summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/sr@Latn.po
blob: d1b1693ea15987d7e97066ec1bde80bf611ea54f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 22:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: tdesvn.desktop:2
msgid "TDESVN"
msgstr ""

#. GenericName
#: tdesvn.desktop:4
msgid "SVN Client"
msgstr ""

#. Comment
#: tdesvn.desktop:6
msgid "A Subversion client for TDE"
msgstr ""

#. Name
#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:2
#, fuzzy
msgid "TDESVND Subversion Module"
msgstr "IOSlave za Subversion"

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvnd.desktop:4
msgid "Provides subversion client services"
msgstr ""

#. X-TDE-Submenu
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:4
#, fuzzy
msgid "Subversion (tdesvn)"
msgstr "IOSlave za Subversion"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:9
#, fuzzy
msgid "Subversion log (last 100)"
msgstr "IOSlave za Subversion"

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:10
msgid "Displays the subversion log"
msgstr ""

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:15
msgid "Detailed subversion info"
msgstr ""

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:20
msgid "Add to Repository"
msgstr "Dodaj u skladište"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:25
msgid "Check for unversioned items"
msgstr ""

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:30
msgid "Delete From Repository"
msgstr "Obriši iz skladišta"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:35
msgid "Revert Local Changes"
msgstr "Odbaci lokalne izmene"

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:36
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
msgstr ""
"Ukloni sve lokalno napravljene izmene. Upozorenje: ovo se ne može opozvati."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:41
msgid "Rename..."
msgstr "Preimenuj..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:42
msgid ""
"Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
"and deleting to rename a file."
msgstr ""
"Preimenuj fajl lokalno i u skladištu. Koristite ovo umesto trika sa "
"dodavanjem i brisanjem fajla."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:47
msgid "Import Repository"
msgstr "Uvezi skladište"

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:48
msgid ""
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
msgstr ""
"Stavi fasciklu u postojeće skladište, radi stavljanja pod kontrolu revizija."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:53
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:103
msgid "Checkout From Repository..."
msgstr "Dovuci iz skladišta..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:54
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:104
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:116
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
msgstr "Dovuci fajlove iz postojećeg skladišta u ovu fasciklu."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:59
msgid "Switch..."
msgstr "Prebaci..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:60
msgid "Switch given working copy to another branch"
msgstr "Prebaci datu radnu kopiju na drugu granu"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:65
msgid "Merge..."
msgstr "Stopi..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:66
msgid "Merge changes between this and another branch"
msgstr "Stopi izmene između ove i druge grane"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:71
msgid "Blame..."
msgstr "Okrivi..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:72
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
msgstr "Prikaži za svaku liniju fajla ko ju je napisao i u kojoj reviziji"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:77
msgid "Create Patch..."
msgstr "Napravi zakrpu..."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:81
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:109
msgid "Export..."
msgstr "Izvezi..."

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:82
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:110
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:122
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
msgstr "Dovuci neverziranu kopiju stabla iz skladišta"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:87
msgid "Diff (local)"
msgstr "Razlikuj (lokalno)"

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:88
msgid "Show local changes since last update"
msgstr "Prikaži lokalne izmene od poslednjeg ažuriranja"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:93
msgid "TDESvn Update"
msgstr "SVN ažuriranje"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:98
msgid "TDESvn Commit"
msgstr "SVN predaja"

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:115
#, fuzzy
msgid "Checkout from a repository..."
msgstr "Dovuci iz skladišta..."

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:121
msgid "Export from a subversion repository..."
msgstr ""

#. Name
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:127
msgid "Display revision tree"
msgstr ""

#. Comment
#: tdesvnd/tdesvn_subversion.desktop.cmake:128
msgid "Show complete revision tree"
msgstr ""

#. Description
#: tdeiosvn/ksvn+file.protocol:2 tdeiosvn/ksvn+http.protocol:2
#: tdeiosvn/ksvn+https.protocol:2 tdeiosvn/ksvn+ssh.protocol:2
#: tdeiosvn/ksvn.protocol:2 tdeiosvn/svn+file.protocol:2
#: tdeiosvn/svn+http.protocol:2 tdeiosvn/svn+https.protocol:2
#: tdeiosvn/svn+ssh.protocol:2 tdeiosvn/svn.protocol:2
msgid "Subversion ioslave"
msgstr "IOSlave za Subversion"