summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
blob: e8da9255fb8900c97aaeed7aa2bec648b08e093d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# translation of tdeabc_file.po to Tajik
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, Youth Opportunities, NGO
# Victor Ibargimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
# Akmal Salomov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-10 17:51+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcefile.cpp:230
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Натавонистам файли '%1'-ро боз кунам."

#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Натавонистам файли '%1'-ро захира кунам."

#: resourcefile.cpp:416
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Вуҷуди мушкилоте дар ҳангоми таҷзияи файли '%1'."

#: resourcefileconfig.cpp:45
msgid "Format:"
msgstr "Андоза:"

#: resourcefileconfig.cpp:51
msgid "Location:"
msgstr "Макон:"

#~ msgid "Download failed in some way!"
#~ msgstr "Хатогӣ мавриди боргирии файл!"