summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-21 21:07:54 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-21 21:07:54 +0000
commit841649e7b261b810b47c8bb5514d91071ac78319 (patch)
tree78f87d190df1382c406a1edab1ac4f60bda5218c
parent3a48800a4b8a27f4c37da382e4ae6eec10a828e7 (diff)
downloadtdesvn-r14.1.x.tar.gz
tdesvn-r14.1.x.zip
Merge translation files from master branch.r14.1.x
-rw-r--r--translations/desktop_files/de.po97
-rw-r--r--translations/messages/de.po13
2 files changed, 57 insertions, 53 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/de.po b/translations/desktop_files/de.po
index 071c17f..65ca9a2 100644
--- a/translations/desktop_files/de.po
+++ b/translations/desktop_files/de.po
@@ -1,30 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 22:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-21 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/tdesvn-desktop-files/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Name
#: tdesvn.desktop:2
msgid "TDESVN"
-msgstr ""
+msgstr "TDESVN"
#. GenericName
#: tdesvn.desktop:4
msgid "SVN Client"
-msgstr "Graphische Oberfläche für SVN"
+msgstr "SVN-Client"
#. Comment
#: tdesvn.desktop:6
@@ -33,69 +34,65 @@ msgstr "Ein Subversionclient für TDE"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:2
-#, fuzzy
msgid "TDESVND Subversion Module"
-msgstr "Ein-/Ausgabemodul für Subversion"
+msgstr "TDESVND Subversion-Modul"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:4
-#, fuzzy
msgid "Provides subversion client services"
-msgstr "Ein Subversionclient für TDE"
+msgstr "Stellt Subversion-Client-Dienste bereit"
#. X-TDE-Submenu
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:4
-#, fuzzy
msgid "Subversion (tdesvn)"
-msgstr "Ein-/Ausgabemodul für Subversion"
+msgstr "Subversion (tdesvn)"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:9
-#, fuzzy
msgid "Subversion log (last 100)"
-msgstr "Ein-/Ausgabemodul für Subversion"
+msgstr "Subversion-Protokoll (letzte 100 Einträge)"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:10
-#, fuzzy
msgid "Displays the subversion log"
-msgstr "Zeige Revisionsbaum"
+msgstr "Zeigt das Subversion-Protokoll an"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:15
msgid "Detailed subversion info"
-msgstr ""
+msgstr "Detaillierte Subversion-Informationen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:20
msgid "Add to Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Zum Repositorium hinzufügen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:25
msgid "Check for unversioned items"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht versionierte Objekte suchen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:30
-#, fuzzy
msgid "Delete From Repository"
-msgstr "Checkout einer Repository"
+msgstr "Aus dem Repositorium löschen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:35
msgid "Revert Local Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Änderungen zurücknehmen"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:36
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
msgstr ""
+"Alle lokal vorgenommenen Änderungen werden entfernt. Achtung: Dies kann "
+"nicht rückgängig gemacht werden."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:41
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Umbenennen..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:42
@@ -103,110 +100,116 @@ msgid ""
"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
"and deleting to rename a file."
msgstr ""
+"Benennt eine Datei lokal und im Repositorium um. Verwenden Sie dies, anstatt "
+"eine Datei zum Umbenennen zu löschen und neu hinzuzufügen."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:47
msgid "Import Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorium importieren"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:48
-#, fuzzy
msgid ""
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
-msgstr "Erzeuge eine Arbeitskopie von einer Repository"
+msgstr ""
+"Fügt einen Ordner in ein bestehendes Repositorium ein, um ihn unter "
+"Versionskontrolle zu stellen."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:53
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:103
-#, fuzzy
msgid "Checkout From Repository..."
-msgstr "Checkout einer Repository"
+msgstr "Aus Repositorium auschecken..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:54
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:104
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:116
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
-msgstr "Erzeuge eine Arbeitskopie von einer Repository"
+msgstr ""
+"Checkt Dateien aus einem bestehenden Repositorium in diesen Ordner aus."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:59
msgid "Switch..."
-msgstr ""
+msgstr "Zweig wechseln..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:60
msgid "Switch given working copy to another branch"
-msgstr ""
+msgstr "Wechselt die angegebene Arbeitskopie in einen anderen Zweig"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:65
msgid "Merge..."
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenführen..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:66
msgid "Merge changes between this and another branch"
-msgstr ""
+msgstr "Führt Änderungen zwischen diesem und einem anderen Zweig zusammen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:71
msgid "Blame..."
-msgstr ""
+msgstr "Annotieren..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:72
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
msgstr ""
+"Zeigt, wer jede Zeile der Datei geschrieben hat und in welcher Revision"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:77
msgid "Create Patch..."
-msgstr ""
+msgstr "Patch erstellen..."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:81
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:109
msgid "Export..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportieren..."
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:82
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:110
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:122
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
-msgstr "Hole eine unversionierte Kopie eines Baums von einer Repository"
+msgstr ""
+"Hole eine nicht versionierte Kopie eines Verzeichnisbaums aus einem "
+"Repositorium"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:87
msgid "Diff (local)"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Unterschiede"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:88
msgid "Show local changes since last update"
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt lokale Änderungen seit der letzten Aktualisierung"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:93
msgid "TDESvn Update"
-msgstr ""
+msgstr "TDESvn-Aktualisierung"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:98
msgid "TDESvn Commit"
-msgstr ""
+msgstr "TDESvn-Übertragen"
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:115
msgid "Checkout from a repository..."
-msgstr "Checkout einer Repository"
+msgstr "Aus einem Repositorium auschecken..."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:121
msgid "Export from a subversion repository..."
-msgstr "Exportiere von einer Subversion Repository..."
+msgstr "Exportiere aus einem Subversion-Repositorium..."
#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:127
@@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "Zeige Revisionsbaum"
#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:128
msgid "Show complete revision tree"
-msgstr "Zeige den kompletten Revisionsbaum"
+msgstr "Zeige den vollständigen Revisionsbaum"
#. Description
#: tdeiosvn/ksvn+file.protocol:2 tdeiosvn/ksvn+http.protocol:2
@@ -225,4 +228,4 @@ msgstr "Zeige den kompletten Revisionsbaum"
#: tdeiosvn/svn+http.protocol:2 tdeiosvn/svn+https.protocol:2
#: tdeiosvn/svn+ssh.protocol:2 tdeiosvn/svn.protocol:2
msgid "Subversion ioslave"
-msgstr "Ein-/Ausgabemodul für Subversion"
+msgstr "Ein-/Ausgabemodul (IOSlave) für Subversion"
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
index 4325feb..852a504 100644
--- a/translations/messages/de.po
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# entry, item: Eintrag, item
# blame: Anmerkungen
# merge: zusammenführen
+# Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:40+0000\n"
-"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-21 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdesvn/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:44
msgid "Document to open"
-msgstr "Dokument zum Öffnen"
+msgstr "Zu öffnendes Dokument"
#: main.cpp:50
msgid "tdesvn"
@@ -2207,7 +2208,7 @@ msgstr "Speichere Passwort"
#: ksvnwidgets/depthform.ui:18 ksvnwidgets/encodingselector.ui:25
#, no-c-format
msgid "Form1"
-msgstr "Form1"
+msgstr "Formular1"
#: ksvnwidgets/depthform.ui:27
#, no-c-format
@@ -3694,7 +3695,7 @@ msgstr ""
#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:125
#, no-c-format
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignoriere"
+msgstr "Ignorieren"
#: svnfrontend/loaddmpdlg.ui:133
#, no-c-format