summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/ro.po
blob: 35ddaba869610a66828fe7854a687b5aefce8646 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: Help.desktop:10
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"

#. Name
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "Index ajutor"

#. Comment
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:14
msgid "Index generation"
msgstr "Generează indexul"

#. Keywords
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:16
msgid "Help;HTML;Search;Index;htdig;htsearch;htmerge;Scope;Language;"
msgstr "ajutor;HTML;căutare;index;htdig;htsearch;htmerge;domeniu;limbaj;"

#. Name
#: kcmhelpcenter.desktop:13
msgid "Help Index"
msgstr "Index ajutor"

#. Comment
#: kcmhelpcenter.desktop:15
msgid "Help center search index configuration and generation"
msgstr "Generează și configurează indexul de căutare pentru Centrul de Ajutor"

#. Keywords
#: kcmhelpcenter.desktop:17
msgid "khelpcenter;help;index;search;"
msgstr "centrul de ajutor;khelpcenter;ajutor;index;căutare;"

#. Name
#: khelpcenter.desktop:11
msgid "KHelpCenter"
msgstr "Centrul de ajutor Trinity"

#. Comment
#: khelpcenter.desktop:13
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "Centrul de ajutor al Trinity"

#. Name
#: plugins/Manpages/man1.desktop:4
msgid "(1) User Commands"
msgstr "(1) Comenzi utilizator"

#. Name
#: plugins/Manpages/man2.desktop:4
msgid "(2) System Calls"
msgstr "(2) Apeluri de sistem"

#. Name
#: plugins/Manpages/man3.desktop:4
msgid "(3) Subroutines"
msgstr "(3) Subrutine"

#. Name
#: plugins/Manpages/man4.desktop:4
msgid "(4) Devices"
msgstr "(4) Dispozitive"

#. Name
#: plugins/Manpages/man5.desktop:4
msgid "(5) File Formats"
msgstr "(5) Formate de fișiere"

#. Name
#: plugins/Manpages/man6.desktop:4
msgid "(6) Games"
msgstr "(6) Jocuri"

#. Name
#: plugins/Manpages/man7.desktop:4
msgid "(7) Miscellaneous"
msgstr "(7) Diverse"

#. Name
#: plugins/Manpages/man8.desktop:4
msgid "(8) Sys. Administration"
msgstr "(8) Administrare de sistem"

#. Name
#: plugins/Manpages/man9.desktop:4
msgid "(9) Kernel"
msgstr ""

#. Name
#: plugins/Manpages/mann.desktop:4
msgid "(n) New"
msgstr "(n) Nou"

#. Name
#: plugins/adminguide.desktop:6
#, fuzzy
msgid "TDE Admininstrator Guide"
msgstr "Manualul utilizatorului TDE"

#. Name
#: plugins/applets.desktop:6
msgid "Applet Manuals"
msgstr "Manualele miniaplicațiilor"

#. Name
#: plugins/contact.desktop:6
msgid "Contact Information"
msgstr "Informații de contact"

#. Name
#: plugins/faq.desktop:6
msgid "The TDE FAQ"
msgstr "Răspunsuri la întrebări frecvente"

#. Name
#: plugins/hardwaremodules.desktop:6
msgid "Hardware"
msgstr ""

#. Name
#: plugins/info.desktop:7
msgid "Browse Info Pages"
msgstr "Pagini info"

#. Name
#: plugins/kcontrolmodules.desktop:6
msgid "Control Center Modules"
msgstr "Module Centru de Control"

#. Name
#: plugins/konqplugins.desktop:6
msgid "Konqueror Plugins"
msgstr "Module Konqueror"

#. Name
#: plugins/links.desktop:6
msgid "TDE on the Web"
msgstr "TDE pe Internet"

#. Name
#: plugins/quickstart.desktop:6
msgid "Quickstart Guide"
msgstr "Ghid rapid"

#. Name
#: plugins/releasenotes.desktop:6
msgid "TDE Release Notes"
msgstr ""

#. Name
#: plugins/support.desktop:6
msgid "Supporting TDE"
msgstr "Cum să ajutați Proiectul TDE"

#. Name
#: plugins/tdeioslaves.desktop:6
msgid "Protocols"
msgstr "Protocoale"

#. Comment
#: plugins/tdeioslaves.desktop:8
msgid "Information about the available protocols"
msgstr "Informații despre protocoalele disponibile"

#. Keywords
#: plugins/tdeioslaves.desktop:10
msgid "Protocol;IO slaves;Slaves;Network;Information;Timeout;"
msgstr "samba;dispozitive I/O;sclavi;rețea;informații;"

#. Name
#: plugins/userguide.desktop:6
msgid "TDE User Guide"
msgstr "Manualul utilizatorului TDE"

#. Name
#: plugins/visualdict.desktop:6
msgid "A Visual Guide to TDE"
msgstr "Ghid vizual TDE"

#. Name
#: plugins/welcome.desktop:6
msgid "Welcome to TDE"
msgstr "Bine ați venit în TDE"

#. Name
#: plugins/Applications/.directory:7
msgid "Application Manuals"
msgstr "Manualele aplicațiilor"

#. Name
#: plugins/Manpages/.directory:8
msgid "UNIX manual pages"
msgstr "Pagini de manual UNIX"

#. Name
#: plugins/Scrollkeeper/.directory:5
msgid "Scrollkeeper"
msgstr ""