diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/it.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/it.po | 378 |
1 files changed, 378 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/it.po b/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/it.po new file mode 100644 index 00000000..5d5942a5 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kaddressbook-desktops/it.po @@ -0,0 +1,378 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-24 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdepim/kaddressbook-desktop-files/it/>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" + +#. Name +#: csv-templates/kaddressbook.desktop:9 +msgid "KAddressBook (KDE 3.1)" +msgstr "Rubrica indirizzi (KDE 3.1)" + +#. Name +#: csv-templates/outlook2000.desktop:8 +msgid "Outlook 2000" +msgstr "Outlook 2000" + +#. Name +#: csv-templates/yahoo.desktop:9 +msgid "Yahoo! AddressBook" +msgstr "Rubrica indirizzi Yahoo!" + +#. Comment +#: dcopaddressbook.desktop:5 +msgid "Address Book with a DCOP interface" +msgstr "Rubrica indirizzi con un'interfaccia DCOP" + +#. Name +#: editors/cryptosettings.desktop:7 +msgid "Crypto Preferences" +msgstr "Preferenze crittografia" + +#. Name +#: editors/imaddresseditor.desktop:7 +msgid "Instant Messaging" +msgstr "Messaggistica istantanea" + +#. Comment +#: editors/imaddresseditor.desktop:9 +msgid "Instant Messaging Address Editor" +msgstr "Editor degli indirizzi per messaggi istantanei" + +#. Name +#: editors/kaddressbookimprotocol.desktop:6 +msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" +msgstr "KAddressbook protocollo messaggistica istantanea" + +#. Name +#: editors/protocols/aimprotocol.desktop:7 +msgid "AIM" +msgstr "AIM" + +#. Comment +#: editors/protocols/aimprotocol.desktop:9 +msgid "AIM Protocol" +msgstr "Protocollo AIM" + +#. Name +#: editors/protocols/gaduprotocol.desktop:7 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu" + +#. Comment +#: editors/protocols/gaduprotocol.desktop:9 +msgid "Gadu-Gadu Protocol" +msgstr "Protocollo Gadu-Gadu" + +#. Name +#: editors/protocols/groupwiseprotocol.desktop:7 +msgid "GroupWise" +msgstr "GroupWise" + +#. Comment +#: editors/protocols/groupwiseprotocol.desktop:9 +msgid "Novell GroupWise Messenger" +msgstr "Novell GroupWise Messenger" + +#. Name +#: editors/protocols/icqprotocol.desktop:7 +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" + +#. Comment +#: editors/protocols/icqprotocol.desktop:9 +msgid "ICQ Protocol" +msgstr "Protocollo ICQ" + +#. Name +#: editors/protocols/ircprotocol.desktop:7 +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +#. Comment +#: editors/protocols/ircprotocol.desktop:9 +msgid "Internet Relay Chat" +msgstr "Internet Relay Chat" + +#. Name +#: editors/protocols/jabberprotocol.desktop:7 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +#. Comment +#: editors/protocols/jabberprotocol.desktop:9 +msgid "Jabber Protocol" +msgstr "Protocollo Jabber" + +#. Name +#: editors/protocols/meanwhileprotocol.desktop:7 +msgid "Meanwhile" +msgstr "Meanwhile" + +#. Comment +#: editors/protocols/meanwhileprotocol.desktop:9 +msgid "Meanwhile Protocol" +msgstr "Protocollo Meanwhile" + +#. Name +#. Comment +#: editors/protocols/msnprotocol.desktop:7 +#: editors/protocols/msnprotocol.desktop:9 +msgid "MSN Messenger" +msgstr "MSN Messenger" + +#. Name +#: editors/protocols/skypeprotocol.desktop:7 +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +#. Comment +#: editors/protocols/skypeprotocol.desktop:9 +msgid "Skype Internet Telephony" +msgstr "Telefonia internet Skype" + +#. Name +#: editors/protocols/smsprotocol.desktop:7 +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. Comment +#: editors/protocols/smsprotocol.desktop:9 +msgid "SMS Protocol" +msgstr "Protocollo SMS" + +#. Name +#: editors/protocols/yahooprotocol.desktop:7 +msgid "Yahoo" +msgstr "Yahoo" + +#. Comment +#: editors/protocols/yahooprotocol.desktop:9 +msgid "Yahoo Protocol" +msgstr "Protocollo Yahoo" + +#. Name +#: features/distributionlist.desktop:7 +msgid "KAB Distribution List Plugin" +msgstr "Plugin lista di distribuzione KAB" + +#. Comment +#: features/distributionlist.desktop:9 features/distributionlistng.desktop:9 +msgid "Plugin for managing distribution lists" +msgstr "Plugin per gestire liste di distribuzione" + +#. Name +#: features/distributionlistng.desktop:7 +msgid "KAB Distribution List Next Generation Plugin" +msgstr "Plugin lista di distribuzione KAB di nuova generazione" + +#. Name +#: features/resourceselection.desktop:7 +msgid "Address Book Management Plugin" +msgstr "Plugin per gestire rubriche indirizzi" + +#. Comment +#: features/resourceselection.desktop:9 +msgid "Plugin for managing address books" +msgstr "Plugin per gestire rubriche indirizzi" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_contacteditorwidget.desktop:5 +msgid "KAddressBook Contact Editor Widget Plugin" +msgstr "Plugin editor dei contatti di KAddressbook" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_extension.desktop:5 +msgid "KAddressBook Extension Plugin" +msgstr "Plugin estensione di KAddressbook" + +#. Comment +#: interfaces/kaddressbook_xxport.desktop:5 +msgid "KAddressBook Import/Export Plugin" +msgstr "Plugin importa/esporta di KAddressbook" + +#. Name +#: kaddressbook.desktop:2 +msgid "KAddressBook" +msgstr "KAddressBook" + +#. GenericName +#: kaddressbook.desktop:4 +msgid "Address Manager" +msgstr "Gestore degli indirizzi" + +#. Comment +#: kaddressbook_view.desktop:5 +msgid "KAddressBook View Plugin" +msgstr "Plugin visualizzazione di KAddressbook" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:15 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:17 +msgid "Configure the Address Book" +msgstr "Configura la rubrica indirizzi" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabconfig.desktop:19 +msgid "kaddressbook; configure; settings;" +msgstr "kaddressbook; configura; impostazioni;" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:14 +msgid "Custom Pages" +msgstr "Pagine personalizzate" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:16 +msgid "Configure the Custom Pages" +msgstr "Configura le pagine personalizzate" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabcustomfields.desktop:18 +msgid "kaddressbook; configure; settings; custom fields;" +msgstr "kaddressbook; configura; impostazioni; campi personalizzati;" + +#. Name +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:14 +msgid "LDAP Lookup" +msgstr "Ricerca LDAP" + +#. Comment +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:16 +msgid "Configure the Address Book LDAP Settings" +msgstr "Configurare le impostazioni LDAP della rubrica indirizzi" + +#. Keywords +#: kcmconfigs/kabldapconfig.desktop:18 +msgid "kaddressbook; configure; settings; LDAP;" +msgstr "kaddressbook; configura; impostazioni; LDAP;" + +#. Name +#: thumbnailcreator/ldifvcardthumbnail.desktop:8 +msgid "Electronic Business Card Files" +msgstr "Biglietto da visita elettronico" + +#. Name +#: views/cardview.desktop:7 +msgid "Card View" +msgstr "Vista scheda" + +#. Name +#: views/iconview.desktop:7 +msgid "Icon View" +msgstr "Vista a icone" + +#. Name +#: views/tableview.desktop:7 +msgid "Table View" +msgstr "Vista tabella" + +#. Name +#: xxport/bookmark_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Bookmark XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB telefono cellulare XXPort" + +#. Comment +#: xxport/bookmark_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to export the web addresses of the contacts as bookmarks" +msgstr "Plugin per esportare come segnalibro gli indirizzi web dei contatti" + +#. Name +#: xxport/csv_xxport.desktop:7 +msgid "KAB CSV XXPort Plugin" +msgstr "Plugin CSV KAB XXPort" + +#. Comment +#: xxport/csv_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export contacts in CSV format" +msgstr "Plugin per importare ed esportare contatti in formato CSV" + +#. Name +#: xxport/eudora_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Eudora XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB Eudora XXPort" + +#. Comment +#: xxport/eudora_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export Eudora contacts" +msgstr "Plugin importare ed esportare contatti Eudora" + +#. Name +#: xxport/gnokii_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Mobile Phone XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB telefono cellulare XXPort" + +#. Comment +#: xxport/gnokii_xxport.desktop:9 +msgid "Mobile Phone Plugin to Import and Export Addressbook Entries" +msgstr "" +"Plugin per importare ed esportare voci della rubrica da un telefono cellulare" + +#. Name +#: xxport/kde2_xxport.desktop:7 +msgid "KAB KDE2 XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB KDE2 XXPort" + +#. Comment +#: xxport/kde2_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import the old KDE 2 address book" +msgstr "Plugin per importare le vecchie voci della rubrica di KDE2" + +#. Name +#: xxport/ldif_xxport.desktop:7 +msgid "KAB LDIF XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB LDIF XXPort" + +#. Comment +#: xxport/ldif_xxport.desktop:9 +msgid "" +"Plugin to import and export contacts in Netscape and Mozilla LDIF format" +msgstr "" +"Plugin per importare ed esportare contatti in formato Netscape e Mozilla LDIF" + +#. Name +#: xxport/opera_xxport.desktop:7 +msgid "KAB Opera XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB Opera XXPort" + +#. Comment +#: xxport/opera_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import Opera contacts" +msgstr "Plugin per importare contatti da Opera" + +#. Name +#: xxport/pab_xxport.desktop:7 +msgid "KAB MS Exchange Personal Addressbook XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB per importare rubriche personali da MS Exchange XXPort" + +#. Comment +#: xxport/pab_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import MS Exchange Personal Address Books" +msgstr "Plugin per importare rubriche personali da MS Exchange" + +#. Name +#: xxport/vcard_xxport.desktop:7 +msgid "KAB vCard XXPort Plugin" +msgstr "Plugin KAB vCard XXPort" + +#. Comment +#: xxport/vcard_xxport.desktop:9 +msgid "Plugin to import and export contacts in vCard format" +msgstr "Plugin per importare ed esportare contatti in formato vCard" |