inom $$ ritas upp grafiskt i chattfönstret, och kan klippas ut och klistras in som den ursprungliga Latex-texten. Du måste ha installerat Latex för att kunna använda insticksprogrammet.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-motion-auto-away">
<title
>Automatiskt rörelsefrånvaro</title>
<para
>Tillsammans med en webbkamera och paketet <application
>Video4Linux</application
>, låter detta dig detektera när du inte längre sitter vid datorn, och automatiskt låta &kopete; ange att du är <emphasis
>borta</emphasis
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-now-listening">
<title
>Lyssnar nu</title>
<para
>Med insticksprogrammet <guilabel
>Lyssnar nu</guilabel
>, kan du låta de som du chattar med få reda på vad du lyssnar på, genom att skriva <userinput
>/media</userinput
> i en chatt, eller genom att använda menyn <menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenu
>Skicka mediainformation</guimenu
></menuchoice
> i chattfönstret.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-statistics">
<title
>Statistik</title>
<para
>Det här insticksprogrammet använder en databas för att samla information om dina kontakters aktivitetsmönster. Du kan använda det för att till exempel se när en kontakt oftast är uppkopplad.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-text-effect">
<title
>Texteffekter</title>
<para
>Texteffekter inför roliga effekter i dina meddelanden innan de skickas, som färgläggning eller ändra ordens skiftläge. Glöm bara inte bort att du har aktiverat det: Vi har fått felrapporter från glömska användare av <guilabel
>Texteffekter</guilabel
>!</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-translator">
<title
>Översättning</title>
<para
>Insticksprogrammet Översättning låter dig ange ett föredraget språk för varje metakontakt, och översätter sedan meddelanden från dem med webbaserade översättningstjänster som <trademark
>Google</trademark
> och <trademark
>Babelfish</trademark
>. Ställ in språket som du själv föredrar i dialogrutan för att anpassa insticksprogram. Det språk som varje kontakt föredrar kan ställas in via den sammanhangsberoende meny.</para>
<para
>Följande alternativ läggs till i chattfönstrets menyer:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Översättning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Om du inte aktiverade automatisk översättning, översätter det här aktuell chatt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="plugins-web-presence">
<title
>Webbnärvaro</title>
<para
>Webbnärvaro låter dig publicera din närvaro i meddelandeklienter på webben. Ge sökvägen till en fil på en FTP-server (till exempel), så laddar det upp ett kort stycke HTML till filen, som du kan inkludera på din hemsida. &kde;:s nätverkstransparens gör detta enkelt. Bra för användare av webbloggar att skaffa vänner, eller att använda för att utnyttja direktmeddelande i ett företag.</para>
<para
>Till exempel använder <userinput
>sftp://användarnamn@värddator.org/sökväg/till/hemkataloger/användare/im.html</userinput
> protokollet <acronym
>SFTP</acronym
> för att ladda upp din närvaro direkt till webbservern.</para>
<para
>Se <ulink url="help:/kioslave/index.html"
>I/O-slav handböckerna</ulink
> för tips om särskilda nätverksprotokoll.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="plugins-contributing">
<title
>Bidra med ett insticksprogram</title>
<para
>&kopete; är konstruerat för att göra det lätt att skapa insticksprogram som ger extra funktioner. Så om du har en bra idé om hur &kopete; kan göras ännu bättre, <link linkend="intro-to-kopete-web"
>hör av dig</link
>.</para>
</sect1>
</chapter
><!-- plugins -->

&kopete-menus;

<chapter id="faq">
<title
>Vanliga frågor</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question
><para
>Vad betyder &kopete;? Hur uttalar man det?</para
></question>
<answer
><para
>&kopete;s namn kommer från ordet Copete, som används i Chile med betydelsen <quote
>att dricka tillsammans med vänner</quote
>. Duncan, den ursprungliga upphovsmannen, spelade in hur det <ulink type="audio/vorbis" url="http://kopete.kde.org/files/kopete_en.ogg"
>uttalas</ulink
>.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>När jag har mer än en meddelandetjänst för en användares namn i min kontaktlista och klickar på användarens namn, skickas meddelandet med fel meddelandetjänst.</para>
</question>
<answer
><para
>Du kan ändra ordning på konton som &kopete; försöker använda för att skicka meddelanden till personer med uppåt- och neråtpilarna i nedre högra hörnet på kontots inställningssida. &kopete; försöker ansluta till konton uppifrån och ner. Om en tjänst dock har ett högre statusvärde än övriga för den användaren, använder &kopete; den. Om en person till exempel har tre tjänster, och två anger frånvaro och den tredje anger uppkopplad, försöker &kopete; alltid skicka meddelanden till användaren med tjänsten som är uppkopplad.</para
><tip
><para
>Om du klickar på den lilla protokollikonen till höger om menyalternativet istället för på personens namn, försöker du alltid kontakta personen med den tjänsten.</para
></tip>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Jag måste ansluta via en SOCKS-proxy, men jag hittar inga alternativ för proxyinställning i &kopete;. Hur ställer jag in &kopete; att använda SOCKS?</para>
</question>
<answer
><itemizedlist>
<listitem
><para
><trademark
>MSN</trademark
>, <trademark
>ICQ</trademark
>, <trademark
>AIM</trademark
>, Jabber och Yahoo använder &kde;:s nätverksinfrastruktur. Deras inställning av SOCKS-proxy görs tillsammans med resten av &kde; i <application
>Inställningscentralen</application
> under <menuchoice
><guimenu
>Internet och nätverk</guimenu
> <guimenuitem
>Proxyservrar</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Är det möjligt att anpassa ikonerna som syns i &kopete;?</para
></question>
<answer
><para
>Du kan byta mellan olika smilisar under fliken Smilisar på sidan Utseende i &kopete;s inställningsdialogruta.</para>
<para
>För att installera nya smilisar, titta först på <ulink url="http://www.kde-look.org/content/search.php"
>KDE-Look.org</ulink
>, där det finns många ytterligare smilisuppsättningar att ladda ner.</para>

<para
>Smilisarna är enkla att installera. Du skapar bara en katalog som innehåller ikonfilerna tillsammans med en XML-fil som beskriver sambandet mellan text och bild i $TDEDIR/share/apps/kopete/pics/emoticons (eller $TDEHOME, till exempel i /home/användare/.kde/).</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Kopiera den uppackade katalogen till $TDEDIR/share/apps/kopete/pics/emoticons eller $HOME/.kde/share/apps/kopete/pics/emoticons (eller var $TDEHOME än finns)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Välj Anpassa &kopete; i menyn Inställningar, klicka på Utseende i vänstra rutan av inställningsfönstret och klicka på fliken Smilisar</para
></listitem>
<listitem
><para
>Välj smilisuppsättningen du just installerat i listan</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nu kan du använda de nyinstallerade smilisarna i &kopete;</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>För att ersätta protokollikonerna, måste du ersätta ikonerna i $TDEDIR/share/apps/kopete/icons, eller tillhandahålla ersättningar som överskrider dem i samma katalog under $TDEHOME. För närvarande finns det inte några fullständiga uppsättningar för att ersätta dem som du helt enkelt kan packa upp där.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter
> <!-- faq -->

<chapter id="specialised">
<title
>Särskilda åtgärder</title>
<para
>Kommandoradsväljare</para>
<para
>Installera smilisuppsättningar</para>
</chapter
> <!-- specialised -->

<chapter id="credits-and-licenses">
<title
>Tack till och licenser</title>
<para
>&kopete; copyright 2001-2005, &kopete;-utvecklarna </para>
<para
>Stefan Asserhäll<email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; <sect1 id="team">
<title
>Nuvarande utvecklingsgrupp</title>
<!-- please keep in sync with the authors list on the webpage -->
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Duncan Mac-Vicar Prett (duncan snabel-a kde org): Ursprunglig upphovsman, utvecklare och projektledare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Till Gerken (till snabel-a tantalo net): Utvecklare, underhåll av Jabber</para
></listitem>
<listitem
><para
>Olivier Goffart (ogoffart snabel-a tiscalinet be): Huvudutvecklare, underhåll av MSN-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Andy Goossens (andygoossens snabel-a telnet be): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Grzegorz Jaskiewicz (gregj snabel-a pointblue com pl): Utvecklare, underhåll av Gadu-gadu-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Jason Keirstead (jason snabel-a keirstead org): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Matt Rogers (mattr snabel-a kde org): Huvudutvecklare, underhåll av AIM- och ICQ-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Richard Smith (lilachaze snabel-a hotmail com): Utvecklare, underhåll av användargränssnitt</para
></listitem>
<listitem
><para
>Will Stephenson (lists snabel-a stevello free-online co uk): Utvecklare, ikoner, insticksprogram, författare till handbok</para
></listitem>
<listitem
><para
>Michel Hermier (michel.hermier snabel-a wanadoo fr): Underhåll av IRC-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Andre Duffeck (andre snabel-a duffeck de): Utvecklare, underhåll av Yahoo-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Michaël Larouche (michael.larouche snabel-a kdemail net): Utvecklare, MSN, chattfönster.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="ex-team">
<title
>Tidigare utvecklare (&kopete;s berömdheter)</title>
<para
>Dessa personer har lämnat &kopete;, så kontakta dem inte för frågor om &kopete;. Vi är oändligt tacksamma för deras bidrag. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Christopher TenHarmsel (tenharmsel snabel-a users sourceforgenet): Utvecklare, Oscar-hackare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ryan Cumming (ryan snabel-a kde org): Kärnutvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Richard Stellingwerff (remenic snabel-a linuxfromscratch org): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Hendrik vom Lehn (hennevl snabel-a hennevl de): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Stefan Gehn (sgehn snabel-a gmx net): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Robert Gogolok (robertgogolock snabel-a gmx de): Utvecklare</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nick Betcher (nbetcher snabel-a kde org): Ursprunglig upphovsman till ICQ-, AIM- och IRC-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Daniel Stone (dstone snabel-a kde org): Ursprunglig upphovsman till Jabber-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>James Grant (topace snabel-a lightbox org): Utvecklare, upphovsman till importinsticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Zack Rusin (zack snabel-a kde org): Utvecklare, upphovsman till gammalt Gadu-gadu-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gav Wood (gav snabel-a kde org): Upphovsman till Winpopup-insticksprogram</para
></listitem>
<listitem
><para
>Martijn Klingens (klingens snabel-a kde org): Utvecklare, MSN-hackare</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="documentation">
<title
>Dokumentation</title>
<para
>Dokumentation copyright 2003, 2004, 2005 Will Stephenson (lists snabel-a stevello free-online co uk), copyright 2005 Matt Rogers (mattr snabel-a kde org), copyright 2005, 2006 Michaël Larouche (michael.larouche snabel-a kdemail net). </para>
</sect1>
</chapter
><!-- credits-and-licenses -->

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<sect1 id="getting-kopete">
<title
>Hur man skaffar &kopete;</title>
&install.intro.documentation; <para
>Utvecklingsversioner kan laddas ner från &kopetewww;.</para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Bibliotek som krävs</title>
<para
>Om du installerade &kopete; som en del av en distribution, har du troligen redan dessa installerade.</para>
<para
>Gadu-gadu-insticksprogrammet kräver paketet libgadu, se <ulink url="http://gj.pointblue.com.pl/projects/kopete/"
>den här sidan</ulink
> för detaljinformation.</para>
<para
>Insticksprogrammet Lyssnar nu behöver libxmms om du vill komma åt vad <application
>xmms</application
> spelar för närvarande. Det bör vara tillgängligt i din distribution, men annars finns det som en del av xmms-paketet på <ulink url="http://www.xmms.org"
>xmms hemsida</ulink
>.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&kopete-chatstyle;

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->