summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tdenetworkmanager/po/gu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tdenetworkmanager/po/gu.po')
-rw-r--r--tdenetworkmanager/po/gu.po1186
1 files changed, 782 insertions, 404 deletions
diff --git a/tdenetworkmanager/po/gu.po b/tdenetworkmanager/po/gu.po
index 85b0ea1..7702d01 100644
--- a/tdenetworkmanager/po/gu.po
+++ b/tdenetworkmanager/po/gu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 04:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
"Language-Team: Gujarati <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,675 +15,1053 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:89
-msgid "Cable disconnected"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
+"_:ભાષાંતરકારોના નામ\n"
+" તમારા નામો"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:114
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:104
-msgid "DHCP"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
+"_: ભાષાંતરકારોના ઇમેઇલ\n"
+" તમારા ઇમેઇલો"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:114
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:104
-msgid "Manual IP config"
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:72
+msgid "Open System"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:126
-msgid "Create new wired connection"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:30
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Shared Key"
+msgstr "શેર \n"
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:86
+msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/vpn_tray_component.cpp:160
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:87
+msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:88
+msgid "WEP 128-bit passphrase"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:52
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:309
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:578
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:695
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "કોઇ નહીં"
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:310
#, fuzzy
-msgid "Start VPN connection"
-msgstr "જોડાણ શરૂ કરો અથવા બંધ કરો"
+msgid "Dynamic WEP"
+msgstr "ડાયનેમિક "
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:581
+msgid "TTLS"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:584
+msgid "PEAP"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/vpn_tray_component.cpp:183
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1071
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1075
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:587
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:743
#, fuzzy
-msgid "New connection ..."
-msgstr "ESCON જોડાણ"
+msgid "TLS"
+msgstr "LCS "
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-pluginmanager.cpp:130
-msgid "successfully loaded plugin '%1'"
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:590
+msgid "Leap"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:593
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:737
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:596
+msgid "FAST"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "SIM"
+msgstr " XIM "
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:701
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "PAP"
+msgstr "PDA"
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:713
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:719
+msgid "MSCHAP"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:725
+msgid "GTC"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:731
+msgid "OTP"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:906
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:931
+msgid "WPA Personal"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:912
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:932
+msgid "WPA Enterprise"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:30
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:918
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:930
+#, no-c-format
+msgid "WEP"
+msgstr "વેપ"
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:924
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:933
+msgid "IEEE 802.1X"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_widget.cpp:215
+msgid "hidden"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:94
+#: configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
+#: configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
+msgid ""
+"<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * "
+"Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS "
+"failure</qt>"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
+#: configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
+#: tdenetman-connection_editor.cpp:231
+msgid "Unable to perform requested operation"
+msgstr ""
+
+#: devicetraycomponent.cpp:94
msgid "Unknown"
msgstr "અજાણ્યું"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:95
+#: devicetraycomponent.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "નીચેનું પૃષ્ઠ"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:96
+#: devicetraycomponent.cpp:96
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:97
+#: devicetraycomponent.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Disconnected"
msgstr "છૂટું જોડા_ણ :"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:98
+#: devicetraycomponent.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Preparing"
msgstr "સિસ્ટમ તૈયાર કરવામાં આવી રહી છે"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:99
+#: devicetraycomponent.cpp:99
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:100
+#: devicetraycomponent.cpp:100
msgid "Awaiting authentication"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:101
+#: devicetraycomponent.cpp:101
#, fuzzy
msgid "IP configuration"
msgstr "કન્ફિગરેશન"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:102
+#: devicetraycomponent.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Activated"
msgstr "સક્રિય કરો"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:103
+#: devicetraycomponent.cpp:103
msgid "Failed"
msgstr "નિષ્ફળ"
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:144
+#: devicetraycomponent.cpp:144
+#, c-format
msgid "Device: %1"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/devicetraycomponent.cpp:145
-#, fuzzy
+#: devicetraycomponent.cpp:145
+#, fuzzy, c-format
msgid "State: %1"
msgstr "તારીખ : %1"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-connection_editor.cpp:110
+#: main.cpp:40
+msgid "A NetworkManager front-end for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Copyright (C) 2012 Trinity Destop Project"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "http://www.trinitydesktop.org"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "TDENetworkManager"
+msgstr "નેટવર્ક એડેપ્ટર્સ"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "TDE Rewrite"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:52 main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Maintainer"
+msgstr "અત્યારના સારી સ્થિતિમાં રાખનાર"
+
+#: main.cpp:54 main.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Additional code"
+msgstr "વધારાના લેઆઉટ્સ"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "TDEWallet integration"
+msgstr ""
+
+#: tdenetman-cellular_device_tray.cpp:104 tdenetman-wired_device_tray.cpp:114
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: tdenetman-cellular_device_tray.cpp:104 tdenetman-wired_device_tray.cpp:114
+msgid "Manual IP config"
+msgstr ""
+
+#: tdenetman-connection_editor.cpp:110
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-connection_editor.cpp:111
+#: tdenetman-connection_editor.cpp:111
msgid "Wired"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-connection_editor.cpp:114
+#: configwidgets/connection_setting_vpn.ui:16
+#: tdenetman-connection_editor.cpp:114
+#, no-c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-connection_editor.cpp:231
+#: tdenetman-connection_editor.cpp:231
msgid ""
"<qt><b>Unable to delete network connection!</b><p>Potential causes:<br> * "
"Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS "
"failure</qt>"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-connection_editor.cpp:231
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
-msgid "Unable to perform requested operation"
+#: tdenetman-pluginmanager.cpp:130
+msgid "successfully loaded plugin '%1'"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-vpnservice.cpp:64
-msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'"
+#: tdenetman-tray.cpp:349
+msgid "NetworkManager is not running"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_widget.cpp:215
-msgid "hidden"
+#: tdenetman-tray.cpp:363
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333
-msgid ""
-"<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * "
-"Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS "
-"failure</qt>"
+#: tdenetman-tray.cpp:909
+msgid "New network device %1 found"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:72
-msgid "Open System"
+#: tdenetman-tray.cpp:917
+msgid "Network device %1 removed"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Shared Key"
-msgstr "શેર \n"
+#: tdenetman-tray.cpp:927
+msgid "NetworkManager is connecting"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:86
-msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
+#: tdenetman-tray.cpp:930
+msgid "NetworkManager is now disconnected"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:87
-msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
+#: tdenetman-tray.cpp:933
+msgid "NetworkManager is now connected"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:88
-msgid "WEP 128-bit passphrase"
+#: tdenetman-tray.cpp:936
+msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:309
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:578
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:695
-msgid "None"
-msgstr "કોઇ નહીં"
+#: tdenetman-tray.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "Switch to offline mode"
+msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:310
+#: tdenetman-tray.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "Dynamic WEP"
-msgstr "ડાયનેમિક "
+msgid "Switch to online mode"
+msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:581
-msgid "TTLS"
-msgstr ""
+#: tdenetman-tray.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "Disable Wireless"
+msgstr "સ્ક્રીનસેવર અક્ષમ કરો"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:584
-msgid "PEAP"
+#: tdenetman-tray.cpp:1066
+msgid "Enable Wireless"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:587
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:743
+#: tdenetman-tray.cpp:1070
#, fuzzy
-msgid "TLS"
-msgstr "LCS "
+msgid "Edit Connections"
+msgstr "જોડાણો"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:590
-msgid "Leap"
+#: tdenetman-tray.cpp:1074
+msgid "Configure Notifications"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:593
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:737
-msgid "MD5"
-msgstr ""
+#: tdenetman-tray.cpp:1079 tdenetman-tray.cpp:1083 vpn_tray_component.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "New connection ..."
+msgstr "ESCON જોડાણ"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:596
-msgid "FAST"
+#: tdenetman-tray.cpp:1087
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate connection..."
+msgstr "વાયરલેસ જોડાણ ..."
+
+#: tdenetman-vpnauthenticationdialog.cpp:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "VPN Authentication for %1"
+msgstr "અનુપ્રયોગો"
+
+#: tdenetman-vpnservice.cpp:64
+msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid "SIM"
-msgstr " XIM "
+#: tdenetman-wired_device_tray.cpp:89
+msgid "Cable disconnected"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:701
-msgid "MSCHAPv2"
+#: tdenetman-wired_device_tray.cpp:126
+msgid "Create new wired connection"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "PAP"
-msgstr "PDA"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network: %1"
+msgstr "નેટવર્ક"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:713
-msgid "CHAP"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77
+msgid "Signal Strength: %1%"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:719
-msgid "MSCHAP"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220
+msgid "Connect to saved network"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:725
-msgid "GTC"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252
+msgid "Connect to new network"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:731
-msgid "OTP"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Wireless disabled"
+msgstr "વાયરલેસ લેન - ડાયલોગ"
+
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:281
+msgid "Wireless disabled by Killswitch"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:906
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:931
-msgid "WPA Personal"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:420
+msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:912
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:932
-msgid "WPA Enterprise"
+#: tdenetman-wireless_device_tray.cpp:425
+msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:918
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:930
-msgid "WEP"
+#: tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "WPA"
msgstr "વેપ"
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:924
-#: tdenetworkmanager/src/configwidgets/tdenetman-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:933
-msgid "IEEE 802.1X"
+#: tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100
+msgid "RSN"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75
+#: vpn_tray_component.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Network: %1"
+msgid "Start VPN connection"
+msgstr "જોડાણ શરૂ કરો અથવા બંધ કરો"
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_info.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:38
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Password needed to access the service"
+msgstr "જેનાથી %s સર્વર સુધી પહોંચવાનું હોય તે વપરાશકર્તાનું નામ દાખલ કરો."
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:46
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Number:"
+msgstr "પોર્ટ નંબર:"
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:57
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Username needed to access the service"
+msgstr "જેનાથી %s સર્વર સુધી પહોંચવાનું હોય તે વપરાશકર્તાનું નામ દાખલ કરો."
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:65
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "&Username:"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_cdma.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "&Password:"
+msgstr "&પાસવર્ડ:"
+
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network &ID:"
msgstr "નેટવર્ક"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77
-msgid "Signal Strength: %1%"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "Any"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220
-msgid "Connect to saved network"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Only 3G"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252
-msgid "Connect to new network"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Only GPRS/EDGE"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Wireless disabled"
-msgstr "વાયરલેસ લેન - ડાયલોગ"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Prefer 3G"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:281
-msgid "Wireless disabled by Killswitch"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Prefer 2G"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:420
-msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Select the type of cellular data network the connection should use"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:425
-msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:96
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Any chooses the best available; GSM/GPRS locks the connection to the "
+"specified network type; Prefer options prefer one type but will use the "
+"other if necessary"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:348
-msgid "NetworkManager is not running"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network &Type:"
+msgstr "નેટવર્ક એડેપ્ટર્સ"
+
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Access Point Name"
+msgstr "પહોંચ સમયના અદ્યતનો"
+
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "The hostname of the machine providing network access"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:905
-msgid "New network device %1 found"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Band:"
+msgstr "બાન્ડા"
+
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Personal Identification Number"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:911
-msgid "Network device %1 removed"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:182
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A code used for all GSM-based phones to establish authorisation for access "
+"to certain functions or information"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:920
-msgid "NetworkManager is connecting"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "The GSM network to connect to"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:923
-msgid "NetworkManager is now disconnected"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "&PIN:"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:926
-msgid "NetworkManager is now connected"
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "પાસવર્ડ:"
+
+#: configwidgets/connection_setting_gsm.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "&APN:"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:929
-msgid "TDENetworkManager Offline"
+#: configwidgets/connection_setting_info.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection Name:"
+msgstr "જોડાણો"
+
+#: configwidgets/connection_setting_info.ui:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Autoconnect:"
+msgstr "જોડાયેલ નથી"
+
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form3"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1046
-#, fuzzy
-msgid "Switch to offline mode"
-msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ"
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use manual IP configuration"
+msgstr "કન્ફિગ્યુરેશન બદલો"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1050
-#, fuzzy
-msgid "Switch to online mode"
-msgstr "પ્રોફાઈલ પર સ્વીચ થાઓ"
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DNS Addresses:"
+msgstr "પોતાનું સરનામું"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1054
-#, fuzzy
-msgid "Disable Wireless"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર અક્ષમ કરો"
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DNS Search:"
+msgstr "શોધો :"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1058
-msgid "Enable Wireless"
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IP Address:"
+msgstr "પોતાનું સરનામું"
+
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:83
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "નેટમાસ્ક"
+
+#: configwidgets/connection_setting_ipv4.ui:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "ગેટવે"
+
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:16
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form2"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid "Edit Connections"
-msgstr "જોડાણો"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Require MPPE128"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1066
-msgid "Configure Notifications"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "LCP Echo Interval"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-tray.cpp:1079
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate connection..."
-msgstr "વાયરલેસ જોડાણ ..."
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:99
+#, no-c-format
+msgid "LCP Echo Failure"
+msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "WPA"
-msgstr "વેપ"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:122
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Baud rate"
+msgstr "માહિતીનો દર"
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100
-msgid "RSN"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "MTU"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/src/tdenetman-vpnauthenticationdialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "VPN Authentication for %1"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "Refuse PAP"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No Authorization"
msgstr "અનુપ્રયોગો"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:98
-msgid "Cisco UDP (default)"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "No VJ Compression"
+msgstr ""
+
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Refuse MSCHAP"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:99
-msgid "NAT-T"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:200
+#, no-c-format
+msgid "MRU"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:100
-msgid "Disabled"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "Require MPPE"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:214
-msgid "That configuration file does not exist!"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Refuse MSCHAPv2"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/vpnc/src/tdenetman-vpnc.cpp:371
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/strongswan/src/tdenetman-strongswan.cpp:226
-msgid "At least the gateway and group has to be supplied."
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:226
+#, no-c-format
+msgid "No BSD"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/pptp/src/tdenetman-pptp.cpp:216
-msgid "At least the gateway has to be supplied."
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:234
+#, no-c-format
+msgid "Stateful MPPE"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:134
-msgid "X.509 Certificates"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "CRTSCTS"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:135
-msgid "Pre-shared key"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "No Deflate"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:136
-msgid "Password Authentication"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "Refuse CHAP"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:137
-msgid "X.509 with Password Authentication"
+#: configwidgets/connection_setting_ppp.ui:266
+#, no-c-format
+msgid "Refuse EAP"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:139
-msgid "none"
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Send delay"
+msgstr "ડેટા મોકલો"
+
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Even"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:140
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Odd"
+msgstr "ઉમેરો"
+
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:72
+#, no-c-format
msgid "0"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:141
-#, fuzzy
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:77
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "1"
msgstr "F1"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:402
-msgid "You have to specify a gateway"
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "7"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:410
-msgid "The port number has to be numeric"
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "8"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:421
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:496
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:519
-msgid "no CA file provided"
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "9"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:426
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:501
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:524
-msgid "CA file not valid"
-msgstr ""
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Stop bits:"
+msgstr "માહિતીનો દર"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:433
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:531
-msgid "no CERT file provided"
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "&Parity:"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:438
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:536
-msgid "CERT file not valid"
-msgstr ""
+#: configwidgets/connection_setting_serial.ui:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Data bits:"
+msgstr "માહિતીનો દર"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:445
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:543
-msgid "no Key file provided"
-msgstr ""
+#: configwidgets/connection_setting_vpn.ui:32
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Service"
+msgstr "સર્વર"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:450
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:548
-msgid "Key file not valid"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form6"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:461
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:467
-msgid "Please provide a valid shared key"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Essid:"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:474
-msgid "local IP is invalid"
-msgstr ""
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:40
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expert options"
+msgstr "બુટ વિકલ્પો"
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:480
-msgid "remote IP is invalid"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Essid"
msgstr ""
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:489
-#: tdenetworkmanager/vpn-plugins/openvpn/src/tdenetman-openvpn.cpp:512
-msgid "no username provided"
-msgstr ""
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quality"
+msgstr "લિંકની ગુણવત્તા"
-#~ msgid ""
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your names"
-#~ msgstr ""
-#~ "_:ભાષાંતરકારોના નામ\n"
-#~ " તમારા નામો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:85
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Security"
+msgstr "સિવીયરીટી"
-#~ msgid ""
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your emails"
-#~ msgstr ""
-#~ "_: ભાષાંતરકારોના ઇમેઇલ\n"
-#~ " તમારા ઇમેઇલો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "APs"
+msgstr "PDA"
-#, fuzzy
-#~ msgid "PAX"
-#~ msgstr "PDA"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless.ui:137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh automatically"
+msgstr "આપમેળે શરૂ થઈ જાઓ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to other network"
-#~ msgstr "સર્વર સાથે ફરીથી જોડાણ કરો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Use Wireless Security"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "TDENetworkManager"
-#~ msgstr "નેટવર્ક એડેપ્ટર્સ"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Security:"
+msgstr "સિવીયરીટી"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maintainer"
-#~ msgstr "અત્યારના સારી સ્થિતિમાં રાખનાર"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security.ui:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expert settings"
+msgstr "પ્રિન્ટર સેટિંગ્સ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Additional code"
-#~ msgstr "વધારાના લેઆઉટ્સ"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "અનુપ્રયોગો"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Connections ..."
-#~ msgstr "વાયરલેસ જોડાણ ..."
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_auth.ui:38
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:41
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Method:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection"
-#~ msgstr "જોડાણો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EAP"
+msgstr "વેપ"
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "પ્રકાર"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Identity:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Connection"
-#~ msgstr "જોડાણ તપાસો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Anonymous Identity:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete Connection"
-#~ msgstr "અત્યારનું જોડાણ"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "પાસવર્ડ:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Connection"
-#~ msgstr "જોડાણો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Private Secret Key:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Number:"
-#~ msgstr "પોર્ટ નંબર:"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Client Certificate:"
+msgstr "આર્ટિફિસિયલ (અન્ય)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Username needed to access the service"
-#~ msgstr "જેનાથી %s સર્વર સુધી પહોંચવાનું હોય તે વપરાશકર્તાનું નામ દાખલ કરો."
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Private Keyfile:"
+msgstr ""
-#~ msgid "&Password:"
-#~ msgstr "&પાસવર્ડ:"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CA Certificate:"
+msgstr "આર્ટિફિસિયલ (અન્ય)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network &ID:"
-#~ msgstr "નેટવર્ક"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_eap.ui:145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use System CA Certificates"
+msgstr "આર્ટિફિસિયલ (અન્ય)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "GSM"
-#~ msgstr " XIM "
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form4"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network &Type:"
-#~ msgstr "નેટવર્ક એડેપ્ટર્સ"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_phase2.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Phase 2"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access Point Name"
-#~ msgstr "પહોંચ સમયના અદ્યતનો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Key 2:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Band:"
-#~ msgstr "બાન્ડા"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Key 4:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pass&word:"
-#~ msgstr "પાસવર્ડ:"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "પ્રકાર"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Name:"
-#~ msgstr "જોડાણો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Key 1:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autoconnect:"
-#~ msgstr "જોડાયેલ નથી"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Key 3:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use manual IP configuration"
-#~ msgstr "કન્ફિગ્યુરેશન બદલો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wep.ui:131
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authentication:"
+msgstr "અનુપ્રયોગો"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS Addresses:"
-#~ msgstr "પોતાનું સરનામું"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Encryption"
+msgstr "એન્ક્રિપ્શન"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DNS Search:"
-#~ msgstr "શોધો :"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Use specific cipher"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "IP Address:"
-#~ msgstr "પોતાનું સરનામું"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Group Cipher:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Netmask:"
-#~ msgstr "નેટમાસ્ક"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Pairwise Cipher:"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gateway:"
-#~ msgstr "ગેટવે"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:63
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "CCMP"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Baud rate"
-#~ msgstr "માહિતીનો દર"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:71
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "TKIP"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Authorization"
-#~ msgstr "અનુપ્રયોગો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:95
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "WEP 40"
+msgstr "વેપ કળ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Send delay"
-#~ msgstr "ડેટા મોકલો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui:120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "WEP 104"
+msgstr "વેપ કળ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Odd"
-#~ msgstr "ઉમેરો"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Use specific WPA Version"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Data bits:"
-#~ msgstr "માહિતીનો દર"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "WPA 2/RSN"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Service"
-#~ msgstr "સર્વર"
+#: configwidgets/connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "WPA 1"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Expert options"
-#~ msgstr "બુટ વિકલ્પો"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Connections"
+msgstr "જોડાણો"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quality"
-#~ msgstr "લિંકની ગુણવત્તા"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refresh automatically"
-#~ msgstr "આપમેળે શરૂ થઈ જાઓ"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:40 connection_editor.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Connection"
+msgstr "જોડાણ તપાસો"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security:"
-#~ msgstr "સિવીયરીટી"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:72 vpnauthentication.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Expert settings"
-#~ msgstr "પ્રિન્ટર સેટિંગ્સ"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Next"
+msgstr "&પાછી"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "અનુપ્રયોગો"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "EAP"
-#~ msgstr "વેપ"
+#: configwidgets/connection_settings.ui:116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connect && Save"
+msgstr "સર્વર સાથે ફરીથી જોડાણ કરો"
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "પાસવર્ડ:"
+#: connection_editor.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Connections ..."
+msgstr "વાયરલેસ જોડાણ ..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "CA Certificate:"
-#~ msgstr "આર્ટિફિસિયલ (અન્ય)"
+#: connection_editor.ui:25
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "જોડાણો"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "પ્રકાર"
+#: connection_editor.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "પ્રકાર"
-#~ msgid "Encryption"
-#~ msgstr "એન્ક્રિપ્શન"
+#: connection_editor.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "Close"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "WEP 40"
-#~ msgstr "વેપ કળ"
+#: connection_editor.ui:101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Connection"
+msgstr "અત્યારનું જોડાણ"
-#~ msgid "Connections"
-#~ msgstr "જોડાણો"
+#: connection_editor.ui:109
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Connection"
+msgstr "જોડાણો"
+
+#: vpnauthentication.ui:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "AuthenticationDialog"
+msgstr "અનુપ્રયોગો"
+
+#: vpnauthentication.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: vpnauthentication.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save passwords permanent"
+msgstr "CA પાસવર્ડ ખાલી છે."
#, fuzzy
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "&પાછી"
+#~ msgid "PAX"
+#~ msgstr "PDA"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect && Save"
+#~ msgid "Connect to other network"
#~ msgstr "સર્વર સાથે ફરીથી જોડાણ કરો"
#, fuzzy
-#~ msgid "Save passwords permanent"
-#~ msgstr "CA પાસવર્ડ ખાલી છે."
+#~ msgid "GSM"
+#~ msgstr " XIM "
#, fuzzy
#~ msgid "Save passwords for this session"