summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-17 20:26:55 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-18 21:28:13 +0000
commit2cbf2d4d0e8e23ee549ef26f53626ca0a64a44e7 (patch)
tree4ee7d4cac3799c6658c9288236ff399f8c0099b6
parentc45855cb5f90847463e56f4f622be4d5e40fc64e (diff)
downloadbasket-2cbf2d4d.tar.gz
basket-2cbf2d4d.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 2.8% (20 of 699 strings) Translation: applications/basket Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/uk/
-rw-r--r--po/uk.po14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9ce9b35..7e07a7e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-10 19:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-18 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/basket/uk/>\n"
@@ -163,29 +163,31 @@ msgstr ""
#: backup.cpp:130
msgid "Choose a Folder Where to Move Baskets"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть Теку Куди Перемістити Кошики"
#: backup.cpp:142
msgid "The folder <b>%1</b> is not empty. Do you want to override it?"
-msgstr ""
+msgstr "Тека <b>%1</b> не порожня. Бажаєте перевизначити її?"
#: backup.cpp:143
msgid "Override Folder?"
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначити Теку?"
#: backup.cpp:144 backup.cpp:196 bnpview.cpp:1815 htmlexporter.cpp:71
msgid "&Override"
-msgstr ""
+msgstr "Пере&визначити"
#: backup.cpp:153
msgid ""
"Your baskets have been successfuly moved to <b>%1</b>. %2 is going to be "
"restarted to take this change into account."
msgstr ""
+"Ваші кошики було вдало перенесено до <b>%1</b>. %2 буде перевантажено для "
+"врахування цих змін."
#: backup.cpp:161
msgid "Choose an Existing Folder to Store Baskets"
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть Чинну Теку для Збереження Кошиків"
#: backup.cpp:164
msgid ""