summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
blob: 27f57076904b03797b33bf042a63fb438a9de434 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
# translation of katecppsymbolviewer.po to
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003, 2004.
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2003.
# Zerrin Cakmakkaya <zerrin@uludag.org.tr>, 2004.
# Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>, 2005.
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:42+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <tr@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makrolar"

#: cpp_parser.cpp:44
msgid "Structures"
msgstr "Yapılar"

#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
msgid "Functions"
msgstr "Fonksiyonlar"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
msgid "Hide Symbols"
msgstr "Sembolleri Gizle"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
msgid "Show Symbols"
msgstr "Sembolleri Göster"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
msgid "Refresh List"
msgstr "Listeyi Tazle"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
msgid "Show Macros"
msgstr "Makroları Göster"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
msgid "Show Structures"
msgstr "Yapıları Göster"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
msgid "Show Functions"
msgstr "Fonksiyonları Göster"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
msgid "List/Tree Mode"
msgstr "Liste/Ağaç Kipi"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
msgid "Enable sorting"
msgstr "Sınıflandırmayı etkinleştir"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
msgid "Symbol List"
msgstr "Sembol Listesi"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
msgid "Symbols"
msgstr "Semboller"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
msgid "Position"
msgstr "Konum"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
msgid "Parser Options"
msgstr "Ayrıştırıcı Seçenekleri"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
msgid "Display functions parameters"
msgstr "Fonksiyon parametrelerini göster"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ağaç kipi görünümde düğümleri otomatik olarak genişlet"

#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi"

#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi Yapılandırma Sayfası"

#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Geneller"