summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/konsole-desktops/ar.po
blob: f044d28d28b2da21775ecc241a5592fdc06fa937 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 02:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: kcmkonsole.desktop:9
msgid "Console"
msgstr "لوحة الأوامر"

#. GenericName
#: kcmkonsole.desktop:11
msgid "All Konsole Settings"
msgstr "كل اعدادات Konsole"

#. Keywords
#: kcmkonsole.desktop:13
msgid "konsole;console;terminal;"
msgstr "konsole;سطر الأوامر;لوحة الأوامر;الطرفية;"

#. Name
#: konsole-script.desktop:9 konsole.desktop:9 konsolesu.desktop:10
msgid "Konsole"
msgstr "طرفية التحكم"

#. GenericName
#: konsole-script.desktop:11 konsole.desktop:11
msgid "Terminal Program"
msgstr "برنامج مطراف"

#. Comment
#: konsole/x-konsole.desktop:7
msgid "File to Open a Shell"
msgstr "ملف لفتح محارة"

#. Name
#: konsolepart.desktop:14 terminalemulator.desktop:5
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "مضاهِ مطراف"

#. GenericName
#: konsolesu.desktop:12
msgid "Terminal Program - Super User Mode"
msgstr "برنامج الشاشة الطرفيَة - نمط المستخدم الجذري"

#. Name
#: kwrited.desktop:2
msgid "TDE Write Daemon"
msgstr "مرقب الكتابة لِــ TDE"

#. Comment
#: kwrited.desktop:4
msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
msgstr "راقب رسائل من المستخدمين المحلّيين المرسلة بواسطة write(1) أو wall(1)"

#. Name
#: other/linux.desktop:3
msgid "Linux Console"
msgstr "لوحة أوامر لينكس"

#. Comment
#: other/linux.desktop:4
msgid "New Linux Console"
msgstr "مطراف تحكم Linux جديد"

#. Name
#: other/mc.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander جديد"

#. Comment
#: other/mc.desktop:4
msgid "New Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander جديد"

#. Name
#: other/screen.desktop:3
msgid "Screen Session"
msgstr "جلسة الشاشة"

#. Comment
#: other/screen.desktop:4
msgid "New Screen Session"
msgstr "جلسة شاشة جديدة"

#. Name
#. Title0
#: other/shell.desktop:3 other/2shells:6 other/3shells:6 other/4shells:6
#: other/5shells:6
msgid "Shell"
msgstr "المحارة"

#. Comment
#: other/shell.desktop:4
msgid "New Shell"
msgstr "محارة جديد"

#. Name
#: other/su.desktop.cmake:3
msgid "Root Shell"
msgstr "محارة الجذر"

#. Comment
#: other/su.desktop.cmake:4
msgid "New Root Shell"
msgstr "محارة جذر جديدة"

#. Name
#: other/sumc.desktop.cmake:3
msgid "Root Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander للمستخدم الجذر"

#. Comment
#: other/sumc.desktop.cmake:4
msgid "New Root Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander جديد للمستخدم الجذر"

#. Name
#: terminalhere.desktop:6
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "برنامج مطراف"

#. Name
#: terminalhere.desktop:11
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "إفتح مطراف سطر الأوامر هنا"

#. Name
#: other/2shells:2
#, fuzzy
msgid "Two consoles"
msgstr "لوحة الأوامر"

#. Title1
#: other/2shells:7 other/3shells:7 other/4shells:7 other/5shells:7
#, fuzzy
msgid "Shell No. 2"
msgstr "المحارة"

#. Name
#: other/3shells:2
msgid "Three consoles"
msgstr ""

#. Title2
#: other/3shells:8 other/4shells:8 other/5shells:8
#, fuzzy
msgid "Shell No. 3"
msgstr "المحارة"

#. Name
#: other/4shells:2
#, fuzzy
msgid "Four consoles"
msgstr "لوحة أوامر لينكس"

#. Title3
#: other/4shells:9 other/5shells:9
#, fuzzy
msgid "Shell No. 4"
msgstr "المحارة"

#. Name
#: other/5shells:2
#, fuzzy
msgid "Five consoles"
msgstr "لوحة أوامر لينكس"

#. Title4
#: other/5shells:10
#, fuzzy
msgid "Shell No. 5"
msgstr "المحارة"