summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po b/translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po
index e60601701..33b4afdd5 100644
--- a/translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po
+++ b/translations/desktop_files/kdesktop-icons/cs.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-19 02:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-24 00:40+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kdesktop-icons/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: Home.desktop:2
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Vysunout"
#. Name
#: Templates/Directory.desktop:2
msgid "Folder..."
-msgstr "Složka..."
+msgstr "Složka…"
#. Comment
#: Templates/Directory.desktop:3
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Formát"
#. Name
#: Templates/HTMLFile.desktop:2
msgid "HTML File..."
-msgstr "HTML soubor..."
+msgstr "HTML soubor…"
#. Comment
#: Templates/HTMLFile.desktop:3
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Zadejte název HTML souboru:"
#. Name
#: Templates/TextFile.desktop:2
msgid "Text File..."
-msgstr "Textový soubor..."
+msgstr "Textový soubor…"
#. Comment
#: Templates/TextFile.desktop:3
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Zadejte název textového souboru:"
#. Name
#: Templates/linkCAMERA.desktop:2
msgid "Camera Device..."
-msgstr "Kamera..."
+msgstr "Kamera…"
#. Comment
#: Templates/linkCAMERA.desktop:3
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Nová kamera"
#. Name
#: Templates/linkCDROM.desktop:2
msgid "CD-ROM Device..."
-msgstr "Jednotka CD-ROM..."
+msgstr "Jednotka CD-ROM…"
#. Comment
#: Templates/linkCDROM.desktop:3
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Nová jednotka CD-ROM"
#. Name
#: Templates/linkCDWRITER.desktop:2
msgid "CDWRITER Device..."
-msgstr "Vypalovačka CD..."
+msgstr "Vypalovačka CD…"
#. Comment
#: Templates/linkCDWRITER.desktop:3
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Nová vypalovačka CD"
#. Name
#: Templates/linkDVDROM.desktop:2
msgid "DVD-ROM Device..."
-msgstr "Jednotka DVD-ROM..."
+msgstr "Jednotka DVD-ROM…"
#. Comment
#: Templates/linkDVDROM.desktop:3
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Nová jednotka DVD-ROM"
#. Name
#: Templates/linkFloppy.desktop:2
msgid "Floppy Device..."
-msgstr "Disketová jednotka..."
+msgstr "Disketová jednotka…"
#. Comment
#: Templates/linkFloppy.desktop:3
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Nová disketová jednotka"
#. Name
#: Templates/linkHD.desktop:2
msgid "Hard Disc Device..."
-msgstr "Pevný disk..."
+msgstr "Pevný disk…"
#. Comment
#: Templates/linkHD.desktop:3
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Nový pevný disk"
#. Name
#: Templates/linkMO.desktop:2
msgid "MO Device..."
-msgstr "MO zařízení..."
+msgstr "MO zařízení…"
#. Comment
#: Templates/linkMO.desktop:3
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Nová MO mechanika"
#. Name
#: Templates/linkNFS.desktop:2
msgid "NFS..."
-msgstr ""
+msgstr "NFS…"
#. Comment
#: Templates/linkNFS.desktop:3
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Nový NFS odkaz"
#. Name
#: Templates/linkProgram.desktop:2
msgid "Link to Application..."
-msgstr "Odkaz na aplikaci..."
+msgstr "Odkaz na aplikaci…"
#. Comment
#: Templates/linkProgram.desktop:3
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Nový odkaz na aplikaci"
#. Name
#: Templates/linkURL.desktop:2
msgid "Link to Location (URL)..."
-msgstr "Odkaz na umístění (URL)..."
+msgstr "Odkaz na umístění (URL)…"
#. Comment
#: Templates/linkURL.desktop:3
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Zadejte odkaz na umístění (URL):"
#. Name
#: Templates/linkZIP.desktop:2
msgid "ZIP Device..."
-msgstr "ZIP jednotka..."
+msgstr "ZIP jednotka…"
#. Comment
#: Templates/linkZIP.desktop:3
@@ -261,12 +262,12 @@ msgstr "Prohlížení Internetu"
#. Name
#: directory.autostart:3
msgid "Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "Po spuštění"
#. Name
#: directory.desktop:5
msgid "Desktop"
-msgstr "Pracovní plocha"
+msgstr "Plocha"
#. Name
#: directory.templates:3