summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-04-05 21:40:14 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-04-05 21:40:14 +0000
commite0eebdd59eb1f44d35248aabd4652bff3f6f2345 (patch)
tree59750a40b4cbe0db0cea2451829fb1abf7603f2b
parentaa823b611797e5971889acfd0127204cf3e1a4a7 (diff)
downloadtderadio-e0eebdd5.tar.gz
tderadio-e0eebdd5.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--plugins/gui-docking-menu/translations/messages/tderadio-gui-docking-menu/nl.po57
-rw-r--r--plugins/gui-quickbar/translations/messages/tderadio-gui-quickbar/nl.po25
-rw-r--r--plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/nl.po71
-rw-r--r--plugins/recording/translations/messages/tderadio-recording/nl.po27
-rw-r--r--plugins/streaming/translations/messages/tderadio-streaming/nl.po85
-rw-r--r--translations/messages/tderadio/nl.po182
6 files changed, 246 insertions, 201 deletions
diff --git a/plugins/gui-docking-menu/translations/messages/tderadio-gui-docking-menu/nl.po b/plugins/gui-docking-menu/translations/messages/tderadio-gui-docking-menu/nl.po
index 4e5c85d..bc9f020 100644
--- a/plugins/gui-docking-menu/translations/messages/tderadio-gui-docking-menu/nl.po
+++ b/plugins/gui-docking-menu/translations/messages/tderadio-gui-docking-menu/nl.po
@@ -4,113 +4,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/tderadio-gui-docking-menu/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: docking-configuration.cpp:70
msgid "Left Mouse Click on Tray"
-msgstr ""
+msgstr "Linkermuisklik op systeemvakpictogram"
#: docking-configuration.cpp:73
msgid "Show/Hide all GUI Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Alle grafische elementen tonen/verbergen"
#: docking-configuration.cpp:74
msgid "Power On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Radio aan/uit"
#: docking.cpp:44
msgid "Tray Menu for TDERadio"
-msgstr ""
+msgstr "Systeemvakmenu voor TDERadio"
#: docking.cpp:50
msgid "Docking Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Systeemvakplug-in"
#: docking.cpp:180
msgid "Docking Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Systeemvakmenu"
#: docking.cpp:181
msgid "Docking Menu Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Systeemvakmenu instellen"
#: docking.cpp:228
msgid "Search Next Station"
-msgstr ""
+msgstr "Vorig station zoeken"
#: docking.cpp:230
msgid "Search Previous Station"
-msgstr ""
+msgstr "Volgend station zoeken"
#: docking.cpp:235
msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Opnemen"
#: docking.cpp:240
msgid "Pause Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radio onderbreken"
#: docking.cpp:252
msgid "Show/Hide Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-ins tonen/verbergen"
#: docking.cpp:354
#, c-format
msgid "next alarm: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Volgende wekker: %1"
#: docking.cpp:356
msgid "<no alarm pending>"
-msgstr ""
+msgstr "<Er is geen wekker ingesteld>"
#: docking.cpp:364
msgid "Stop Sleep Countdown (running until %1)"
-msgstr ""
+msgstr "Aftellen tot slaap stoppen (actief tot %1)"
#: docking.cpp:366 docking.cpp:373 docking.cpp:380
msgid "Start Sleep Countdown"
-msgstr ""
+msgstr "Aftellen tot slaap starten"
#: docking.cpp:388
msgid "Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Radio uit"
#: docking.cpp:388
msgid "Power On"
-msgstr ""
+msgstr "Radio aan"
#: docking.cpp:402
msgid "invalid station"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldig radiostation"
#: docking.cpp:407
#, c-format
msgid "TDERadio: %1"
-msgstr ""
+msgstr "TDERadio: %1"
#: docking.cpp:543 docking.cpp:616 docking.cpp:636
#, c-format
msgid "Stop Recording of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Opname van %1 stoppen"
#: docking.cpp:599
msgid "Start Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Opname starten"
diff --git a/plugins/gui-quickbar/translations/messages/tderadio-gui-quickbar/nl.po b/plugins/gui-quickbar/translations/messages/tderadio-gui-quickbar/nl.po
index 34995da..33ca393 100644
--- a/plugins/gui-quickbar/translations/messages/tderadio-gui-quickbar/nl.po
+++ b/plugins/gui-quickbar/translations/messages/tderadio-gui-quickbar/nl.po
@@ -4,46 +4,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/tderadio-gui-quickbar/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: quickbar.cpp:42
msgid "Radio Station Quick Selection Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Werkbalk met favoriete radiostations"
#: quickbar.cpp:48
msgid "Quickbar Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Favorietenbalkplug-in"
#: quickbar.cpp:139
msgid "Quickbar"
-msgstr ""
+msgstr "Favorietenbalk"
#: quickbar.cpp:140
msgid "Quickbar Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Favorietenbalk instellen"
#: quickbar.cpp:404
msgid "contentsDragEnterEvent accepted"
-msgstr ""
+msgstr "contentsDragEnterEvent goedgekeurd"
#: quickbar.cpp:406
msgid "contentsDragEnterEvent rejected"
-msgstr ""
+msgstr "contentsDragEnterEvent geweigerd"
diff --git a/plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/nl.po b/plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/nl.po
index 9d43920..3608a0e 100644
--- a/plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/nl.po
+++ b/plugins/radio/translations/messages/tderadio-radio/nl.po
@@ -4,154 +4,157 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/tderadio-radio/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: radio-configuration.cpp:350
msgid "Image Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeelding kiezen"
#: radio-configuration.cpp:355
msgid "ignoring non-local image"
-msgstr ""
+msgstr "Niet-lokale afbeelding wordt overgeslagen"
#: radio-configuration.cpp:450 radio-configuration.cpp:470
msgid "TDERadio Preset Files"
-msgstr ""
+msgstr "TDERadio-radiolijstbestanden"
#: radio-configuration.cpp:452 radio-configuration.cpp:472
msgid "Preset File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Radiolijstbestand kiezen"
#: radio-configuration.cpp:455
msgid "Select Preset File"
-msgstr ""
+msgstr "Radiolijstbestand kiezen"
#: radio-configuration.cpp:475
msgid "Store Preset File"
-msgstr ""
+msgstr "Radiolijstbestand opslaan"
#: radio.cpp:34
msgid "Central Radio Device Multiplexer"
-msgstr ""
+msgstr "Centrale radiomultiplexer"
#: radio.cpp:39
msgid "Radio Multiplexer Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Radiomultiplexerplug-in"
#: radio.cpp:116
msgid "Radio Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Radiostations"
#: radio.cpp:117
msgid "Setup Radio Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Radiostations instellen"
#: radio.cpp:351
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend"
#: radio-configuration-ui.ui:28
#, no-c-format
msgid "Station &Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Lijst met radiosta&tions"
#: radio-configuration-ui.ui:53
#, no-c-format
msgid "Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Radiostations"
#: radio-configuration-ui.ui:179
#, no-c-format
msgid "&Search Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken naar radio&stations"
#: radio-configuration-ui.ui:198
#, no-c-format
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Laden"
#: radio-configuration-ui.ui:263
#, no-c-format
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam"
#: radio-configuration-ui.ui:294
#, no-c-format
msgid "Short Name"
-msgstr ""
+msgstr "Verkorte naam"
#: radio-configuration-ui.ui:325
#, no-c-format
msgid "Pixmap File"
-msgstr ""
+msgstr "Pixmapbestand"
#: radio-configuration-ui.ui:457
#, no-c-format
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: radio-configuration-ui.ui:471
#, no-c-format
msgid "Volume Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Volume-instelling"
#: radio-configuration-ui.ui:508
#, no-c-format
msgid "Personal Preset File"
-msgstr ""
+msgstr "Persoonlijke radiolijst"
#: radio-configuration-ui.ui:564
#, no-c-format
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Locatie"
#: radio-configuration-ui.ui:577
#, no-c-format
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Land"
#: radio-configuration-ui.ui:617
#, no-c-format
msgid "&Now"
-msgstr ""
+msgstr "&Nu"
#: radio-configuration-ui.ui:627
#, no-c-format
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerking"
#: radio-configuration-ui.ui:640
#, no-c-format
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Media"
#: radio-configuration-ui.ui:648
#, no-c-format
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Onderhouder"
#: radio-configuration-ui.ui:661
#, no-c-format
msgid "Last Change"
-msgstr ""
+msgstr "Recentste wijziging"
#: radio-configuration-ui.ui:698
#, no-c-format
@@ -159,3 +162,5 @@ msgid ""
"<p align=\"center\">Click on the link below to contribute this station "
"preset file to the tderadio project.</p>"
msgstr ""
+"<p align=\"center\">Klik op onderstaande link om deze radiolijst te delen "
+"met het TDERadio-project.</p>"
diff --git a/plugins/recording/translations/messages/tderadio-recording/nl.po b/plugins/recording/translations/messages/tderadio-recording/nl.po
index 11db0c8..338f971 100644
--- a/plugins/recording/translations/messages/tderadio-recording/nl.po
+++ b/plugins/recording/translations/messages/tderadio-recording/nl.po
@@ -4,53 +4,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/tderadio-recording/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: encoder_mp3.cpp:79 encoder_mp3.cpp:189
msgid "Error %1 while encoding mp3. "
-msgstr ""
+msgstr "De mp3 kan niet worden geëncodeerd: %1 "
#: encoder_mp3.cpp:89 encoder_mp3.cpp:194 encoder_pcm.cpp:53
msgid "Error %1 writing output. "
-msgstr ""
+msgstr "De uitvoer kan niet worden opgeslagen: %1 "
#: encoder_mp3.cpp:106
msgid "Cannot initialize lalibmp3lame. "
-msgstr ""
+msgstr "lalibmp3lame kan niet worden gestart. "
#: encoder_mp3.cpp:123
msgid "Cannot initialize libmp3lame parameters. "
-msgstr ""
+msgstr "lalibmp3lame kan niet met opties worden gestart. "
#: encoder_mp3.cpp:130
msgid "Recorded by TDERadio"
-msgstr ""
+msgstr "Opgenomen door TDERadio"
#: encoder_mp3.cpp:143 encoder_pcm.cpp:66
msgid "Cannot open output file %1. "
-msgstr ""
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend. "
#: encoder_mp3.cpp:156
msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. "
-msgstr ""
+msgstr "Er kunnen geen buffers worden toegewezen voor mp3-encodering. "
#: encoder_ogg.cpp:94
msgid "Failed writing data to ogg/vorbis output stream. "
diff --git a/plugins/streaming/translations/messages/tderadio-streaming/nl.po b/plugins/streaming/translations/messages/tderadio-streaming/nl.po
index f293b23..e58628f 100644
--- a/plugins/streaming/translations/messages/tderadio-streaming/nl.po
+++ b/plugins/streaming/translations/messages/tderadio-streaming/nl.po
@@ -4,194 +4,199 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/tderadio-streaming/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@fastmail.com"
#: streaming-configuration.cpp:155 streaming-configuration.cpp:259
msgid "new channel"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw kanaal"
#: streaming-job.cpp:204
msgid "skipped %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%1 bytes overgeslagen"
#: streaming.cpp:33
msgid "Streaming Support"
-msgstr ""
+msgstr "Streamondersteuning"
#: streaming.cpp:42
msgid "TDERadio Streaming Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "TDERadio-steamplug-in"
#: streaming.cpp:172
msgid "Streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Streaming"
#: streaming.cpp:173
msgid "Streaming Device Options"
-msgstr ""
+msgstr "Streamingapparaatopties"
#: streaming.cpp:393
msgid "internal stream, not stored (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Interne stream - niet opgeslagen (%1)"
#: streaming.cpp:403
msgid ""
"StreamingDevice %1::notifySoundStreamData: Playback Clients skipped %2 bytes"
msgstr ""
+"StreamingApparaat %1::notifySoundStreamData: Afspeelclients hebben %2 bytes "
+"overgeslagen"
#: streaming.cpp:426
#, c-format
msgid "Streaming Device %1"
-msgstr ""
+msgstr "Streamingapparaat ‘%1’"
#: streaming.cpp:432 streaming.cpp:437
msgid "Streaming Device %1, %2: %3"
-msgstr ""
+msgstr "Streamingapparaat %1, %2: %3"
#: streaming-configuration-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "StreamingConfigurationUI"
-msgstr ""
+msgstr "Streaming instellen"
#: streaming-configuration-ui.ui:33 streaming-configuration-ui.ui:74
#, no-c-format
msgid "No."
-msgstr ""
+msgstr "Aantal"
#: streaming-configuration-ui.ui:44 streaming-configuration-ui.ui:85
#, no-c-format
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
#: streaming-configuration-ui.ui:114
#, no-c-format
msgid "Capture URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Opname-url's"
#: streaming-configuration-ui.ui:122
#, no-c-format
msgid "Playback URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Afspeelurl's"
#: streaming-configuration-ui.ui:434
#, no-c-format
msgid "URL Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Url-eigenschappen"
#: streaming-configuration-ui.ui:446
#, no-c-format
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Stereo"
#: streaming-configuration-ui.ui:451
#, no-c-format
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: streaming-configuration-ui.ui:471
#, no-c-format
msgid "Sample Bits"
-msgstr ""
+msgstr "Bits samplen"
#: streaming-configuration-ui.ui:479
#, no-c-format
msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Aantal kanalen"
#: streaming-configuration-ui.ui:487
#, no-c-format
msgid "Endianess"
-msgstr ""
+msgstr "Bytevolgorde"
#: streaming-configuration-ui.ui:493
#, no-c-format
msgid "Little Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Kleine bytes"
#: streaming-configuration-ui.ui:498
#, no-c-format
msgid "Big Endian"
-msgstr ""
+msgstr "Grote bytes"
#: streaming-configuration-ui.ui:516
#, no-c-format
msgid "48000"
-msgstr ""
+msgstr "48000"
#: streaming-configuration-ui.ui:521
#, no-c-format
msgid "44100"
-msgstr ""
+msgstr "44100"
#: streaming-configuration-ui.ui:526
#, no-c-format
msgid "22050"
-msgstr ""
+msgstr "22050"
#: streaming-configuration-ui.ui:531
#, no-c-format
msgid "11025"
-msgstr ""
+msgstr "11025"
#: streaming-configuration-ui.ui:549
#, no-c-format
msgid "16"
-msgstr ""
+msgstr "16"
#: streaming-configuration-ui.ui:554
#, no-c-format
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: streaming-configuration-ui.ui:572
#, no-c-format
msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Onbewerkt"
#: streaming-configuration-ui.ui:592
#, no-c-format
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: streaming-configuration-ui.ui:609
#, no-c-format
msgid "Buffer Size"
-msgstr ""
+msgstr "Bufferomvang"
#: streaming-configuration-ui.ui:617
#, no-c-format
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formaat"
#: streaming-configuration-ui.ui:625
#, no-c-format
msgid "Sample Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Samplesnelheid"
#: streaming-configuration-ui.ui:631
#, no-c-format
msgid "Signed"
-msgstr ""
+msgstr "Gesigneerd"
#: streaming-configuration-ui.ui:636
#, no-c-format
msgid "Unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "Ongesigneerd"
diff --git a/translations/messages/tderadio/nl.po b/translations/messages/tderadio/nl.po
index 97021fb..36ebd30 100644
--- a/translations/messages/tderadio/nl.po
+++ b/translations/messages/tderadio/nl.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-22 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-05 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/tderadio/nl/>\n"
@@ -86,157 +86,161 @@ msgstr "Het bufferbestand ‘%1’ kan niet worden geopend"
#: fileringbuffer.cpp:93
msgid "FileRingbuffer::resize: Writing to tmpfile %1 failed. "
-msgstr ""
+msgstr "FileRingbuffer::resize: er kan niet naar %1 worden geschreven. "
#: fileringbuffer.cpp:99
msgid "FileRingbuffer::resize: Opening tmpfile %1 failed. "
-msgstr ""
+msgstr "FileRingbuffer::resize: het openen van %1 is mislukt. "
#: fileringbuffer.cpp:127 fileringbuffer.cpp:145
#, c-format
msgid "FileRingBuffer::addData: failed writing data to file %1."
msgstr ""
+"FileRingBuffer::addData: er kunnen geen gegevens worden geschreven naar %1."
#: fileringbuffer.cpp:168
#, c-format
msgid "FileRingBuffer::takeData: failed reading data to file %1."
msgstr ""
+"FileRingBuffer::takeData: er kunnen geen gegevens worden gelezen uit %1."
#: frequencyradiostation.cpp:120 internetradiostation.cpp:118
msgid "%1, %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1, %2"
#: frequencyradiostation.cpp:134
msgid "%1 MHz"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MHz"
#: frequencyradiostation.cpp:136
msgid "%1 kHz"
-msgstr ""
+msgstr "%1 kHz"
#: include/radiostation.h:150 include/radiostation.h:151
#: standardscandialog.cpp:162 standardscandialog.cpp:165
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "onbekend"
#: main.cpp:36
msgid "TDERadio"
-msgstr ""
+msgstr "TDERadio"
#: main.cpp:42
msgid "rewrite for 0.3.0, recording, lirc support, alarms, misc"
msgstr ""
+"Volledig herschreven voor versie 0.3.0, opname, lirc-ondersteuning, wekkers "
+"en meer"
#: main.cpp:43 tderadioapp.cpp:67
msgid "Buildsystem, Standards Conformance, Cleanups"
-msgstr ""
+msgstr "Bouwsysteem, aanpassing aan standaarden en opruiming"
#: main.cpp:45 tderadioapp.cpp:69
msgid "idea, first basic application"
-msgstr ""
+msgstr "Idee en eerste opzet"
#: multibuffer.cpp:89
msgid "Buffer Overflow. "
-msgstr ""
+msgstr "Bufferoverschot. "
#: plugin_configuration_dialog.cpp:29
msgid "Configuration Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Instelvenster"
#: pluginmanager-configuration.cpp:143
msgid "Enter Plugin Instance Name"
-msgstr ""
+msgstr "Voer de naam in van de plug-in"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:86 pluginmanager-configuration.cpp:144
#, no-c-format
msgid "Instance Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naam van plug-in"
#: pluginmanager.cpp:123
#, c-format
msgid "Hide %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 verbergen"
#: pluginmanager.cpp:123
#, c-format
msgid "Show %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 tonen"
#: pluginmanager.cpp:350
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-ins"
#: pluginmanager.cpp:351
msgid "Plugin Library Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-inverzameling instellen"
#: pluginmanager.cpp:446
msgid "Starting Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met starten van plug-ins…"
#: pluginmanager.cpp:459 pluginmanager.cpp:476
#, c-format
msgid "Creating Plugin %1"
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met maken van plug-in ‘%1’…"
#: pluginmanager.cpp:490
#, c-format
msgid "Initializing Plugin %1"
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met inlezen van plug-in ‘%1’…"
#: radiostation-config.cpp:45
msgid "I don't know how to edit this station"
-msgstr ""
+msgstr "Het bewerken van dit radiostation is niet mogelijk"
#: radiostation-config.cpp:68
msgid "Frequency:"
-msgstr ""
+msgstr "Frequentie:"
#: radiostation-listview.cpp:33
msgid "No."
-msgstr ""
+msgstr "Nr."
#: radiostation-listview.cpp:34
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Pictogram"
#: radiostation-listview.cpp:35
msgid "Station"
-msgstr ""
+msgstr "Radiostation"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:97 pluginmanager-configuration-ui.ui:237
#: radiostation-listview.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschrijving"
#: radiostation-listview.cpp:234
msgid "contentsDragEnterEvent accepted"
-msgstr ""
+msgstr "contentsDragEnterEvent goedgekeurd"
#: radiostation-listview.cpp:236
msgid "contentsDragEnterEvent rejected"
-msgstr ""
+msgstr "contentsDragEnterEvent geweigerd"
#: standardscandialog.cpp:118
msgid "new station "
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw radiostation "
#: standardscandialog.cpp:142
msgid "&Done"
-msgstr ""
+msgstr "Geree&d"
#: standardscandialog.cpp:160
msgid "<p align=\"right\">%1</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p align=\"right\">%1</p>"
#: station-drag-object.cpp:70
msgid "canDecode = true"
-msgstr ""
+msgstr "canDecode = true"
#: stationlist.cpp:255
msgid "Contains merged Data"
-msgstr ""
+msgstr "Bevat samengevoegde gegevens"
#: stationlist.cpp:315
msgid ""
@@ -244,98 +248,104 @@ msgid ""
"You have to rebuild your station selections for the quickbar and the docking "
"menu."
msgstr ""
+"Er is mogelijk een verouderd radiobestand ingelezen.\n"
+"Stel een nieuwe selectie samen."
#: stationlist.cpp:325
msgid "parsing failed"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerken mislukt"
#: stationlist.cpp:329
msgid ""
"Parsing the station preset file failed.\n"
"See console output for more details."
msgstr ""
+"Het radiobestand kan niet worden verwerkt.\n"
+"Bekijk voor meer informatie de terminaluitvoer."
#: stationlist.cpp:343 stationlist.cpp:349
#, c-format
msgid "error downloading preset file %1"
-msgstr ""
+msgstr "Downloaden van ‘%1’ mislukt"
#: stationlist.cpp:345
msgid "Download of the station preset file at %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "‘%1’ kan niet worden gedownload."
#: stationlist.cpp:355
msgid "temporary file: "
-msgstr ""
+msgstr "Tijdelijk bestand: "
#: stationlist.cpp:361
#, c-format
msgid "error opening preset file %1"
-msgstr ""
+msgstr "Openen van bestand ‘%1’ mislukt"
#: stationlist.cpp:364
msgid "Opening of the station preset file at %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend."
#: stationlist.cpp:383
msgid "Old Preset File Format detected"
-msgstr ""
+msgstr "Oud radiobestand aangetroffen"
#: stationlist.cpp:461
#, c-format
msgid "error writing to tempfile %1"
-msgstr ""
+msgstr "Wegschrijven van ‘%1’ mislukt"
#: stationlist.cpp:464
msgid "Writing station preset file %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "‘%1’ kan niet worden weggeschreven."
#: stationlist.cpp:475
msgid "uploading preset file %1: "
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met uploaden van ‘%1’: "
#: stationlist.cpp:477
msgid ""
"something strange happend, station list has only %1 entries. Writing station "
"preset file skipped"
msgstr ""
+"Er is iets vreemds gebeurd: de radiolijst bevat slechts %1 items. Het "
+"opslaan van het bestand is overgeslagen."
#: stationlist.cpp:482
#, c-format
msgid "error uploading preset file %1"
-msgstr ""
+msgstr "Uploaden van ‘%1’ mislukt"
#: stationlist.cpp:486
msgid "Upload of station preset file to %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "‘%1’ kan niet worden geüpload."
#: stationlistxmlhandler.cpp:116
#, c-format
msgid "unknown or unexpected element %1"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekend of onverwacht element ‘%1’"
#: stationlistxmlhandler.cpp:145
msgid "expected element %1, but found %2"
-msgstr ""
+msgstr "Verwacht: ‘%1’ - Aangetroffen: ‘%2’"
#: stationlistxmlhandler.cpp:149
#, c-format
msgid "unexpected element %1"
-msgstr ""
+msgstr "Onvewacht element: ‘%1’"
#: stationlistxmlhandler.cpp:172
#, c-format
msgid "found a station list with unknown format %1"
-msgstr ""
+msgstr "Radiolijst met onbekend formaat aangetroffen: ‘%1’"
#: stationlistxmlhandler.cpp:212
msgid "unknown property %1 for class %2"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende eigenschap ‘%1’ in klasse ‘%2’"
#: stationlistxmlhandler.cpp:219
#, c-format
msgid "characters ignored for element %1"
-msgstr ""
+msgstr "Tekens van element ‘%1’ genegeerd"
#: tderadioapp.cpp:44
msgid ""
@@ -347,16 +357,25 @@ msgid ""
"your ideas, your own plugins or translations, don't hesitate to contact one "
"of the authors.<P>"
msgstr ""
+"TDERadio - Hét radioprogramma voor TDE<p>Met TDERadio kunt u naar de radio "
+"luisteren indien u beschikt over een met V4L of V4L2 compatibele radiokaart."
+"<p>TDERadio wordt geleverd met een databank. Als u wilt, kunt u bijdragen "
+"aan de databank om deze zo compleet mogelijk te maken. Stuur hiervoor uw "
+"radiostations aan de ontwikkelaars.<p>Neem ook contact op met de "
+"ontwikkelaars als u ideeën heeft, uw eigen plug-ins wilt delen of wilt weten "
+"hoe u vertalingen kunt bijdragen.<p>"
#: tderadioapp.cpp:66
msgid ""
"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for TDERadio 0.3.0, "
"Misc"
msgstr ""
+"Databank, afstandsbedieningondersteuning, wekkers en herschrijving voor "
+"TDERadio 0.3.0"
#: tderadioapp.cpp:71
msgid "Many People around the World ... "
-msgstr ""
+msgstr "Velen op de wereld… "
#: tderadioapp.cpp:72
msgid ""
@@ -364,130 +383,137 @@ msgid ""
"and tested early and unstable snapshots of TDERadio \n"
"with much patience"
msgstr ""
+"…hebben bijgedragen aan de databank \n"
+"en met engelengeduld vroegtijdig vrijgegeven versies\n"
+"van TDERadio getest"
#: tderadioapp.cpp:106
msgid "Library %1: Plugin Entry Point is missing\n"
-msgstr ""
+msgstr "Verzameling ‘%1’: het invoerpunt van de plug-in ontbreekt\n"
#: tderadioapp.cpp:108 tderadioapp.cpp:119
msgid "Plugin Library Load Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fout tijdens laden van plug-inverzameling"
#: tderadioapp.cpp:116
msgid ""
"Library %1: \n"
"%2"
msgstr ""
+"Verzameling ‘%1’: \n"
+"%2"
#: tderadioapp.cpp:143
msgid "saveState"
-msgstr ""
+msgstr "Opslagstatus"
#: tderadioapp.cpp:221
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instantie"
#: tderadioapp.cpp:242
msgid "TDERadio Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "TDERadio-instellingen"
#: tderadioapp.cpp:243
msgid "About TDERadio Components"
-msgstr ""
+msgstr "Over TDERadio-onderdelen"
#: tderadioapp.cpp:271
msgid "Error: Loading Library %1 failed: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Foutmelding: ‘%1’ kan niet worden geladen: %2"
#: tderadioapp.cpp:322
msgid "Error: Creation of instance \"%1\" of class %2 falied."
-msgstr ""
+msgstr "Foutmelding: instantie ‘%1’ van klasse ‘%2’ kan niet worden gemaakt."
#: tderadioapp.cpp:328
msgid "Error: Cannot create instance \"%1\" of unknown class %2."
msgstr ""
+"Foutmelding: instantie ‘%1’ van onbekende klasse ‘%2’ kan niet worden "
+"gemaakt."
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "PluginManagerConfigurationUI"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-inbeheerinstellingen"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Show Progress Bar during Startup for Plugin Initiali&zation"
-msgstr ""
+msgstr "Voortgangsbalk tonen tijdens opstarten"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:75 pluginmanager-configuration-ui.ui:226
#, no-c-format
msgid "Plugin Class"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-inklasse"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:113
#, no-c-format
msgid "list of running plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Lijst met actieve plug-ins"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:150
#, no-c-format
msgid "remove/stop a selected plugin instance"
-msgstr ""
+msgstr "Gekozen plug-in stoppen/verwijderen"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:220
#, no-c-format
msgid "create a new instance of selected plugin class"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe instantie van gekozen plug-inklasse maken"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:253
#, no-c-format
msgid "list of available plugin classes"
-msgstr ""
+msgstr "Lijst met beschikbare plug-inklassen"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:294
#, no-c-format
msgid "select a plugin library"
-msgstr ""
+msgstr "Kies een plug-inverzameling"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:314
#, no-c-format
msgid "unload a plugin library"
-msgstr ""
+msgstr "Schakel een plug-inverzameling uit"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:334
#, no-c-format
msgid "load a selected plugin library"
-msgstr ""
+msgstr "Laad een gekozen plug-inverzameling"
#: pluginmanager-configuration-ui.ui:350
#, no-c-format
msgid "list of loaded plugin libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Lijst met geladen plug-inverzamelingen"
#: standardscandialog-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Stations search in progress ..."
-msgstr ""
+msgstr "Bezig met zoeken naar radiostations…"
#: standardscandialog-ui.ui:104
#, no-c-format
msgid "remaining time"
-msgstr ""
+msgstr "Resterende tijd"
#: standardscandialog-ui.ui:120
#, no-c-format
msgid "<p align=\"right\">nothing here</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p align=\"right\">Er valt hier niks te zien</p>"
#: stationselector-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "StationSelectorUI"
-msgstr ""
+msgstr "Radiostationskeuze"
#: stationselector-ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Selected Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Gekozen radiostations"
#: stationselector-ui.ui:119
#, no-c-format
msgid "Available Stations"
-msgstr ""
+msgstr "Beschikbare radiostations"