summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/knode-desktops/ru.po
blob: ae59a4a539444bb8a224b58895e457909eae2928 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-10 03:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/knode-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Name
#: KNode.desktop:12
msgid "KNode"
msgstr "KNode"

#. GenericName
#: KNode.desktop:14
msgid "News Reader"
msgstr "Чтение новостей"

#. Name
#: knode_config_accounts.desktop:14
msgid "Accounts"
msgstr "Учётные записи"

#. Comment
#: knode_config_accounts.desktop:16
msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
msgstr "Учётные записи на почтовых серверах и серверах телеконференций"

#. Name
#: knode_config_appearance.desktop:14
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

#. Comment
#: knode_config_appearance.desktop:16
msgid "Customize Visual Appearance"
msgstr "Настройка внешнего вида"

#. Name
#: knode_config_cleanup.desktop:14
msgid "Cleanup"
msgstr "Очистка диска"

#. Comment
#: knode_config_cleanup.desktop:16
msgid "Preserving Disk Space"
msgstr "Сохранение места на диске"

#. Name
#: knode_config_identity.desktop:14
msgid "Identity"
msgstr "Профиль"

#. Comment
#: knode_config_identity.desktop:16
msgid "Personal Information"
msgstr "Персональная информация"

#. Name
#: knode_config_post_news.desktop:14
msgid "Posting News"
msgstr "Размещение статей"

#. Name
#: knode_config_privacy.desktop:14
msgid "Signing/Verifying"
msgstr "Подпись и проверка"

#. Comment
#: knode_config_privacy.desktop:16
msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
msgstr "Защита информации посредством подписей и проверки сообщений"

#. Name
#: knode_config_read_news.desktop:14
msgid "Reading News"
msgstr "Чтение новостей"