summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/systemsettings/ru.po50
1 files changed, 32 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/messages/systemsettings/ru.po b/translations/messages/systemsettings/ru.po
index cd19c54..0fd6f64 100644
--- a/translations/messages/systemsettings/ru.po
+++ b/translations/messages/systemsettings/ru.po
@@ -4,101 +4,115 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-18 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/tde-systemsettings/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "adem4ik@gmail.com"
#: kcmultiwidget.cpp:346
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes or discard them?"
msgstr ""
+"В активном модуле есть несохранённые изменения.\n"
+"Хотите применить изменения или отменить их?"
#: kcmultiwidget.cpp:348
msgid "Unsaved Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Несохранённые изменения"
#: main.cpp:31
msgid "Menu file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл меню"
#: main.cpp:33
msgid "Embed windows"
-msgstr ""
+msgstr "Встраиваемые окна"
#: main.cpp:41 main.cpp:42
msgid "System Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Системные настройки"
#: main.cpp:44
msgid "Author & Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Автор и сопровождающий"
#: mainwindow.cpp:108
msgid "Undo Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить изменения"
#: mainwindow.cpp:112
msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Вернуть значения по умолчанию"
#: mainwindow.cpp:117
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Обзор"
#: mainwindow.cpp:122 mainwindow.cpp:314
msgid "About Current Module"
-msgstr ""
+msgstr "О текущем модуле"
#: mainwindow.cpp:143 mainwindow.cpp:146
msgid "&Search:"
-msgstr ""
+msgstr "&Поиск:"
#: mainwindow.cpp:150
msgid "Search System Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки поисковой системы"
#: mainwindow.cpp:154
msgid "Search Bar<p>Enter a search term."
-msgstr ""
+msgstr "Поле поиска<p>Введите поисковый запрос."
#: mainwindow.cpp:162
msgid ""
"Reset Search\n"
"Resets the search so that all items are shown again."
msgstr ""
+"Сбросить поиск\n"
+"Сбрасывает поиск и снова показывает все элементы."
#: mainwindow.cpp:303
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
"About %1"
-msgstr ""
+msgstr "О %1"
#: mainwindow.cpp:354
msgid ""
"_n: %1 hit in General\n"
"%1 hits in General"
msgstr ""
+"%1 результат в Общем\n"
+"%1 результата в Общем\n"
+"%1 результатов в Общем"
#: mainwindow.cpp:358
msgid ""
"_n: %1 hit in Advanced\n"
"%1 hits in Advanced"
msgstr ""
+"%1 результат в Дополнительном\n"
+"%1 результата в Дополнительном\n"
+"%1 результатов в Дополнительном"