diff options
| author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-03-30 21:39:40 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-03-30 21:39:40 +0000 |
| commit | ff502304aef1df24e2c626fb765b77a14b3f8e3b (patch) | |
| tree | b256570964921d88fd745427a09efd0dd5b5b32a | |
| parent | 4166f1da7ed3d4ed1a7692cd2cb81b0135d4ddf3 (diff) | |
| download | tdesudo-ff502304.tar.gz tdesudo-ff502304.zip | |
Merge translation files from master branch.r14.1.4
| -rw-r--r-- | translations/messages/pl.po | 60 |
1 files changed, 34 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index fa2c448..36109dd 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -4,13 +4,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-30 15:44+0000\n" +"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tdesudo/pl/>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -30,67 +34,68 @@ msgstr "" #: main.cpp:47 msgid "sets a runas user" -msgstr "" +msgstr "ustawia użytkownika runas" #: main.cpp:48 main.cpp:60 msgid "The command to execute" -msgstr "" +msgstr "Polecenie do uruchomienia" #: main.cpp:49 msgid "Forget passwords" -msgstr "" +msgstr "Zapominaj hasła" #: main.cpp:50 msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "" +msgstr "Wybierz ikonę używaną w oknie hasła" #: main.cpp:51 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "" +msgstr "Nie pokazuj uruchamianego polecenia w oknie" #: main.cpp:52 msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]" -msgstr "" +msgstr "Priorytet procesu, pomiędzy 0 a 100, 0 najniższe [50]" #: main.cpp:53 msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "" +msgstr "Używaj planowania w czasie rzeczywistym" #: main.cpp:54 msgid "Use target UID if <file> is not writeable" -msgstr "" +msgstr "Używaj docelowego UID jeżeli <plik> nie jest zapisywalny" #: main.cpp:55 msgid "Fake option for TDE's TdeSu compatibility" -msgstr "" +msgstr "Pusta opcja dla zgodności TDE i TdeSu" #: main.cpp:56 msgid "Do not keep password" -msgstr "" +msgstr "Nie zachowuj hasła" #: main.cpp:57 msgid "Use existing DCOP server" -msgstr "" +msgstr "Użyj istniejącego serwera DCOP" #: main.cpp:58 msgid "The comment that should be displayed in the dialog" -msgstr "" +msgstr "Komentarz, jaki powinien być wyświetlony w oknie" #: main.cpp:59 msgid "Do not display « ignore » button" -msgstr "" +msgstr "Nie pokazuj przycisku \"ignoruj\"" #: main.cpp:99 msgid "" "You must provide the name of the executable you want to run as an argument " "to tdesudo" -msgstr "" +msgstr "Musisz podać nazwę uruchamianego programu jako argument dla tdesudo" #: tdesudo.cpp:52 msgid "" "<b>%1</b> needs administrative privileges. Please enter your password for " "verification." msgstr "" +"<b>%1</b> wymaga uprawnień administracyjnych. Proszę wprowadzić swoje hasło." #: tdesudo.cpp:75 msgid "" @@ -98,39 +103,42 @@ msgid "" "Usage: tdesudo [-u <runas>] <command>\n" "TdeSudo will now exit..." msgstr "" +"Nie podano polecenia w argumencie!\n" +"Użycie: tdesudo [-u <runas>] <polecenie>\n" +"TdeSudo zakończy się..." #: tdesudo.cpp:122 msgid "&Ignore" -msgstr "" +msgstr "&Ignoruj" #: tdesudo.cpp:249 tdesudo.cpp:261 msgid "Priority:" -msgstr "" +msgstr "Priorytet:" #: tdesudo.cpp:249 msgid "realtime:" -msgstr "" +msgstr "realtime:" #: tdesudo.cpp:307 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Polecenie:" #: tdesudo.cpp:347 msgid "Wrong password! Exiting..." -msgstr "" +msgstr "Niewłaściwe hasło! Zakończenie..." #: tdesudo.cpp:354 msgid "Command not found!" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono polecenia!" #: tdesudo.cpp:360 msgid "Your username is unknown to sudo!" -msgstr "" +msgstr "Twoja nazwa użytkownika nie jest znana przez sudo!" #: tdesudo.cpp:366 msgid "Your user is not allowed to run the specified command!" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik nie jest uprawniony do uruchomienia podanego polecenia!" #: tdesudo.cpp:372 tdesudo.cpp:378 msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!" -msgstr "" +msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do uruchomienia sudo na tej maszynie!" |
