diff options
Diffstat (limited to 'translations')
| -rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 46 |
1 files changed, 27 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index b7c07a4..9491241 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -4,92 +4,100 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:09+0900\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-07 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tdeknighttour/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: gameboard.cpp:143 msgid "Choose a cell" -msgstr "" +msgstr "Выбрать ячейку" #: gameboard.cpp:180 msgid "Game over" -msgstr "" +msgstr "Конец игры" #: gameboard.cpp:181 msgid "" "You passed\n" "the tour" msgstr "" +"Вы прошли\n" +"тур" #: main.cpp:14 msgid "" "A knight's tour is a sequence of moves of a knight on a chessboard such that " "the knight visits every square exactly once." msgstr "" +"Рыцарский тур — это последовательность ходов коня на шахматной доске, при " +"которой конь посещает каждую клетку ровно один раз." #: main.cpp:25 mainwindow.cpp:32 msgid "Knight's tour" -msgstr "" +msgstr "Рыцарский тур" #: main.cpp:29 msgid "(c) 2025 Denis Kozadaev" -msgstr "" +msgstr "(c) 2025 Денис Козадаев" #: mainwindow.cpp:36 msgid "&Highlight tips" -msgstr "" +msgstr "Сове&ты по выделению" #: mainwindow.cpp:38 msgid "&Show the knight" -msgstr "" +msgstr "Показать ры&царя" #: mainwindow.cpp:40 msgid "&Random starting cell" -msgstr "" +msgstr "Случайная начальная ячей&ка" #: mainwindow.cpp:42 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #: mainwindow.cpp:133 msgid "Board size" -msgstr "" +msgstr "Размер поля" #: mainwindow.cpp:137 msgid "Select the board size" -msgstr "" +msgstr "Выбрать размер поля" #: mainwindow.cpp:143 msgid "8x8" -msgstr "" +msgstr "8x8" #: mainwindow.cpp:148 msgid "10x10" -msgstr "" +msgstr "10x10" #: mainwindow.cpp:153 msgid "15x15" -msgstr "" +msgstr "15x15" #: mainwindow.cpp:158 msgid "Randomize starting cell" -msgstr "" +msgstr "Случайный выбор начальной ячейки" |
