summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/drkonqi-presets/ven.po
blob: b21ac98f82cdf4560849be15aa1bfccad754dde5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 03:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: developerrc:2
msgid "Developer"
msgstr "Mubveledzi"

#. Comment
#: developerrc:3
msgid "Settings preferred for developers"
msgstr "U dzudzanya huno shumiseswa nga vhafhati"

#. Name
#: developerrc:13
#, c-format
msgid ""
"The application %progname (%appname), pid %pid, crashed and caused the "
"signal %signum (%signame)."
msgstr ""
"Apulifikhesheni ya %progdzina (%appdzina) pid %pid yo tshinyadzhwa ya dovha "
"ya vhanga luswayo %signum (%sigdzina)."

#. Name
#: developerrc:17
msgid "You might want to fix your program. Take a look at the backtrace tab."
msgstr ""
"Ni nga di toda u lugisa mbekanyamushumo yanu. Lavhelesani kha dzi thebu dza "
"murahu."

#. Name
#: developerrc:20 enduserrc:20
msgid "SIGILL"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:21
msgid "Illegal instruction."
msgstr "Muthetho u siho mulayoni."

#. Name
#: developerrc:24 enduserrc:24
msgid "SIGABRT"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:25
msgid "Aborted."
msgstr "Zwo latwa."

#. Name
#: developerrc:28 enduserrc:28
msgid "SIGFPE"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:29
msgid "Floating point exception."
msgstr "Fhethu hune havha khagala."

#. Name
#: developerrc:32 enduserrc:32
msgid "SIGSEGV"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:33
msgid "Invalid memory reference."
msgstr "U humbula murahu husa shumi. "

#. Name
#: developerrc:36 enduserrc:36
msgid "Unknown"
msgstr "Zwisadivhei"

#. Comment
#: developerrc:37
msgid "This signal is unknown."
msgstr "Luswayo ulu alu divhei."

#. Name
#: enduserrc:2
msgid "End user"
msgstr "U fhedza ha Mushumisi"

#. Comment
#: enduserrc:3
msgid "Settings preferred for end users"
msgstr "Dzudzanyo dzi shumisesiwaho nga Vhashumisi."

#. Name
#: enduserrc:13
#, c-format
msgid ""
"The application %progname (%appname) crashed and caused the signal %signum "
"(%signame)."
msgstr ""
"Apulikhesheni ya %progdzina(%appdzina) yo tshinyadzhwa ya dovha ya vhanga "
"luswayo %signum (%signame)."

#. Name
#: enduserrc:17
msgid ""
"You might want to send a bug report for this application. Check if it is "
"listed on http://bugs.trinitydesktop.org, otherwise mail the author. Please "
"include as much information as possible, maybe the original documents. If "
"you have a way to reproduce the error, include this also."
msgstr ""

#. Comment
#: enduserrc:21
msgid ""
"An application mostly receives the SIGILL signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Apulikhesheni dzi anzela u wana luswayo lwa SIGILL nga mulandu wa baga kha "
"apulikhesheni. Apulikhesheni i a vhudziswa u vhulunga manwalwa ayo."

#. Comment
#: enduserrc:25
msgid ""
"An application terminates with a SIGABRT signal when it detects an internal "
"inconsistency caused by a bug in the program."
msgstr ""
"=Apulikhesheni i fhela nga luswayo lwa SIGABRT musi i tshi sedzulusa "
"mifhirifhiri ya nga mgomu yo vhangwaho nga baga kha mbekanyamushumo."

#. Comment
#: enduserrc:29
msgid ""
"An application mostly receives the SIGFPE signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Apulikhesheni i anzela u wana luswayo lwa SIGFPE nga nthani ha baga kha "
"apulifikhesheni. Apulifikhesheni yo vhudziswa u vhulunga manwalwa ayo."

#. Comment
#: enduserrc:33
msgid ""
"An application mostly receives the SIGSEGV signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Apulifikhesheni i anzela u wana luswayo lwa SIGSEGV nga nthani ha baga kha "
"apulifikhesheni. Apulifikhesheni yo humbelwa u vhulunga manwalwa ayo."

#. Comment
#: enduserrc:37
msgid "Sorry, I do not know this signal."
msgstr ""