summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/kdenetwork/kio_lan.po
blob: 6ac240a99e4b529bf2bb7bed6d876d9fbf1963d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
# Vietnamese translation for kio_lan.
# Copyright © 2006 KDE i18n Project for Vietnamese.
# Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_lan\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:28+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"

#: kio_lan.cpp:150
msgid ""
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
"activated by the system administrator."
msgstr ""
"<qt>Daemon Lisa chưa được chạy."
"<p>Để sử dụng được Trình duyệt LAN nhà quản trị hệ thống phải cài đặt và kích "
"hoạt daemon Lisa"

#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384
#, c-format
msgid "Received unexpected data from %1"
msgstr "Nhận được dữ liệu không mong đợi từ %1"

#: kio_lan.cpp:641
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
msgstr "Không cho phép tên máy trong địa chỉ Mạng kiểu <rlan:/>."