summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/html/porting2.html
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2018-09-27 17:59:01 +0900
committerMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2018-09-27 17:59:01 +0900
commit5fd88f2a2099db96bee7a208d09843fd32fd6bf3 (patch)
tree5cfd64687a124eb90c6dfee144b207d30df95073 /doc/html/porting2.html
parent3e98ce7f85f06e95ad121c6f541d14464d85919e (diff)
downloadtqt-5fd88f2a.tar.gz
tqt-5fd88f2a.zip
qt -> tqt conversion:
QT_NO_ASCII_CAST -> TQT_NO_ASCII_CAST QT_NO_STL -> TQT_NO_STL QT_NO_COMPAT -> TQT_NO_COMPAT QT_NO_TRANSLATION -> TQT_NO_TRANSLATION Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
Diffstat (limited to 'doc/html/porting2.html')
-rw-r--r--doc/html/porting2.html4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/doc/html/porting2.html b/doc/html/porting2.html
index f34efd8df..a41f4b4dd 100644
--- a/doc/html/porting2.html
+++ b/doc/html/porting2.html
@@ -245,7 +245,7 @@ to catch places where
Unicode information is being converted to ASCII (loosing
information if your user in not using Latin1). TQt has
a small number of calls to this - ignore those. As a stricter
-alternative, compile your code with QT_NO_ASCII_CAST defined,
+alternative, compile your code with TQT_NO_ASCII_CAST defined,
which hides the automatic conversion of TQString to const char*,
so you can catch problems at compile time.
</p>
@@ -880,7 +880,7 @@ filenames in other locales, either use the TQt functions, or convert the filenam
and <pre> TQFile::decodeFilename()</pre>
- but do it
<em>just</em> as you call the system function - code that mixes encoded and unencoded filenames
-is very error prone. See the comments in TQString, such as regarding QT_NO_ASCII_CAST that
+is very error prone. See the comments in TQString, such as regarding TQT_NO_ASCII_CAST that
can help find potential problems.
<p> <h3><a name="TQFontMetrics">TQFontMetrics</a></h3>
<p> boundingRect(char) is replaced by