summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po
blob: 9d4fcd7591efde9743f17171772f1c164f8e11a6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# Vietnamese translation for tdetexteditor_isearch.
# Copyright © 2006 TDE i18n Project for Vietnamese.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 16:58+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
msgid "Search Incrementally"
msgstr "Tìm kiếm dần"

#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
msgstr "Tìm kiếm dần ngược"

#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
msgstr "Tìm kiếm dần:"

#: ISearchPlugin.cpp:95
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: ISearchPlugin.cpp:101
msgid "Search Options"
msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"

#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Phân biệt hoa/thường"

#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414
msgid "From Beginning"
msgstr "Từ đầu"

#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
msgid "Regular Expression"
msgstr "Biểu thức chính quy"

#: ISearchPlugin.cpp:244
msgid ""
"_: Incremental Search\n"
"I-Search:"
msgstr "Tìm kiếm dần"

#: ISearchPlugin.cpp:247
msgid ""
"_: Incremental Search found no match\n"
"Failing I-Search:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần:"

#: ISearchPlugin.cpp:250
msgid ""
"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
"I-Search Backward:"
msgstr "Tìm kiếm dần ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:253
msgid "Failing I-Search Backward:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:256
msgid ""
"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
"Wrapped I-Search:"
msgstr "Tìm kiếm dần đã cuộn"

#: ISearchPlugin.cpp:259
msgid "Failing Wrapped I-Search:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần đã cuộn"

#: ISearchPlugin.cpp:262
msgid "Wrapped I-Search Backward:"
msgstr "Tìm kiếm dần đã cuộn ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:265
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần đã cuộn ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the "
"original starting position\n"
"Overwrapped I-Search:"
msgstr "Tìm kiếm dần đã cuộn trên:"

#: ISearchPlugin.cpp:272
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần đã cuộn trên:"

#: ISearchPlugin.cpp:275
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
msgstr "Tìm kiếm dần đã cuộn trên ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:278
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
msgstr "Lỗi tìm kiếm dần đã cuộn trên ngược:"

#: ISearchPlugin.cpp:280
msgid "Error: unknown i-search state!"
msgstr "• Lỗi : không biết tính tráng tìm kiếm dần. •"

#: ISearchPlugin.cpp:341
msgid "Next Incremental Search Match"
msgstr "Tìm kiếm dần: kết quả kế"

#: ISearchPlugin.cpp:342
msgid "Previous Incremental Search Match"
msgstr "Tìm kiếm dần: kết quả lùi"

#: tdetexteditor_isearchui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""

#: tdetexteditor_isearchui.rc:9
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ tìm kiếm"