summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po114
1 files changed, 40 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5769f80..17cb2a2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@@ -269,16 +269,6 @@ msgstr "%1 isimli şemayı silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Şema silmeyi onaylayınız"
-#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
-
#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "Seçilen şema silinemedi."
@@ -311,10 +301,6 @@ msgid ""
msgstr "Seçilen şema için kara liste boş. Genel kara liste kullanılsın mı?"
#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
-msgid "Import"
-msgstr "İçeriye Aktar"
-
-#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "İçeriye Aktarma"
@@ -385,11 +371,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "TDEPowersave Bigilendirme Penceresi"
-#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diğer Ayarlar"
-
#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "İşlemciler"
@@ -470,16 +451,6 @@ msgstr "Kritik"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
-#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
-#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
-#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
-#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
-#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
-#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
-#: tdepowersave.cpp:2462
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "tamam"
@@ -940,10 +911,6 @@ msgstr "Aktif Şemayı Seç"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Hareketsizlik durumunda uygulanacak işlemleri kapat"
-#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
-msgid "&Help"
-msgstr "&Yardım"
-
#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&TDEPowersave El Kitabı"
@@ -1258,37 +1225,11 @@ msgstr "%1 hazırlanırken hata oluştu"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Otomatik Askıya Alma Kara Listesi"
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
-#: info_Dialog.ui:33
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Kaldır"
-
#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "TDEPowersave Ayarları"
-#: configure_Dialog.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Uygula"
-
-#: configure_Dialog.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Yardım"
-
#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1580,11 +1521,6 @@ msgstr "Otomatik Askıya Alma Kara Listesi"
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Kara Listeyi Düzenle"
-#: countdown_Dialog.ui:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
-
#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1620,11 +1556,6 @@ msgstr "Güç tüketimi: "
msgid "Processor Status"
msgstr "İşlemci Durumu"
-#: info_Dialog.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Bilgi"
-
#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1635,10 +1566,45 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""
-#: log_viewer.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Sil"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Vazgeç"
+
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "İçeriye Aktar"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Diğer Ayarlar"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Uyarı"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Yardım"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "Tamam"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Ekle"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Kaldır"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Uygula"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Yardım"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Vazgeç"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Bilgi"
#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL Servisi:"