summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po
blob: ca1b6c52ee24d25cfa9b255c59a24436e2902fad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
# Translation of kfile_lnk.po to Ukrainian
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-15 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: kfile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
msgstr "Інформація про файл посилання для Windows"

#: kfile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
msgstr "Розмір цілі"

#: kfile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
msgstr "Адреса"

#: kfile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
msgstr "Вказує на"

#: kfile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
msgstr "Опис"

#: kfile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
msgstr "на диску Windows: %1"

#: kfile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
msgstr "на мережевому спільному ресурсі"

#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward"

#: lnkforward.cpp:39
msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr "Засіб KDE для відкриття адрес URL вказаних в файлах Windows .lnk"

#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
"Приписати привід Windows до локальної точки монтування, напр., "
"\"C=/mnt/windows\"\n"
"Цей параметр може задаватись багато разів"

#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
msgstr "Відкрити файл Windows .lnk"