summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-10 18:28:05 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-10 18:28:05 +0000
commit093e1903008d9dc07b34376d3df3200308d36311 (patch)
tree860833d2090df7ad4754480a214f10b51df5b37c /translations/messages/nl.po
parent3eb224d087300c347a5a49c0ceb6a02c57c8d36e (diff)
downloadbasket-master.tar.gz
basket-master.zip
Update translation filesHEADmaster
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/basket Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r--translations/messages/nl.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index efc2a4a..325b544 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: basket\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Jan Hasebos <jan@hasebos.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -1849,28 +1849,28 @@ msgstr ""
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:143
+#: src/mainwindow.cpp:142
msgid "Minimize"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:308
+#: src/mainwindow.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Basket"
msgstr "BasKet"
-#: src/mainwindow.cpp:317
+#: src/mainwindow.cpp:316
#, fuzzy
msgid "<p>Do you really want to quit %1?</p>"
msgstr "Basket echt afsluiten ?"
-#: src/mainwindow.cpp:319
+#: src/mainwindow.cpp:318
msgid ""
"<p>Notice that you do not have to quit the application before ending your "
"TDE session. If you end your session while the application is still running, "
"the application will be reloaded the next time you log in.</p>"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:322
+#: src/mainwindow.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Quit Confirm"
msgstr "Afsluiten bevestigen"
@@ -2996,7 +2996,7 @@ msgid ""
"import the file.</font>"
msgstr ""
-#: src/systemtray.cpp:142
+#: src/systemtray.cpp:141
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Closing the main window will keep %1 running in the system tray. Use "
@@ -3006,24 +3006,24 @@ msgstr ""
"gesloten. Gebruik 'Afsluiten' in het popup menu om de toepassing af te "
"sluiten."
-#: src/systemtray.cpp:188 src/systemtray.cpp:193
+#: src/systemtray.cpp:187 src/systemtray.cpp:192
msgid "Docking in System Tray"
msgstr "Programma in systeemvak tonen"
-#: src/systemtray.cpp:239
+#: src/systemtray.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Pasted selection to basket <i>%1</i>"
msgstr "Selectie (%1) is naar basket <i>%2</i> geplakt"
-#: src/systemtray.cpp:274
+#: src/systemtray.cpp:273
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: src/systemtray.cpp:276
+#: src/systemtray.cpp:275
msgid "&Restore"
msgstr ""
-#: src/systemtray.cpp:436
+#: src/systemtray.cpp:435
msgid "%1 (Locked)"
msgstr ""