summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdesdk/tdefile_po.po
blob: cd5d012e1af3a997634016887e7a8a2531bdc117 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-24 09:34+0800\n"
"Last-Translator: Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_po.cpp:50
msgid "Catalog Information"
msgstr "Catalog 資訊"

#: tdefile_po.cpp:53
msgid "Total Messages"
msgstr "全部訊息"

#: tdefile_po.cpp:54
msgid "Fuzzy Messages"
msgstr "模糊訊息"

#: tdefile_po.cpp:55
msgid "Untranslated Messages"
msgstr "未翻譯訊息"

#: tdefile_po.cpp:56
msgid "Last Translator"
msgstr "最後譯者"

#: tdefile_po.cpp:57
msgid "Language Team"
msgstr "語言團隊"

#: tdefile_po.cpp:58
msgid "Revision"
msgstr "修正"