diff options
| author | Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge> | 2024-11-09 13:43:18 +0000 | 
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-11-10 14:10:58 +0000 | 
| commit | 2eeae251448e7a32155c61ead31cf1a7f15813fc (patch) | |
| tree | 91a1eff4d69eecf0be219f1c4e358f64bc301bbb | |
| parent | f5462cd6c2d49f3cd66a98cd5dfb9145b689a3a4 (diff) | |
| download | tderadio-2eeae251.tar.gz tderadio-2eeae251.zip | |
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: applications/tderadio - v4lradio
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tderadio-v4lradio/ka/
| -rw-r--r-- | plugins/v4lradio/translations/messages/tderadio-v4lradio/ka.po | 131 | 
1 files changed, 68 insertions, 63 deletions
| diff --git a/plugins/v4lradio/translations/messages/tderadio-v4lradio/ka.po b/plugins/v4lradio/translations/messages/tderadio-v4lradio/ka.po index 9aed505..4ad67fe 100644 --- a/plugins/v4lradio/translations/messages/tderadio-v4lradio/ka.po +++ b/plugins/v4lradio/translations/messages/tderadio-v4lradio/ka.po @@ -4,291 +4,296 @@ msgid ""  msgstr ""  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"  "POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 14:10+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tderadio-v4lradio/ka/>\n"  "Language: ka\n"  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n"  #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).  #, ignore-inconsistent  msgid ""  "_: NAME OF TRANSLATORS\n"  "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე"  #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).  #, ignore-inconsistent  msgid ""  "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"  "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"  #: v4lradio-configuration.cpp:443  msgid "any ( * )" -msgstr "" +msgstr "ნებისმიერი ( * )"  #: v4lradio-configuration.cpp:445  msgid "Radio Device Selection" -msgstr "" +msgstr "რადიომოწყობილობის არჩევანი"  #: v4lradio-configuration.cpp:448  msgid "Select Radio Device" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ რადიოს მოწყობილობა"  #: v4lradio.cpp:57  msgid "Support for V4L(2) Radio Devices" -msgstr "" +msgstr "მხარდაჭერა V4L(2) რადიომოწყობილობებისთვის"  #: v4lradio.cpp:62  msgid "Video For Linux Plugin" -msgstr "" +msgstr "დამატება Video For Linux-სთვის"  #: v4lradio.cpp:660  #, c-format  msgid "invalid frequency %1" -msgstr "" +msgstr "არასწორი სიხშირე %1"  #: v4lradio.cpp:681 v4lradio.cpp:1360 v4lradio.cpp:1509  #, c-format  msgid "don't known how to handle V4L-version %1" -msgstr "" +msgstr "არ ვიცი, როგორ დავამუშავო V4L-ვერსია %1"  #: v4lradio.cpp:687  msgid "error setting frequency to %1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "სიხშირის %1-ზე (%2) დაყენების შეცდომა"  #: v4lradio.cpp:1005  msgid ""  "Device %1 does exist but is not readable/writable. Please check device "  "permissions."  msgstr "" +"მოწყობილობა %1 არსებობს, მაგრამ ჩაწერადი/წაკითხვადი არაა. გადაამოწმეთ " +"მოწყობილობის წვდომები."  #: v4lradio.cpp:1015  msgid "Could not find an accessible v4l(2) radio device." -msgstr "" +msgstr "ვერ ვიპოვე წვდომადი v4l(2) რადიომოწყობილობა."  #: v4lradio.cpp:1078  msgid "V4L Radio" -msgstr "" +msgstr "V4L რადიო"  #: v4lradio.cpp:1079  msgid "V4L Radio Options" -msgstr "" +msgstr "V4L რადიოს მორგება"  #: v4lradio.cpp:1137  #, c-format  msgid "Cannot open radio device %1" -msgstr "" +msgstr "ვერ გავხსენი რადიომოწყობილობა %1"  #: v4lradio.cpp:1188  #, c-format  msgid "cannot open %1" -msgstr "" +msgstr "%1 ვერ გავხსენი"  #: v4lradio.cpp:1212  #, c-format  msgid "audio caps = %1" -msgstr "" +msgstr "აუდიოს შესაძლებლობები = %1"  #: v4lradio.cpp:1226  msgid "error reading V4L1 caps" -msgstr "" +msgstr "V4L1 შესაძლებლობების წაკითხვის შეცდომა"  #: v4lradio.cpp:1235  #, c-format  msgid "V4L2 - Version: %1" -msgstr "" +msgstr "V4L2 - ვერსია: %1"  #: v4lradio.cpp:1255  msgid "V4L2: Querying mute control failed" -msgstr "" +msgstr "V4L2: დადუმების კონტროლის ელემენტთან წვდომა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1262  msgid "V4L2: Querying volume control failed" -msgstr "" +msgstr "V4L2: ხმის კონტროლის მოწყობილობასთან წვდომა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1270  msgid "V4L2: Querying treble control failed" -msgstr "" +msgstr "V4L2: მაღალი სიხშირეების კონტროლის მოწყობილობასთან წვდომა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1278  msgid "V4L2: Querying bass control failed" -msgstr "" +msgstr "V4L2: დაბალი სიხშირეების კონტროლის მოწყობილობასთან წვდომა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1286  msgid "V4L2: Querying balance control failed" -msgstr "" +msgstr "V4L2: ბალანსის მოწყობილობასთან წვდომა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1290  msgid "V4LRadio::readV4LCaps: Reading V4L2 caps failed" -msgstr "" +msgstr "V4LRadio::readV4LCaps: V4L2-ის შესაძლებლობების წაკითხვა ჩავარდა"  #: v4lradio.cpp:1294  msgid "V4L %1 detected" -msgstr "" +msgstr "აღმოჩენილია V4L %1"  #: v4lradio.cpp:1296  msgid "V4L not detected" -msgstr "" +msgstr "V4L აღმოჩენილი არაა"  #: v4lradio.cpp:1299  msgid "Radio is mutable" -msgstr "" +msgstr "რადიო დადუმებადია"  #: v4lradio.cpp:1299  msgid "Radio is not mutable" -msgstr "" +msgstr "რადიო დადუმებადი არაა"  #: v4lradio.cpp:1300  msgid "Radio has Volume Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს აქვს ხმის კონტროლი"  #: v4lradio.cpp:1300  msgid "Radio has no Volume Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს არ აქვს ხმის მართვა"  #: v4lradio.cpp:1301  msgid "Radio has Bass Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს აქვს დაბალი სიხშირის მართვა"  #: v4lradio.cpp:1301  msgid "Radio has no Bass Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს არ აქვს დაბალი სიხშირის მართვა"  #: v4lradio.cpp:1302  msgid "Radio has Treble Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს აქვს მაღალი სიხშირეების მართვა"  #: v4lradio.cpp:1302  msgid "Radio has no Treble Control" -msgstr "" +msgstr "რადიოს არ აქვს მაღალი სიხშირეების მართვა"  #: v4lradio.cpp:1367  msgid "cannot get tuner info (error %1)" -msgstr "" +msgstr "ტუნერის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია (შეცდომა %1)"  #: v4lradio.cpp:1515  msgid "error updating radio audio info (%1): %2" -msgstr "" +msgstr "რადიოს აუდიოს ინფორმაციის განახლების შეცდომა (%1): %2"  #: v4lradio.cpp:1516  msgid "write" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერა"  #: v4lradio.cpp:1516  msgid "read" -msgstr "" +msgstr "წაკითხვა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:16  #, no-c-format  msgid "SetupDialogGeneral" -msgstr "" +msgstr "SetupDialogGeneral"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:37  #, no-c-format  msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "მოწყობილობები"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:68  #, no-c-format  msgid "Playback Mixer Device" -msgstr "" +msgstr "დაკვრის მიქშერი"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:76  #, no-c-format  msgid "Playback Mixer Channel" -msgstr "" +msgstr "დაკვრის არხი"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:169  #, no-c-format  msgid "Radio Device" -msgstr "" +msgstr "რადიომოწყობილობა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:196  #, no-c-format  msgid "Capture Mixer Device" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერის მოწყობილობა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:217  #, no-c-format  msgid "Capture Mixer Channel" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერის არხი"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:249  #, no-c-format  msgid "test" -msgstr "" +msgstr "შემოწმება"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:269  #, no-c-format  msgid "unknown v4l device" -msgstr "" +msgstr "უცნობი v4l მოწყობილობა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:315  #, no-c-format  msgid "Use active pla&yback by capturing" -msgstr "" +msgstr "ხმის ჩა&წერა და დაკვრა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:331  #, no-c-format  msgid "Mute Play&back Channel on Power Off" -msgstr "" +msgstr "დაკვრის არხის &გამორთვა კვების გამორთვისას"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:347  #, no-c-format  msgid "Set Playback Channel Volume to &Zero on Power Off" -msgstr "" +msgstr "გამორთვისას დაკვრის არხის ხმის &ნულზე დაყენება"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:385  #, no-c-format  msgid "to" -msgstr "" +msgstr "სადამდე"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:404 v4lradio-configuration-ui.ui:434  #: v4lradio-configuration-ui.ui:470  #, no-c-format  msgid " kHz" -msgstr "" +msgstr " კჰც"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:451  #, no-c-format  msgid "minimum signal quality" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური სიგანის დონე"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:490  #, no-c-format  msgid "station scan step" -msgstr "" +msgstr "სადგურის სკანირების ბიჯი"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:498  #, no-c-format  msgid "allowed frequency range" -msgstr "" +msgstr "დაშვებული სიხშირის დიაპაზონი"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:557  #, no-c-format  msgid "V4L Mixer Controls" -msgstr "" +msgstr "V4L-ის აპარატურული მართვის ელემენტები"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:585  #, no-c-format  msgid "volume" -msgstr "" +msgstr "ხმა"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:675  #, no-c-format  msgid "treble" -msgstr "" +msgstr "მაღალი სიხშირე"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:765  #, no-c-format  msgid "bass" -msgstr "" +msgstr "დაბალი სიხშირე"  #: v4lradio-configuration-ui.ui:852  #, no-c-format  msgid "balance" -msgstr "" +msgstr "ბალანსი" | 
