summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po')
-rw-r--r--tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po209
1 files changed, 0 insertions, 209 deletions
diff --git a/tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po b/tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po
deleted file mode 100644
index 3263ebe..0000000
--- a/tderadio3/plugins/gui-standard-display/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-# translation of ru.po to
-# translation of tderadio-gui-standard-display.po to
-# This file is put in the public domain.
-# Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-08 13:06+0300\n"
-"Last-Translator: Алексей Кузнецов <Alexey.Kouznetsov@GMail.com>\n"
-"Language-Team: <ru@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Алексей Кузнецов"
-
-#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Alexey.Kouznetsov@GMail.com"
-
-#: displaycfg.cpp:33
-msgid "Display Colors"
-msgstr "Цвета"
-
-#: displaycfg.cpp:47
-msgid "Active Text"
-msgstr "Цвет активного текста"
-
-#: displaycfg.cpp:48
-msgid "Inactive Text"
-msgstr "Цвет инертного текста"
-
-#: displaycfg.cpp:49
-msgid "Background Color"
-msgstr "Цвет фона"
-
-#: radioview.cpp:55
-msgid "Standard Display for TDERadio"
-msgstr "Главное окно TDERadio"
-
-#: radioview.cpp:72
-msgid "Radio Display"
-msgstr "Главное окно"
-
-#: radioview.cpp:127
-msgid "Pause TDERadio"
-msgstr "Приостановить"
-
-#: radioview.cpp:133
-msgid "Start Recording"
-msgstr "Начать запись"
-
-#: radioview.cpp:141
-msgid "5 min"
-msgstr "5 минут"
-
-#: radioview.cpp:142
-msgid "10 min"
-msgstr "10 минут"
-
-#: radioview.cpp:143
-msgid "15 min"
-msgstr "четверть часа"
-
-#: radioview.cpp:144
-msgid "30 min"
-msgstr "полчаса"
-
-#: radioview.cpp:145
-msgid "60 min"
-msgstr "час"
-
-#: radioview.cpp:189
-msgid "Configure TDERadio"
-msgstr "Настроить TDERadio"
-
-#: radioview.cpp:190
-msgid "Power On/Off"
-msgstr "Включить/выключить"
-
-#: radioview.cpp:191
-msgid "Quit TDERadio Application"
-msgstr "Закрыть TDERadio"
-
-#: radioview.cpp:192
-msgid "Start/Stop Recording"
-msgstr "Начать/завершить запись"
-
-#: radioview.cpp:193
-msgid "Start/Stop Sleep Countdown"
-msgstr "Включить/выключить таймер отключения"
-
-#: radioview.cpp:194
-msgid "Show/Hide Plugins"
-msgstr "Показать/скрыть"
-
-#: radioview.cpp:195
-msgid "Select a Radio Station"
-msgstr "Выбор радиостанции из списка"
-
-#: radioview.cpp:332
-msgid "no preset defined"
-msgstr "Станция не определена"
-
-#: radioview.cpp:442 radioview.cpp:480
-#, c-format
-msgid "Stop Recording of %1"
-msgstr "Остановить запись %1"
-
-#: radioview.cpp:553
-msgid "Display"
-msgstr "Вид"
-
-#: radioview.cpp:554
-msgid "Display Configuration"
-msgstr "Настройка внешнего вида"
-
-#: radioview.cpp:590
-msgid "set Toolbar-Flag for Display"
-msgstr ""
-
-#: radioview.cpp:593
-msgid "Common"
-msgstr "Общие"
-
-#: radioview_frequencyradio.cpp:99 radioview_frequencyradio.cpp:100
-msgid "Frequency Display"
-msgstr "Отображение частоты"
-
-#: radioview_frequencyradio.cpp:388 radioview_frequencyradio.cpp:389
-msgid "AM"
-msgstr "ДВ/СВ/КВ"
-
-#: radioview_frequencyradio.cpp:394 radioview_frequencyradio.cpp:395
-msgid "FM"
-msgstr "УКВ"
-
-#: radioview_frequencyradio.cpp:406
-msgid "%1 kHz"
-msgstr "%1 кГц"
-
-#: radioview_frequencyradio.cpp:408
-msgid "%1 MHz"
-msgstr "%1 МГц"
-
-#: radioview_frequencyseeker.cpp:76
-msgid "Search for previous Radio Station"
-msgstr "Искать станцию вниз"
-
-#: radioview_frequencyseeker.cpp:77
-msgid "Search for next Radio Station"
-msgstr "Искать станцию вверх"
-
-#: radioview_frequencyseeker.cpp:78
-msgid "Decrement Frequency"
-msgstr "Уменьшить частоту"
-
-#: radioview_frequencyseeker.cpp:79
-msgid "Increment Frequency"
-msgstr "Увеличить частоту"
-
-#: radioview_frequencyseeker.cpp:80
-msgid "Change Frequency"
-msgstr "Изменить частоту"
-
-#: radioview_volume.cpp:56
-msgid "Change Volume"
-msgstr "Изменить громкость"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:17
-#, no-c-format
-msgid "RadioView_SeekInterface"
-msgstr "RadioView_SeekInterface"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:45
-#, no-c-format
-msgid "search previous station"
-msgstr "Поиск предыдущей станции"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:73
-#, no-c-format
-msgid "decrease freq. by 0.05 MHz"
-msgstr "Уменьшать частоту по 0,05 МГц"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:108
-#, no-c-format
-msgid "Frequency control"
-msgstr "Управление частотой"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:129
-#, no-c-format
-msgid "increase freq. by 0.05 MHz"
-msgstr "Увеличивать частоту по 0,05 МГц"
-
-#: radioview_seekinterface.ui:146
-#, no-c-format
-msgid "search next station"
-msgstr "Поиск следующей станции"