summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:48:12 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:48:12 +0000
commite0b3f906de2de3cbfc555f5735613854b5ac2980 (patch)
treeed47d5299354cf4a1734ec55e659b77df3dce0b4 /po/uk.po
parentbe548e3ab7929798f66b84ec69114308cfa285e5 (diff)
downloadtellico-e0b3f906de2de3cbfc555f5735613854b5ac2980.tar.gz
tellico-e0b3f906de2de3cbfc555f5735613854b5ac2980.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/tellico Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po76
1 files changed, 29 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 287be7f..3698c42 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 11:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -537,11 +537,6 @@ msgstr "У таблиці може бути максимум десять сто
msgid "Publishing"
msgstr "Публікація"
-#: collections/bibtexcollection.cpp:26 fetch/entrezfetcher.cpp:402
-#: translators/risimporter.cpp:305
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: collections/bibtexcollection.cpp:72
msgid "Entry Type"
msgstr "Тип запису"
@@ -1870,12 +1865,6 @@ msgstr "&Редагувати..."
msgid "Click to modify the selected data source."
msgstr "Клацніть, щоб змінити відібране джерело даних."
-#: configdialog.cpp:534 controller.cpp:435 controller.cpp:450
-#: gui/stringmapdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Вилучення..."
-
#: configdialog.cpp:536
msgid "Click to delete the selected data source."
msgstr "Клацніть, щоб вилучити відібране джерело даних."
@@ -1979,12 +1968,6 @@ msgstr "Ці речі вже були віддані у борг."
msgid "View Columns"
msgstr "Показувати стовпці"
-#: document.cpp:67 document.cpp:95 document.cpp:347 mainwindow.cpp:2185
-#: translators/htmlexporter.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Підзаголовок"
-
#: document.cpp:166
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
@@ -3044,11 +3027,6 @@ msgstr "%1:"
msgid "Select Image..."
msgstr "Вибрати зображення..."
-#: ../xslt/tellico2html.xsl:255 gui/imagewidget.cpp:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Очистити таблицю"
-
#: gui/imagewidget.cpp:63
msgid "Save link only"
msgstr ""
@@ -4009,10 +3987,6 @@ msgstr "Зберігати файл разом із зображеннями"
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Зберегти файл під іншим ім'ям"
-#: mainwindow.cpp:1311
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:1341 mainwindow.cpp:1391
msgid "Printing..."
msgstr "Друк..."
@@ -4230,11 +4204,6 @@ msgstr ""
msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
msgstr "*.html|Файли HTML (*.html)"
-#: statusbar.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Звичайна марка"
-
#: tellico_kernel.cpp:285
msgid "Do you really want to delete this filter?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей фільтр?"
@@ -4330,11 +4299,6 @@ msgstr "&Бібліотека:"
msgid "Scanning audio files..."
msgstr "Читаються аудіо-файли..."
-#: translators/audiofileimporter.cpp:122 translators/audiofileimporter.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Мої файли"
-
#: translators/audiofileimporter.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
@@ -5258,11 +5222,6 @@ msgstr "Allocine.fr"
msgid "Spanish Ministry of Culture"
msgstr "Міністерство культури Іспанії"
-#: tellicoui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Мої файли"
-
#: tellicoui.rc:8
#, no-c-format
msgid "&New"
@@ -5273,17 +5232,40 @@ msgstr "&Новий"
msgid "&Collection"
msgstr "&Зібрання"
-#: tellicoui.rc:109
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Панель зібрання"
-
#: tellicoui.rc:118
#, no-c-format
msgid "Collection Toolbar"
msgstr "Панель зібрання"
#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Вилучення..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Підзаголовок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Очистити таблицю"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Звичайна марка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Мої файли"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Мої файли"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Панель зібрання"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "CrossRef"
#~ msgstr "Рекомендації"