summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po103
1 files changed, 54 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po
index 909897e81..a20f66682 100644
--- a/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po
+++ b/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/pl.po
@@ -1,20 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-25 18:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 18:59+0000\n"
+"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeioslave-desktop-files/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Name
#: cgi/kcmcgi/kcmcgi.desktop:9
@@ -38,14 +40,13 @@ msgstr "Powiadamianie o URL-ach katalogu domowego dla KDED"
#. Comment
#: home/kdedmodule/homedirnotify.desktop:6
-#, fuzzy
msgid "Provides change notification for user's home folder ($HOME)"
-msgstr "Udostępnia powiadomienia o zmianach w katalogach sieciowych"
+msgstr "Udostępnia powiadomienia o zmianach w katalogu domowym ($HOME)"
#. Name
#: man/kmanpart.desktop:4
msgid "KManPart"
-msgstr ""
+msgstr "KManPart"
#. Comment
#: man/kmanpart.desktop:6
@@ -97,12 +98,12 @@ msgstr "Pusta płyta DVD"
#. Comment
#: media/mimetypes/bluray_encrypted_locked.desktop:7
msgid "Encrypted Locked BLURAY"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany dysk BLURAY"
#. Comment
#: media/mimetypes/bluray_encrypted_unlocked.desktop:7
msgid "Encrypted Unlocked BLURAY"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany dysk BLURAY"
#. Comment
#: media/mimetypes/bluray_mounted.desktop:6
@@ -132,12 +133,12 @@ msgstr "Odmontowany aparat fotograficzny"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-r_encrypted_locked.desktop:7
msgid "Encrypted Locked CD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany dysk CD-R"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-r_encrypted_unlocked.desktop:7
msgid "Encrypted Unlocked CD-R"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany dysk CD-R"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-r_mounted.desktop:6
@@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Odmontowana nagrywarka CD"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-rw_encrypted_locked.desktop:7
msgid "Encrypted Locked CD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany dysk CD-RW"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-rw_encrypted_unlocked.desktop:7
msgid "Encrypted Unlocked CD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany dysk CD-RW"
#. Comment
#: media/mimetypes/cd-rw_mounted.desktop:6
@@ -172,12 +173,12 @@ msgstr "Odmontowana nagrywarka CD"
#. Comment
#: media/mimetypes/cdrom_encrypted_locked.desktop:7
msgid "Encrypted Locked CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany dysk CD-ROM"
#. Comment
#: media/mimetypes/cdrom_encrypted_unlocked.desktop:7
msgid "Encrypted Unlocked CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany dysk CD-ROM"
#. Comment
#: media/mimetypes/cdrom_mounted.desktop:6
@@ -192,12 +193,12 @@ msgstr "Odmontowany CD-ROM"
#. Comment
#: media/mimetypes/dvd_encrypted_locked.desktop:7
msgid "Encrypted Locked DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany dysk DVD"
#. Comment
#: media/mimetypes/dvd_encrypted_unlocked.desktop:7
msgid "Encrypted Unlocked DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany dysk DVD"
#. Comment
#: media/mimetypes/dvd_mounted.desktop:6
@@ -241,15 +242,13 @@ msgstr "Aparat fotograficzny"
#. Comment
#: media/mimetypes/hdd_encrypted_locked.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "Encrypted Locked Hard Disk Volume"
-msgstr "Zamontowana partycja dysku twardego"
+msgstr "Zaszyfrowana i zablokowana partycja dysku twardego"
#. Comment
#: media/mimetypes/hdd_encrypted_unlocked.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "Encrypted Unlocked Hard Disk Volume"
-msgstr "Odmontowana partycja dysku twardego"
+msgstr "Zaszyfrowana i odblokowana partycja dysku twardego"
#. Comment
#: media/mimetypes/hdd_mounted.desktop:6
@@ -264,19 +263,17 @@ msgstr "Odmontowana partycja dysku twardego"
#. Comment
#: media/mimetypes/mycomputer.desktop:6
msgid "My Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Mój komputer"
#. Comment
#: media/mimetypes/mydocuments.desktop:6
-#, fuzzy
msgid "My Documents"
-msgstr "Katalog dokumentów"
+msgstr "Moje dokumenty"
#. Comment
#: media/mimetypes/mynetworkplaces.desktop:6
-#, fuzzy
msgid "My Network Places"
-msgstr "Zdalne miejsca"
+msgstr "Moje miejsca sieciowe"
#. Comment
#: media/mimetypes/nfs_mounted.desktop:6
@@ -291,19 +288,17 @@ msgstr "Odmontowany system plików NFS"
#. Comment
#: media/mimetypes/printers.desktop:6
msgid "Printers"
-msgstr ""
+msgstr "Drukarki"
#. Comment
#: media/mimetypes/removable_encrypted_locked.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "Encrypted Locked Removable Medium"
-msgstr "Zamontowany nośnik wymienny"
+msgstr "Zaszyfrowany i zablokowany nośnik wymienny"
#. Comment
#: media/mimetypes/removable_encrypted_unlocked.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "Encrypted Unlocked Removable Medium"
-msgstr "Odmontowany nośnik wymienny"
+msgstr "Zaszyfrowany i odblokowany nośnik wymienny"
#. Comment
#: media/mimetypes/removable_mounted.desktop:6
@@ -345,7 +340,7 @@ msgstr "Płyta Video CD"
#. Comment
#: media/mimetypes/webbrowser.desktop:6
msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Przeglądarka internetowa"
#. Comment
#: media/mimetypes/zip_mounted.desktop:6
@@ -369,27 +364,37 @@ msgstr ""
"Wtyczka okna właściwości Konquerora do konfiguracji zachowania montowania"
#. Name
-#: media/services/media_decrypt.desktop:8
-msgid "Unlock"
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: media/services/media_eject.desktop:8
+#: media/services/media_eject.desktop:10
msgid "Eject"
msgstr "Wysuń"
#. Name
-#: media/services/media_mount.desktop:8
+#: media/services/media_lock.desktop:10
+msgid "Lock"
+msgstr "Zablokuj"
+
+#. Name
+#: media/services/media_mount.desktop:10
msgid "Mount"
msgstr "Zamontuj"
#. Name
-#: media/services/media_safelyremove.desktop:8
+#: media/services/media_realfolder.desktop:10
+msgid "Open Medium System Folder"
+msgstr "Otwórz folder systemowy mediów"
+
+#. Name
+#: media/services/media_safelyremove.desktop:10
msgid "Safely Remove"
msgstr "Usuń w sposób bezpieczny"
#. Name
-#: media/services/media_unmount.desktop:8
+#: media/services/media_unlock.desktop:10
+msgid "Unlock"
+msgstr "Odblokuj"
+
+#. Name
+#: media/services/media_unmount.desktop:10
msgid "Unmount"
msgstr "Odmontuj"
@@ -466,11 +471,12 @@ msgstr "Powiadamianie o systemowych URL-ach dla KDED"
#. Comment
#: system/kdedmodule/systemdirnotify.desktop:6
-#, fuzzy
msgid ""
"Provides change notification for folders monitored by the system:/ tdeio "
"plugin"
-msgstr "Udostępnia powiadomienia o zmianach w katalogach sieciowych"
+msgstr ""
+"Udostępnia powiadomienia o zmianach monitorowanych przez wtyczkę system:/ "
+"tdeio"
#. Comment
#: system/mimetypes/system_directory.desktop:6
@@ -515,14 +521,13 @@ msgstr "Program obsługujący miniaturki"
#. Comment
#. Name
#: trash/kcmtrash.desktop:13 trash/ktrashpropsdlgplugin.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "Trash Properties"
-msgstr "Strona właściwości nośnika"
+msgstr "Właściwości kosza"
#. Keywords
#: trash/kcmtrash.desktop:15
msgid "trash;properties;size;limits;delete"
-msgstr ""
+msgstr "kosz;właściwości;rozmiar;usuwanie"
#. Name
#: trash/tdefile-plugin/tdefile_trash.desktop:4