summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-06 21:34:25 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-03-06 21:34:25 +0000
commit25a1943f41d99f7785042e9fe2a71af602cd5f22 (patch)
treeb83dd1bc31d19d8f30dc005b1c38399dd4866917
parent5e1c6ef6d3cc1bcd0d7d9db4255654a51e884719 (diff)
downloadk3b-i18n-r14.1.x.tar.gz
k3b-i18n-r14.1.x.zip
Merge translation files from master branch.r14.1.x
-rw-r--r--af/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ar/messages/k3b.po86
-rw-r--r--bg/messages/k3b.po86
-rw-r--r--br/messages/k3b.po86
-rw-r--r--bs/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ca/messages/k3b.po86
-rw-r--r--cs/messages/k3b.po86
-rw-r--r--cy/messages/k3b.po86
-rw-r--r--da/messages/k3b.po86
-rw-r--r--de/messages/k3b.po86
-rw-r--r--el/messages/k3b.po86
-rw-r--r--en_GB/messages/k3b.po86
-rw-r--r--es/messages/k3b.po86
-rw-r--r--es_AR/messages/k3b.po86
-rw-r--r--et/messages/k3b.po86
-rw-r--r--eu/messages/k3b.po86
-rw-r--r--fa/messages/k3b.po86
-rw-r--r--fi/messages/k3b.po86
-rw-r--r--fr/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ga/messages/k3b.po86
-rw-r--r--gl/messages/k3b.po86
-rw-r--r--he/messages/k3b.po86
-rw-r--r--hi/messages/k3b.po86
-rw-r--r--hu/messages/k3b.po86
-rw-r--r--is/messages/k3b.po86
-rw-r--r--it/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ja/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ka/messages/k3b.po86
-rw-r--r--km/messages/k3b.po86
-rw-r--r--lt/messages/k3b.po86
-rw-r--r--mk/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ms/messages/k3b.po86
-rw-r--r--nb/messages/k3b.po86
-rw-r--r--nds/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ne/messages/k3b.po86
-rw-r--r--nl/messages/k3b.po86
-rw-r--r--nn/messages/k3b.po86
-rw-r--r--pa/messages/k3b.po86
-rw-r--r--pl/messages/k3b.po86
-rw-r--r--pt/messages/k3b.po86
-rw-r--r--pt_BR/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ru/messages/k3b.po86
-rw-r--r--rw/messages/k3b.po86
-rw-r--r--se/messages/k3b.po86
-rw-r--r--sk/messages/k3b.po86
-rw-r--r--sr/messages/k3b.po86
-rw-r--r--sr@Latn/messages/k3b.po86
-rw-r--r--sv/messages/k3b.po86
-rw-r--r--ta/messages/k3b.po86
-rw-r--r--tr/messages/k3b.po86
-rw-r--r--uk/messages/k3b.po86
-rw-r--r--uz/messages/k3b.po86
-rw-r--r--uz@cyrillic/messages/k3b.po86
-rw-r--r--zh_CN/messages/k3b.po86
-rw-r--r--zh_TW/messages/k3b.po86
55 files changed, 2365 insertions, 2365 deletions
diff --git a/af/messages/k3b.po b/af/messages/k3b.po
index ba0613e..968e52e 100644
--- a/af/messages/k3b.po
+++ b/af/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <kde.afrikaans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Lêer Bestaan"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1215,15 +1215,15 @@ msgstr "Begin"
msgid "Start the task"
msgstr "Begin die taak"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Laai standaard of gestoorde instellings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Stoor huidige instellings."
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"<p>Laai 'n stel instellings. Dit kan die standaard K3b instellings wees of "
"gestoorde instellings of die laaste instellings wat gebruik was."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr ""
"instellings</em> knoppie te druk.<p><b>Die K3b standaard opsies word nie "
"hierdieur oorskryf nie.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Aksie Dialoog Instellings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1260,15 +1260,15 @@ msgstr ""
"word. <p><em>Hierdie keuse kan weer later in die K3b opstelling dialoog "
"verander word.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaard Installings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Instellings gestoor"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Laaste Gebruikte Installings"
@@ -2867,47 +2867,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Snit"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Berekening gekanselleer"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Berekening het gevaal"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopiëer toetssom na die klipbord"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Vergelyk toetssom..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5sum toets"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Voer die MD5sum nommer in om teen te vergelyk:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Die MD5sum van %1 stem ooreen."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5sum is dieselfde"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Die MD5sum van %1 stem nie ooreen nie."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5sum verskil"
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Soekpad"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
@@ -3349,31 +3349,31 @@ msgstr "Weergawe"
msgid "Features"
msgstr "Eienskappe"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programme"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Gebruiker parameters moet deur spasies geskei word."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Gebruik parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Soekpad"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Leidraad:</b> Spesifiseer die naam in die soek pad om K3b te forseer "
"om vir 'n ander naam as die gewone te soek"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nie gevind)"
@@ -3509,39 +3509,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI Temas"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lisensie"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Die CD/DVD Skepper"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Trek tema URL in, of tik dit"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Kon nie die ikoon en tema argief %1 vind nie."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3549,19 +3549,19 @@ msgstr ""
"Kon nie die ikoon tema argief aflaai nie.\n"
"Gaan asb. na of die adres: %1 korrek is."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Die lêer is nie 'n geldige K3b tema argief nie."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'n Tema met die naam %1 bestaan alreeds. Moet dit oorskryf word?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Tema bestaan"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ar/messages/k3b.po b/ar/messages/k3b.po
index 8d329cd..235b654 100644
--- a/ar/messages/k3b.po
+++ b/ar/messages/k3b.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 11:42+0400\n"
"Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "الملف موجود"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1211,22 +1211,22 @@ msgstr "إبدء"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "حمل الاعدادات الافتراضية ل-K3b"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1237,12 +1237,12 @@ msgstr ""
"تحميل هذه الإعدادات عند النقر على الزر <em>إفتراضيات المستخدِم</em>.<p><b>ليس "
"لهذا تأثير ( كتابة قوقية ) على إفتراضيات K3b.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "تعيينات صورة البيانات"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1251,16 +1251,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "الاعدادات الافتراضية"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "اعدادات متقدمة"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "الإعدادات المستعملة مؤخرآ"
@@ -2763,48 +2763,48 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "مسار"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "مجموع Md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "ألغاء الحساب"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "فشل عملية الحساب"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "نسخ إلى الحافظة"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "فحص مجموع MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "الرجاء ادخال المجموع MD5 للمقارنة:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "ان مجموع MD5 لِــ %1 يعادل المجموع المحدد."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "مجموع MD5 يساوي "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "ان مجموع MD5 لِــ %1 يختلف عن المجموع المحدد."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "مجموعات MD5 تختلف"
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "مسار"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"
@@ -3198,31 +3198,31 @@ msgstr "الإصدار"
msgid "Features"
msgstr "سمزايا"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "برامج"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "يجب فصل ضوابط المستخدم بفراغات."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "برنامج"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "ضوابط"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "ضوابط المستخدم"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "مسار البحث"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>تلميح:</b>لإجبار K3b على إستخدام إسم إفتراضي آخر للملفات التشغيلية "
"حدده في مسار البحث.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " ( لم يوجد )"
@@ -3353,60 +3353,60 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "سمات K3b لواجهة المستخدم الرسومية"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "ترخيص"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - منشيء الأقراص المدمجة/الأقراص الرقمية المرئية"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr "لا يمكن فتح الملف %1"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A ملف مع اسم رجاء اسم."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "السمات"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/bg/messages/k3b.po b/bg/messages/k3b.po
index 065c70a..405dd62 100644
--- a/bg/messages/k3b.po
+++ b/bg/messages/k3b.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Файловете съществуват"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1225,15 +1225,15 @@ msgstr "Начало"
msgid "Start the task"
msgstr "Започване на задачата"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Зареждане на потребителските или настройките по подразбиране"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Запис на текущите настройки за използване по-късно"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
"<p>Зареждане на записаните, последно използваните или настройките по "
"подразбиране."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr ""
"да бъдат заредени и чрез бутона <em>Потребителски настройки</em>. "
"<p><b>Настройките на K3b по подразбиране няма да бъдат променени от това.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Настройки на диалоговият прозорец"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr ""
"заредена при отваряне на диалогов прозорец.<p><em>Имайте предвид, че винаги "
"можете да промените това от прозореца за настройване на K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Настройки по подразбиране"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Потребителски"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Последно използвани настройки"
@@ -2870,47 +2870,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Запис"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 сума:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Изчислението беше отменено"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Изчислението беше неуспешно"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Копиране на сумата в системния буфер"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Сравняване на сумата..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Проверка на MD5 сума"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Моля, въведете MD5 сума за сравнение:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 сумата %1 е като посочената."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 сумите съвпадат"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 сумата %1 се различава от посочената."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 сумите се различават"
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Път"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Версия"
@@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Версия"
msgid "Features"
msgstr "Спецификации"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Програми"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Параметрите на потребителя трябва да са отделени с интервал."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Програма"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Параметри на потребителя"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Търсене на път"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Съвет:</b> За да накарате K3b да използва друго име, различно от "
"настроеното по подразбиране, посочете го в пътя за търсене.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr "(не е намерена)"
@@ -3513,39 +3513,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "ГПИ теми за K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - запис на CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Завлачете темата или напишете адреса и"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Архивът %1 с иконите на темите не беше намерен."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3553,19 +3553,19 @@ msgstr ""
"Архивът с иконите на темите не може да бъде свален от Интернет.\n"
"Моля, проверете дали адресът %1 е правилен."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Този файл не е валиден архив за теми в K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Вече има файл с име \"%1\". Искате ли да бъде презаписан?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Темата съществува"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/br/messages/k3b.po b/br/messages/k3b.po
index c74b791..defb1f2 100644
--- a/br/messages/k3b.po
+++ b/br/messages/k3b.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Ar restr a zo endeo"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1203,34 +1203,34 @@ msgstr "Loc'hañ"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Dibarzhoù implijet diwezhañ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Emaon o skrivañ an dibarzhoù"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1239,16 +1239,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Dibarzhoù dre ziouer"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Dibarzhoù Barek"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Dibarzhoù implijet diwezhañ"
@@ -2696,48 +2696,48 @@ msgstr "%n roudenn"
msgid "Track"
msgstr "Roudenn"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Nulaet eo ar jedadenn"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Sac'het eo ar jedadenn"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Eilañ d'ar golver"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "Hent"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Doare"
@@ -3115,37 +3115,37 @@ msgstr "Doare"
msgid "Features"
msgstr "Arc'hweloù"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Meziantoù"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Goulev"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Rannbennadoù"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Dibarzhoù an arveriad"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Hent klask"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (n'eo ket kavet)"
@@ -3267,59 +3267,59 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Oberour"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Deskrivadur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Aotre"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "N'eo ket un diell mat a c'hiz K3b ar restr."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ar restr <%1> a zo endeo. C'hoant ho peus e rasklañ ?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Gizioù"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/bs/messages/k3b.po b/bs/messages/k3b.po
index 594ff43..6f921c7 100644
--- a/bs/messages/k3b.po
+++ b/bs/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-12 14:33-0800\n"
"Last-Translator: Vladimir Grubor <vlado@mobih.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Datoteka već postoji"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1281,34 +1281,34 @@ msgstr "Kreni"
msgid "Start the task"
msgstr "Počni preimenovanje"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Postavke"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Postavke"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1317,17 +1317,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Postavke"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Postavke"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Postavke"
@@ -2885,51 +2885,51 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Staze"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Srednja:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Snimam datoteku..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Calculation failed"
msgstr "Snimam datoteku..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Sistemska provjera"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "Put"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
@@ -3339,40 +3339,40 @@ msgstr "Verzija"
msgid "Features"
msgstr "Osobine"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Programs"
msgstr "Programi"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Parameters"
msgstr "Frames"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
#, fuzzy
msgid " (not found)"
msgstr "Nije pronađeno"
@@ -3502,63 +3502,63 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Ugovor o korišćenju"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
#, fuzzy
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - The CD Kreator"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Povucite ili unesite URL teme"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ne mogu otvoriti bufferovanu datoteku %1"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Da li želite prebrisati %1"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Teme"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
diff --git a/ca/messages/k3b.po b/ca/messages/k3b.po
index 09bdb3d..fb86737 100644
--- a/ca/messages/k3b.po
+++ b/ca/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "El fitxer ja existeix"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1224,15 +1224,15 @@ msgstr "Comença"
msgid "Start the task"
msgstr "Comença la tasca"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Carrega l'arranjament desat o per omissió"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Desa l'arranjament actual per fer-lo servir després"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"<p>Carrega un conjunt d'arranjaments, ja siguin els per omissió del K3b, uns "
"de desats prèviament, o els últims emprats."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1250,11 +1250,11 @@ msgstr ""
"pot carregar amb el botó <em>Carrega l'arranjament desat</em>. "
"<p><b>L'arranjament per omissió del K3b no serà sobreescrit per aquest.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Arranjament dels diàlegs d'acció"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr ""
"aquesta elecció es pot canviar en qualsevol moment des del diàleg de "
"configuració del K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Arranjament per omissió"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Arranjament desat"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Últim arranjament emprat"
@@ -2890,47 +2890,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Suma MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "S'ha cancel·lat el càlcul"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "El càlcul ha fallat"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copia la suma de verificació al portapapers"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Compara la suma de verificació..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Comprovació de la suma MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Si us plau, introduïu la suma MD5 a comparar:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "La suma MD5 de %1 és igual a l'especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Les sumes MD5 són idèntiques"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "La suma MD5 de %1 difereix de l'especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "La suma MD5 difereix"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Ruta"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versió"
@@ -3377,31 +3377,31 @@ msgstr "Versió"
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programes"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Els paràmetres d'usuari han d'estar separats per espais."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Paràmetres d'usuari"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Ruta de recerca"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Consell:</b> per forçar que el K3b empri un altre nom que el nom per "
"defecte per a l'executable cal especificar-ho en la ruta de recerca.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (no s'ha trobat)"
@@ -3538,39 +3538,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temes IGU del K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Llicència"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - El kreador de CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema d'icones %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3578,19 +3578,19 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut descarregar l'arxiu del tema d'icones.\n"
"Comproveu que l'adreça %1 és correcta."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "El fitxer no és un arxiu de temes del K3b vàlid."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ja existeix un tema amb el nom '%1'. El voleu sobreescriure?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "El tema ja existeix"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/cs/messages/k3b.po b/cs/messages/k3b.po
index 3f5e5a6..db2dbfc 100644
--- a/cs/messages/k3b.po
+++ b/cs/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Soubor existuje"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1199,32 +1199,32 @@ msgstr "Spustit"
msgid "Start the task"
msgstr "Spustit úlohu"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Načíst výchozí nebo uložené nastavení"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Nastavení dialogu akcí"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1233,15 +1233,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Výchozí nastavení"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Uložená nastavení"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Naposledy použité nastavení"
@@ -2756,47 +2756,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 součet:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Kalkulace přerušena"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Kalkulace neúspěšná"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Zkopírovat součet do schránky"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Porovnat součet..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Kontrola MD5 součtu"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Prosím zadejte MD5 součet pro porovnání:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 součet %1 je stejný jako zadaný."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 součty jsou shodné"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 součet %1 se liší od zadaného."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 součty se liší"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Cesta"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verze"
@@ -3201,31 +3201,31 @@ msgstr "Verze"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programy"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Uživatelská nastavení musí být oddělena mezerou."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Uživatelské parametry"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Cesta k programům"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Tip:</b> Pokud chcete K3b přinutit, aby použil jiné než implicitní "
"jméno pro spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nenalezen)"
@@ -3358,39 +3358,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Motivy rozhraní K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - tvůrce CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Zadejte URL motivu nebo jej přetáhněte myší"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Nelze najít archív motivu s ikonami %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3398,19 +3398,19 @@ msgstr ""
"Nelze stáhnout archív s ikonami.\n"
"Zkontrolujte prosím zda je zadaná adresa %1 v pořádku."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Tento osubor není platným archívem s K3b motivem."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Motiv s názvem '%1' již existuje. Přejete si jej přepsat?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Motiv existuje"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/cy/messages/k3b.po b/cy/messages/k3b.po
index e6c97c0..254568f 100644
--- a/cy/messages/k3b.po
+++ b/cy/messages/k3b.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/k3b.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Ffeil yn Bodoli"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1197,34 +1197,34 @@ msgstr "Dechrau"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1233,16 +1233,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Gosodiadau Uwch"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr ""
@@ -2680,48 +2680,48 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copïo i'r Gludfwrdd"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Llwybr"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Fersiwn"
@@ -3100,37 +3100,37 @@ msgstr "Fersiwn"
msgid "Features"
msgstr "Nodweddion"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Rhaglenni"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Rhaglen"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paramedrau"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr ""
@@ -3252,58 +3252,58 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Trwydded"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Llusgwch neu Deipiwch URL Thema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Methu canfod yr archif thema eiconau %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Themâu"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/da/messages/k3b.po b/da/messages/k3b.po
index df41a8b..59f6b24 100644
--- a/da/messages/k3b.po
+++ b/da/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 09:27-0700\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Filen eksisterer"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1214,15 +1214,15 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr "Start opgaven"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Indlæs gemte eller standardindstillinger"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Gem nuværende indstillinger til senere brug"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr ""
"<p>Indlæs et sæt indstillinger direkte fra standardindstillingerne i K3b, "
"fra tidligere gemte indstillinger eller fra de senest brugte."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr ""
"indlæses med knappen <em>Indlæs gemte indstillinger</em>."
"<p><b>Standardværdier i K3b skrives ikke over af dette.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Handlingsdialogindstillinger"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1258,15 +1258,15 @@ msgstr ""
"igen.<p><em>Vær klar over at valget altid kan ændres fra "
"indstillingsdialogen i K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardopsætning"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Gemt opsætning"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Sidst brugte opsætning"
@@ -2859,47 +2859,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Spor"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 Sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Beregning annulleret"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Beregning mislykkedes"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopiér tjeksum til klippebordet"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Sammenlign tjeksum..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Sum-tjek"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Angiv MD5-sum at sammenligne:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5-Summen for %1 er lig med den angivne."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-Summer ens"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5-Summen for %1 er forskellig fra den angivne."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-Summer er forskellige"
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "Sti"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -3339,31 +3339,31 @@ msgstr "Version"
msgid "Features"
msgstr "Egenskaber"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Brugerparametre skal være adskilt af mellemrum."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Brugerparametre"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Søgesti"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Vink:</b> for at tvinge K3b til at bruge et andet end standardnavnet "
"på den kørbare angives det i søgestien.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ikke fundet)"
@@ -3500,39 +3500,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI-Temaer"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Cd/dvd-brænderen"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Træk eller skriv tema-URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Kunne ikke finde ikontemaarkiv %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3540,19 +3540,19 @@ msgstr ""
"Kan ikke downloade ikontema-arkivet.\n"
"Tjek venligst at adressen %1 er rigtig."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Filen er ikke et gyldigt temaarkiv for K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Et tema med navnet '%1' findes allerede. Vil du overskrive den?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Tema eksisterer"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/de/messages/k3b.po b/de/messages/k3b.po
index 8bf3f8c..e663073 100644
--- a/de/messages/k3b.po
+++ b/de/messages/k3b.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Die Datei existiert bereits"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1243,15 +1243,15 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr "Vorgang starten"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "K3b-Voreinstellungen oder gespeicherte Einstellungen laden"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Aktuelle Einstellungen zur späteren erneuten Verwendung speichern"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"<p>Lädt entweder die K3b-Voreinstellungen, vorher gespeicherte Einstellungen "
"oder die zuletzt benutzen Einstellungen."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr ""
"geladen werden.<p><b>Die K3b-Voreinstellungen werden dadurch nicht "
"überschrieben.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Einstellungen zu Aktionsfenstern"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1288,15 +1288,15 @@ msgstr ""
"wenn ein Aktionsfenster angezeigt wird.<p><em>Sie können diese Einstellung "
"jederzeit im K3b-Einrichtungsdialog ändern.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Voreinstellungen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Gespeicherte Einstellungen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Zuletzt benutzte Einstellungen"
@@ -2925,47 +2925,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Titel"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5-Prüfsumme:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Berechnung abgebrochen"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Berechnung fehlgeschlagen"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Prüfsumme in die Zwischenablage kopieren"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Prüfsumme vergleichen ..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5-Prüfsummenvergleich"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Bitte die zu vergleichende MD5-Prüfsumme eingeben:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Die MD5-Prüfsumme des Abbildes %1 stimmt mit der eingegebenen überein."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-Prüfsummen stimmen überein"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Die MD5-Prüfsumme des Abbildes %1 weicht von der eingegebenden ab."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-Prüfsummen weichen ab"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Pfad"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -3416,31 +3416,31 @@ msgstr "Version"
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programme"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter müssen durch Leerzeichen getrennt sein."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Suchpfad"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr ""
"Standardnamen für die ausführbare Datei zu benutzen, können Sie diesen im "
"Suchpfad angeben.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nicht gefunden)"
@@ -3578,39 +3578,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b Oberflächen-Stile"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Das TDE Brennprogramm für CDs und DVDs"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "URL für Stil eingeben oder hereinziehen"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Das Symbol-Stil-Archiv \"%1\" ist nicht auffindbar."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3618,20 +3618,20 @@ msgstr ""
"Das Stil-Archiv lässt sich nicht herunterladen.\n"
"Bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse %1 korrekt ist."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Die Datei ist kein gültiges K3b-Stil-Archiv."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Es existiert bereits ein Stil namens '%1'. Soll er überschrieben werden?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Stil existiert bereits"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/el/messages/k3b.po b/el/messages/k3b.po
index a9d91fd..3b01732 100644
--- a/el/messages/k3b.po
+++ b/el/messages/k3b.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Το αρχείο υπάρχει"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1240,15 +1240,15 @@ msgstr "Έναρξη"
msgid "Start the task"
msgstr "Έναρξη της εργασίας"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένων ή αποθηκευμένων ρυθμίσεων"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Αποθήκευση των τρέχοντων ρυθμίσεων για χρήση στο μέλλον"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"<p>Φόρτωση ενός συνόλου ρυθμίσεων είτε από τις προκαθορισμένες του K3b, ή "
"από τις προηγούμενα αποθηκευμένες ή τις τελευταίες χρησιμοποιημένες."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr ""
"ρυθμίσεων</em>.<p><b>Οι προκαθορισμένες ρυθμίσεις του K3b δεν "
"αντικαθίστανται από αυτές.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις διαλόγου ενεργειών"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr ""
"διάλογος ενεργειών. <p><em>Έχετε υπόψη σας ότι αυτή η επιλογή μπορεί να "
"αλλαχτεί από το διάλογο ρυθμίσεων του K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Προκαθορισμένες ρυθμίσεις"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Αποθηκευμένες ρυθμίσεις"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Τελευταίες χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις"
@@ -2920,47 +2920,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Κομμάτι"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Άθροισμα MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Ο υπολογισμός ακυρώθηκε"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Ο υπολογισμός απέτυχε"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή του αθροίσματος ελέγχου στο πρόχειρο"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Σύγκριση του αθροίσματος ελέγχου..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Έλεγχος αθροίσματος MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το άθροισμα MD5 για σύγκριση:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Το άθροισμα MD5 του %1 είναι όμοιο με αυτό που ορίστηκε."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Τα αθροίσματα MD5 είναι όμοια"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Το άθροισμα MD5 του %1 διαφέρει από αυτό που ορίστηκε."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Τα αθροίσματα MD5 διαφέρουν"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Διαδρομή"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
@@ -3416,31 +3416,31 @@ msgstr "Έκδοση"
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Προγράμματα"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Οι παράμετροι του χρήστη πρέπει να διαχωρίζονται με κενό."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Πρόγραμμα"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Παράμετροι"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Παράμετροι χρήστη"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Διαδρομή αναζήτησης"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Συμβουλή:</b> για να εξαναγκάσετε το K3b να χρησιμοποιήσει άλλο όνομα "
"από το προκαθορισμένο, ορίστε το στη διαδρομή αναζήτησης .</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (δε βρέθηκε)"
@@ -3582,39 +3582,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Θέματα γραφικού περιβάλλοντος του K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Άδεια χρήσης"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b -Ο Δημιουργός CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Σύρετε ή πληκτρολογήστε το URL του θέματος"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3622,20 +3622,20 @@ msgstr ""
"Αδυναμία λήψης της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων.\n"
"Παρακαλώ ελέγξτε ότι η διεύθυνση %1 είναι σωστή."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Το αρχείο δεν είναι μια έγκυρη αρχειοθήκη θέματος του K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ένα θέμα με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε την αντικατάστασή του;"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Υπάρχον θέμα"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/en_GB/messages/k3b.po b/en_GB/messages/k3b.po
index 12d0ea7..41f238f 100644
--- a/en_GB/messages/k3b.po
+++ b/en_GB/messages/k3b.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "File Exists"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Load K3b default settings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr ""
"settings can also be loaded with the <em>User Defaults</em> button.<p><b>The "
"K3b defaults are not overwritten by this.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Writing Settings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Default Settings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Advanced Data Images Settings"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Last Used Settings"
@@ -2902,49 +2902,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 Sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Calculation failed"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Calculation failed"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copy to clipboard"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Sum Check"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Please insert the MD5 Sum to compare:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Sums Equal"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Sums Differ"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Path"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -3362,31 +3362,31 @@ msgstr "Version"
msgid "Features"
msgstr "Features"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programs"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "User parameters have to be separated by space."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "User Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Search Path"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (not found)"
@@ -3521,39 +3521,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI Themes"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - The CD/DVD Kreator"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Drag or Type Theme URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Unable to find the icon theme archive %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3561,21 +3561,21 @@ msgstr ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "The file is not a valid K3b theme archive."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "File <%1> already exists. Do you want to overwrite it?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Themes"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/es/messages/k3b.po b/es/messages/k3b.po
index 45b18a8..6c9ae39 100644
--- a/es/messages/k3b.po
+++ b/es/messages/k3b.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Matias Fonzo <selk@dragora.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "El archivo existe"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1240,15 +1240,15 @@ msgstr "Comenzar"
msgid "Start the task"
msgstr "Comenzar la tarea"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Cargar configuración predeterminada o guardada"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Guardar la configuración actual para volver a usarla más tarde"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"<P>Cargar un conjunto de configuraciones de la configuración predeterminada "
"de K3b, de una configuración cargada anteriormente o de las últimas usadas."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr ""
"guardada</em>. <p><b>Las opciones predeterminadas de K3b no se sobrescriben "
"por esto.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Configuración de diálogos de acción"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr ""
"<p><em>Tenga en cuenta que esta elección siempre se puede cambiar en el "
"diálogo de configuración de K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Configuración guardada"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Última configuración usada"
@@ -2892,47 +2892,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Suma MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Cálculo cancelado"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Error en el cálculo"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copiar suma de verificación al portapapeles"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Comparar suma de verificación..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Comprobación suma MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Por favor introduzca la suma MD5 a comparar:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "La suma MD5 de %1 es igual a la especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Suma MD5 igual"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "La suma MD5 de %1 difiere de la especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "La suma MD5 difiere"
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "Ruta"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versión"
@@ -3380,31 +3380,31 @@ msgstr "Versión"
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Los parámetros del usuario tienen que estar separados por espacios."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parámetros de usuario"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Ruta de busqueda"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Consejo:</b> para forzar a K3b a usar un nombre distinto del "
"predeterminado par el ejecutable, especifíquelo en la ruta de búsqueda.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (No encontrado)"
@@ -3541,39 +3541,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temas de la interfaz de K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - El kreador de CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Suelte o introduzca la URL del tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "No se puede encontrar el archivo de temas de iconos %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3581,19 +3581,19 @@ msgstr ""
"No se puede descargar el archivo de temas de iconos.\n"
"Por favor, compruebe que la dirección %1 es correcta."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "El archivo no es un archivo de temas de K3b válido."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe un tema con el nombre '%1'. ¿Desea sobrescribirlo?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "El tema existe"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/es_AR/messages/k3b.po b/es_AR/messages/k3b.po
index 7958bab..a8469e5 100644
--- a/es_AR/messages/k3b.po
+++ b/es_AR/messages/k3b.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1176,32 +1176,32 @@ msgstr ""
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1210,15 +1210,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr ""
@@ -2639,47 +2639,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr ""
@@ -3057,37 +3057,37 @@ msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr ""
@@ -3209,57 +3209,57 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr ""
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr ""
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr ""
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/et/messages/k3b.po b/et/messages/k3b.po
index 2cd5438..9f2953d 100644
--- a/et/messages/k3b.po
+++ b/et/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Fail on olemas"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1221,15 +1221,15 @@ msgstr "Alusta"
msgid "Start the task"
msgstr "Alusta ülesannet"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Laadi vaike- või salvestatud seadistused"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Salvesta aktiivsed seadistused hilisemaks kasutamiseks"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
"<p>Kas K3b vaikeseadistuste, varem salvestatud seadistuste või viimati "
"kasutatud seadistuste laadimine."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr ""
"laadida ka klõpsuga nupule <em>Laadi salvestatud seadistused</em>.<p><b>K3b "
"vaikeväärtusi see üle ei kirjuta.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Toimingudialoogi seadistused"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1264,15 +1264,15 @@ msgstr ""
"vali, millised seadistused laadida toimingudialoogi avamisel.<p><em>Pane "
"tähele, et seda valikut võib alati muuta K3b seadistustedialoogis.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Vaikeseadistused"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Salvestatud seadistused"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Viimati kasutatud seadistused"
@@ -2858,47 +2858,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Rada"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5SUM:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Arvutamine lõpetati"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Arvutamine ebaõnnestus"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopeeri kontsollsumma lõikepuhvrisse"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Võrdle kontrollsummat..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5SUM kontroll"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Palun lisa võrreldav MD5SUM:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 MD5SUM võrdub määratuga."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5SUM on võrdne"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 MD5SUM erineb määratust."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5SUM erineb"
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Otsingutee"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
@@ -3337,31 +3337,31 @@ msgstr "Versioon"
msgid "Features"
msgstr "Võimalused"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmid"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Kasutaja määratud parameetrid peavad olema tühikuga eraldatud."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Kasutaja parameetrid"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Otsingutee"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Vihje:</b> kui soovid sundida K3b kasutama käivitatava failina midagi "
"muud kui vaikimisi antud nime, määra see ära otsinguteel.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ei leitud)"
@@ -3497,39 +3497,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b kasutajaliidese teemad"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Litsents"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD looja"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Lohista või kirjuta teema URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ikooniteema arhiivi %1 ei leitud."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3537,19 +3537,19 @@ msgstr ""
"Ikooniteema arhiivi allalaadimine ebaõnnestus.\n"
"Palun kontrolli, kas aadress %1 on ikka õige."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "See fail ei ole korrektne K3b teemaarhiiv."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Teema nimega '%1' on juba olemas. Kas kirjutada see üle?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Teema on olemas"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/eu/messages/k3b.po b/eu/messages/k3b.po
index 4aee743..ff9b998 100644
--- a/eu/messages/k3b.po
+++ b/eu/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-06 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Fitxategia badago"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1257,22 +1257,22 @@ msgstr "Hasi"
msgid "Start the task"
msgstr "Hasi izena aldatzen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Kargatu K3b-ren ezarpen lehenetsiak"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr ""
"<p>Ezarpen hauek <em>Erabiltzailearen lehenespenak</em> botoiarekinere karga "
"daitezke.<p><b>Honek ez ditu K3b-ren ezarpen lehenetsiak gainidatziko!</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Idazketa-konfigurazioa"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1297,17 +1297,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Konfigurazio aurreratua"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Datu-irudien ezarpen aurreratuak"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Datuen irudiaren ezarpenak"
@@ -2909,49 +2909,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 batura:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Kalkuluak huts egin du"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Kalkuluak huts egin du"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopiatu arbelean"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 kontrol-batura"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Sartu MD5 batura konparatzeko:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1(e)n MD5 batura adierazitakoaren berdina da."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 batura berdina da"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1(e)n MD5 batura ez da adierazitakoaren berdina."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 batura desberdina da"
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Bidea"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
@@ -3378,31 +3378,31 @@ msgstr "Bertsioa"
msgid "Features"
msgstr "Eginbideak"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programak"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Erabiltzailearen parametroak zuriunez bereizi behar dira."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Erabiltzailearen parametroak"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Bilaketa-bidea"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Aholkua:</b> K3b aplikazioaren izen lehenetsia ez den beste bat "
"erabiltzera behartzeko, zehaztu izena bidean.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ez da aurkitu)"
@@ -3536,59 +3536,59 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b-ren interfazeko gaiak"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lizentzia"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD sortzailea"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ezin aurkitu %1 ikono temaren artxiboa."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "<%1> fitxategia badago lehendik. Gainidatzi nahi duzu?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Gaiak"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/fa/messages/k3b.po b/fa/messages/k3b.po
index 52e5892..724003a 100644
--- a/fa/messages/k3b.po
+++ b/fa/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 10:04+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "پرونده موجود است"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1220,15 +1220,15 @@ msgstr "آغاز"
msgid "Start the task"
msgstr "آغاز تکلیف"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "بار کردن تنظیمات پیش‌فرض یا ذخیره‌شده"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "ذخیرۀ تنظیمات جاری برای استفادۀ مجدد آنها در آینده"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
"<p>بار کردن مجموعه‌ای از تنظیمات یا از تنظیمات پیش‌فرض K3b، تنظیمات ذخیره‌شده "
"در قبل، یا آخرین موارد مورد استفاده."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr ""
"این تنظیمات را هم می‌توان با دکمۀ <em>پیش‌فرضهای کاربر </em>بار کرد.<p><b> "
"پیش‌فرضهای K3b توسط این جای‌نوشت نمی‌شوند.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "تنظیمات محاورۀ کنش"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
"محاورۀ کنش باز شود، کدامیک از این تنظیمات باید بار شوند.<p><em>آگاه باشید که "
"همیشه این انتخاب را می‌توان از محاورۀ پیکربندی K3b تغییر داد.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌فرض"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "تنظیمات ذخیره‌شده"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "آخرین تنظیمات مورد استفاده"
@@ -2836,47 +2836,47 @@ msgstr "%n شیار"
msgid "Track"
msgstr "شیار"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "مجموع Md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "محاسبه لغو شد"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "محاسبه خراب شد"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "رونوشت مجموع مقابله‌ای در تخته یادداشت"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "مقایسۀ مجموع مقابله‌ای..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "بررسی مجموع Md5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "لطفاً، مجموع MD5 را برای مقایسه درج کنید:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "مجموع MD5 %1 با مقدار مشخص‌شده برابر است."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "برابری مجموع MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "مجموع MD5 %1 با مقدار مشخص‌شده تفاوت دارد."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "تفاوت مجموع MD5"
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "مسیر"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
@@ -3319,31 +3319,31 @@ msgstr "نسخه"
msgid "Features"
msgstr "ویژگیها"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "برنامه‌ها"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "پارامترهای کاربر باید با فاصله جدا شده باشند."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "برنامه"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "پارامترهای کاربر"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "مسیر جستجو"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>نکته:</b> برای این که K3b مجبور شود که از نامی به جز نام پیش‌فرض برای "
"قابل اجرا استفاده کند، آن را در مسیر جستجو مشخص کنید.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " )یافت نشد("
@@ -3479,39 +3479,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "چهره‌های ونک K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "مجوز"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Kreator دیسک فشرده/دی وی دی"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "کشیدن یا تحریر نشانی وب چهره"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "قادر به یافتن بایگانی چهرۀ شمایل %1 نیست."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3519,19 +3519,19 @@ msgstr ""
"قادر به بارگیری بایگانی چهرۀ شمایل نیست.\n"
"لطفاً، بررسی کنید که نشانی %1 درست باشد."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "پرونده، یک بایگانی چهرۀ K3b معتبر نیست."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "یک چهره با نام »%1« از قبل وجود دارد. می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "چهره وجود دارد"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/fi/messages/k3b.po b/fi/messages/k3b.po
index 65b4180..94d0e40 100644
--- a/fi/messages/k3b.po
+++ b/fi/messages/k3b.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@gmail.com>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Tiedosto on jo olemassa"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1221,21 +1221,21 @@ msgstr "Polta"
msgid "Start the task"
msgstr "Aloita tehtävä"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Lataa talletetut tai oletusasetukset"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Tallenna nykyiset asetukset myöhempää käyttöä varten"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr ""
"<p>Nämä asetukset voidaan myös ladata <em>omat asetukset</em>-painikkeella. "
"<p><b>K3b:n oletusasetuksia ei hävitetä.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Toimintojen asetukset"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
"minkä näistä haluat ladattavaksi seuraavalla kerralla. <p><em>Voit muuttaa "
"tätä asetusta Asetukset -> muokkaa asetuksia -valikosta.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Oletusasetukset"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Talletetut asetukset"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Viimeksi käytetyt asetukset"
@@ -2833,47 +2833,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Raita"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Tarkistussumman muodostaminen peruutettiin"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Tarkistussumman muodostaminen epäonnistui"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopioi tarkistussumma leikepöydälle"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Verrataan tarkistussummia..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5-summan tarkistus"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Syötä MD5-tarkistussumma vertailua varten:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5-tarkistussummat tiedostolle %1 vastaavat toisiaan."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-tarkistussummat täsmäävät"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5-tarkistussummat tiedostolle %1 eivät vastaa toisiaan."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-tarkistussummat eivät täsmää"
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Polku"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versio"
@@ -3300,31 +3300,31 @@ msgstr "Versio"
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Sovellukset"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Käyttäjän parametrien tulee olla välilyönnillä eroteltuja."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Sovellus"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrit"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Käyttäjän parametrit"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Hakupolku"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Vinkki:</b> pakottaaksesi K3b:n käyttämään muuta kuin oletusnimeä "
"sovellukselle, määrittele se hakupolkuun.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ei löytynyt)"
@@ -3456,58 +3456,58 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b:n käyttöliittymäteemat"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Cd- ja dvd-levyjen polttosovellus"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Siirrä hiirellä tai kirjoita teeman URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ei löydetty ikoniteema-arkistoa %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
"Ei kyetty lataamaan ikoniteema-arkistoa. Tarkista että osoite %1 on oikea."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen K3b-teema-arkisto."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Teema nimeltä \"%1\" on jo olemassa. Talletetaanko sen päälle?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Teema on jo olemassa"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/fr/messages/k3b.po b/fr/messages/k3b.po
index bf97e42..3801656 100644
--- a/fr/messages/k3b.po
+++ b/fr/messages/k3b.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Fichier existant"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1243,15 +1243,15 @@ msgstr "Démarrer"
msgid "Start the task"
msgstr "Commencer la tâche"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Charger les paramètres sauvegardés ou par défaut"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Sauvegarder les paramètres courants afin de les réutiliser plus tard"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"soit depuis les paramètres précédemment sauvegardés, ou soit depuis les "
"derniers paramètres utilisés."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1271,11 +1271,11 @@ msgstr ""
"paramètres sauvegardés</em>. <p><b>Les valeurs par défaut de K3b ne sont pas "
"écrasées.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Paramètres de la fenêtre d'action"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1289,15 +1289,15 @@ msgstr ""
"fenêtre action est de nouveau ouverte. <p><em>Vous pourrez toujours modifier "
"ce choix depuis la fenêtre de configuration de K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Paramètres par défaut"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Paramètres sauvegardés"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Derniers paramètres utilisés"
@@ -2942,51 +2942,51 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Piste"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Somme de contrôle MD5 :"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Calculs annulés"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Calculs impossible..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copier la somme de contrôle dans le presse-papiers"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Comparation des sommes de contrôle..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Somme de contrôle MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Veuillez saisir la somme de contrôle MD5 pour comparaison :"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
"La somme de contrôle MD5 de « %1 » est égale à la somme de contrôle qui a "
"été spécifiée."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Les sommes de contrôle MD5 sont identiques"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
"La somme de contrôle MD5 de « %1 » diffère de la somme de contrôle qui a été "
"spécifié."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Les sommes de contrôle MD5 sont différentes"
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Chemin"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -3437,31 +3437,31 @@ msgstr "Version"
msgid "Features"
msgstr "Caractéristiques"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmes"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Les paramètres de l'utilisateur doivent être séparés par des espaces."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programme"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Paramètres de l'utilisateur"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Chemin de recherche"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Conseil :</b> Pour forcer K3b à utiliser un autre exécutable pour un "
"programme, spécifiez son nom dans le chemin de recherche.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (introuvable)"
@@ -3602,39 +3602,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Thèmes pour l'interface de K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Programme pour la création de CD et de DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Glissez ou saisissez l'URL du thème"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Impossible de trouver l'archive du thème d'icônes « %1 »."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3642,19 +3642,19 @@ msgstr ""
"Impossible de télécharger l'archive du thème d'icônes.\n"
"Vérifiez que l'adresse « %1 » est correcte."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Ce fichier n'est pas une archive de thème K3b valable."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un thème portant le nom « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Ce thème existe"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ga/messages/k3b.po b/ga/messages/k3b.po
index 1a2aff6..ead0185 100644
--- a/ga/messages/k3b.po
+++ b/ga/messages/k3b.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Tá an comhad ann"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1174,32 +1174,32 @@ msgstr "Tosaigh"
msgid "Start the task"
msgstr "Tosaigh an tasc"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Luchtaigh réamhshocruithe nó socruithe sábháilte"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1208,15 +1208,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Réamhshocruithe"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Socruithe Sábháilte"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Socruithe Is Déanaí"
@@ -2682,47 +2682,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Rian"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Suim Md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Cóipeáil suim sheiceála go dtí an ghearrthaisce"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Cuir suim sheiceála i gcomparáid..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Conair"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Leagan"
@@ -3100,37 +3100,37 @@ msgstr "Leagan"
msgid "Features"
msgstr "Tréithe"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Cláir"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Clár"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paraiméadair"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Paraiméadair Úsáideora"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Conair Chuardaigh"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (gan aimsiú)"
@@ -3252,57 +3252,57 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Téamaí Grafacha K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Údar"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Cur Síos"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Ceadúnas"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Kruthaitheoir CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Tarraing nó Clóscríobh URL an Téama"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ní féidir cartlann an téama deilbhín %1 a aimsiú."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Ní cartlann bhailí téama K3b é an comhad seo."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Tá an téama seo ann"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/gl/messages/k3b.po b/gl/messages/k3b.po
index 4c2b2b5..01a5197 100644
--- a/gl/messages/k3b.po
+++ b/gl/messages/k3b.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "O ficheiro existe"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1282,22 +1282,22 @@ msgstr "Comezar"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Carga-las opcións predeterminadas de K3b"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1309,12 +1309,12 @@ msgstr ""
"<em>Predeterminadas de usuario</em>.<p><b>¡As predeterminacións de K3b no "
"son sobrescritas por isto!</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Opcións de imaxes de datos avanzadas"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1323,17 +1323,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Opcións para experto"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Opcións de imaxes de datos avanzadas"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Opcións da imaxe de datos"
@@ -2949,50 +2949,50 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Pistas"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Suma Md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Fallou o cálculo"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Fallou o cálculo"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copiar o portapapeis"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Comprobación da Suma MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Por favor, insira a Suma MD5 para comparar:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "A Suma MD5 de %1 coincide coa especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Suma igual MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "A suma MD5 de %1 difire da especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "A suma MD5 difire"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "Camiño"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versión"
@@ -3413,31 +3413,31 @@ msgstr "Versión"
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Os parámetros de usuario teñen que estár separados por un espacio."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parámetros de usuario"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Camiño de procura"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Consello:</b> para facer que K3b empregue outro nome diferente do por "
"defecto para o executábel, especifíqueo no camiño da procura.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (non se atopou)"
@@ -3572,39 +3572,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temas GUI de K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - O Creador de CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Arrastre ou insira a URL do tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Imposíbel atopar o arquivo do tema do icono %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3612,21 +3612,21 @@ msgstr ""
"Imposíbel descargar o arquivo do tema do icono.\n"
"Por favor, comprobe que a direción %1 é correcta."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "O ficheiro non é un arquivo de tema K3b válido."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, introduza un novo nome."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Temas"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/he/messages/k3b.po b/he/messages/k3b.po
index 553b4c0..c9d1405 100644
--- a/he/messages/k3b.po
+++ b/he/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Assaf Gillat\n"
"Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "הקובץ קיים"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1245,22 +1245,22 @@ msgstr "התחל"
msgid "Start the task"
msgstr "היסט התחלה"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "טען את הגדרות ברירת המחדל של K3b"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1271,12 +1271,12 @@ msgstr ""
"יכולות גם להיטען עם כפתור <em>ברירות מחדל של המשתמש</em>.<p><b>ברירות המחדל "
"של K3b לא משוכתבות על ידי אפשרות זאת.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "הגדרות צריבה"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1285,16 +1285,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "הגדרות ברירת המחדל"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "הגדרות תמונות מידע מתקדמות"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "טען את הגדרות שבשימוש"
@@ -2876,49 +2876,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "רצועה"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "סכום MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "סיכום נכשל"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "סיכום נכשל"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "העתק ללוח העריכה"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "בדיקת סיכומי MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "אנא הכנס סכום MD5 להשוואה:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "סכום MD5 של %1 שווה לסכום שצויין."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "סכומי MD5 שווים"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "סכום MD5 של %1 שונה מהסכום שצויין."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "סכומי MD5 שונים"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "נתיב"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "גרסה"
@@ -3331,31 +3331,31 @@ msgstr "גרסה"
msgid "Features"
msgstr "תכונות"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "תכניות"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "ערכי משתמש חייבים להיות מופרדים על ידי מקש הרווח."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "תוכנה"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "ערכים"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "ערכי משתמש"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "נתיב סריקה"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>רמז:</b> כדי לכפות על K3b להשתמש בשם אחר מברירת המחדל עבור קובץ בר־"
"הרצה ציין אותו בנתיב החיפוש.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (לא נמצא)"
@@ -3487,39 +3487,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "ערכות נושא של הממשק המשתמש הגרפי של K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "יוצר"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "רישיון"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - יוצר תקליטורי CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "גרור או הקלד נתיב ערכת סמלים"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "אין אפשרות למצוא את ארכיב ערכת הסמלים %1"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3527,21 +3527,21 @@ msgstr ""
"לא מסוגל להוריד את ארכיב ערכת הסמלים.\n"
"אנא בדוק שהכתובת %1 נכונה."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "הקובץ הוא לא קובץ תקין של ערכת סמלים של K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "הקובץ <%1> כבר קיים. האם ברצונך לשכתב אותו?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "ערכות נושא"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/hi/messages/k3b.po b/hi/messages/k3b.po
index 097d16f..5253c1b 100644
--- a/hi/messages/k3b.po
+++ b/hi/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-20 18:49+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "फ़ाइल अस्तित्व में है"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1250,34 +1250,34 @@ msgstr "प्रारंभ"
msgid "Start the task"
msgstr "नाम बदलना प्रारंभ करें"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "जीयूआई विन्यास"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "लिखने के विन्यास"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1286,17 +1286,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "विशेषज्ञ विन्यास "
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "उन्नत ऑडियो/वीडियो विन्यास"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "जीयूआई विन्यास"
@@ -2831,49 +2831,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "ट्रैक"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "एमडी5 सम:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "गणना असफल"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "गणना असफल"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "एमडी5 सम जाँच"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "तुलना करने के लिए कृपया एमडी5 सम प्रविष्ट करें:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 का एमडी5 सम निर्दिष्ट के बराबर है."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "एमडी5 सम बराबर"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 का एमडी5 सम निर्दिष्ट से भिन्न है."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "एमडी5 सम भिन्न है"
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "पथ"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
@@ -3261,37 +3261,37 @@ msgstr "संस्करण"
msgid "Features"
msgstr "विशेषताएँ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "प्रोग्राम्स"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "उपयोक्ता के पैरामीटर्स को स्पेस के द्वारा अलग किए होने चाहिएँ."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "प्रोग्राम"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "उपयोक्ता पैरामीटर्स"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "ढूंढने का पथ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr "(नहीं मिला)"
@@ -3415,39 +3415,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "के3बी जीयूआई प्रसंग"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "लाइसेंस"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "के3बी - सीडी/डीवीडी बनाने का प्रोग्राम"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "प्रसंग यूआरएल खींचलाएँ या टाइप करें"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "प्रतीक प्रसंग अभिलेख %1 पाने में अक्षम."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3455,21 +3455,21 @@ msgstr ""
"प्रतीक प्रसंग अभिलेख डाउनलोड करने में अक्षम;\n"
"कृपया जाँच करें कि पता %1 सही है."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "यह फ़ाइल एक वैध के3बी प्रसंग अभिलेख नहीं है."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "फ़ाइल <%1> पहले ही मौजूद है. क्या आप इसे मिटाकर लिखना चाहते हैं?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "प्रसंग"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/hu/messages/k3b.po b/hu/messages/k3b.po
index 7bfb5c3..d682f72 100644
--- a/hu/messages/k3b.po
+++ b/hu/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "A fájl már létezik"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1236,15 +1236,15 @@ msgstr "Indítás"
msgid "Start the task"
msgstr "A művelet elkezdése"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Az alapértelmezett vagy az elmentett beállítások betöltése"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "A jelenlegi beállítások elmentése későbbi felhasználás céljára"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr ""
"<p>A következő beállítás-készletek egyikének betöltése: alapértelmezett K3b-"
"beállítások, korábban elmentett beállítások, legutóbb használt beállítások."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1263,11 +1263,11 @@ msgstr ""
"betölteni.<p><b>A K3b alapértelmezett beállításai nem kerülnek felülírásra.</"
"b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Művelet-párbeszédablakok beállításai"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1281,15 +1281,15 @@ msgstr ""
"készlet töltődjön be egy művelet-párbeszédablak megjelenésekor.<p><em>Ez a "
"beállítás bármikor módosítható a K3b beállítási párbeszédablakában.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Elmentett beállítások"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "A legutóbb használt beállítások"
@@ -2904,47 +2904,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Sáv"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5-ös összeg:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "A számítási folyamat megszakítva"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "A számítást nem sikerült elvégezni"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Ellenőrzőösszeg másolása a vágólapra"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Ellenőrzőösszegek összehasonlítása..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Az MD5-ös összeg ellenőrzése"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Adja meg az eredeti adatok MD5-ös összegét:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 MD5-ös összege megegyezik a megadottal."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Az MD5-ös összegek megegyeznek"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 MD5-ös összege eltér a megadottól."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Az MD5-ös összegek eltérnek"
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Elérési útvonal"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
@@ -3395,31 +3395,31 @@ msgstr "Verzió"
msgid "Features"
msgstr "Képességek"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Alkalmazások"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "A felhasználói paramétereket szóközzel kell elválasztani."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Alkalmazás"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paraméterek"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Felhasználói paraméterek"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Keresési útvonal"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr ""
"eltérő nevet használjon egy bizonyos programhoz, akkor adja meg azt a "
"keresési útvonalban.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nincs találat)"
@@ -3560,39 +3560,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b-témák"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licenc"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD- és DVD-készítő"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Húzza ide vagy gépelje be a téma URL-jét"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "%1 nevű ikontéma-archívum nem található."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3600,19 +3600,19 @@ msgstr ""
"Nem sikerült letölteni az ikontéma-archívumot.\n"
"Ellenőrizze, hogy helyes-e a(z) %1 cím."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "A fájl nem egy érvényes K3b-témaarchívum."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Már létezik \"%1\" nevű téma. Szeretné azt felülírni?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "A téma létezik"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/is/messages/k3b.po b/is/messages/k3b.po
index d3b2b41..e627c88 100644
--- a/is/messages/k3b.po
+++ b/is/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-20 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Skráin er þegar til"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Byrja"
msgid "Start the task"
msgstr "Byrja á því sem er eftir"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Hlaða inn sjálfgefnum stillingum K3b"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr ""
"má hlaða þessum stillingum inn með <em>Notanda sjálfgefið</em> hnappinum. "
"<p><b>Sjálfgefnar stillingar K3b eru ekki yfirskrifaðar með þessu.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Skrifstillingar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Sjálfgefnar stillingar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Ítarlegir valkostir fyrir gagnamyndir"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Seinast notuðu stillingar"
@@ -2899,49 +2899,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Lag"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 summa:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Útreikningur mistókst"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Útreikningur mistókst"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Afrita á klippispjald"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Athugun af MD5 summu"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "MD5 summan sem á að bera saman við:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 summa %1 er sama og sú skilgreinda."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 summan stemmir"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 summa %1 er ekki sama og sú skilgreinda."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Það eru frávik í MD5 summunum"
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Slóð"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
@@ -3360,31 +3360,31 @@ msgstr "Útgáfa"
msgid "Features"
msgstr "Virkni"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Forrit"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Notandaviðföng verða að vera aðgreind með bilum."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Forrit"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Viðföng"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Notandaviðföng"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Leitarslóð"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Vísbending:</b> til að þvinga K3b til að nota annað en sjálfgefna "
"nafnið á keyrsluforritinu skilgreindu það þá í leitarslóðinni.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (fannst ekki)"
@@ -3518,39 +3518,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b myndrænar þemur"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Notkunarskilmálar"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD skaparinn"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Slóð að þema:"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Finn ekki táknmynda þemusafnið %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3558,21 +3558,21 @@ msgstr ""
"Get ekki náð í táknmyndaþemuna.\n"
"Vinsamlega athugaðu að slóðin %1 sé rétt."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Skráin er ekki gild K3b þemuskrá."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Skráin <%1> er þegar til. Viltu skrifa yfir hana?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Þemur"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/it/messages/k3b.po b/it/messages/k3b.po
index 9a9be86..9e4c310 100644
--- a/it/messages/k3b.po
+++ b/it/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Il file esiste"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1225,15 +1225,15 @@ msgstr "Avvia"
msgid "Start the task"
msgstr "Avvia attività"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Carica impostazioni predefinite o salvate"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Salva le impostazioni correnti per riutilizzarle in seguito"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
"<p>Carica un insieme di impostazioni dalle impostazioni predefinite di K3b, "
"dalle impostazioni salvate precedentemente, o da quelle usate in precedenza."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1252,11 +1252,11 @@ msgstr ""
"impostazioni salvate</em>.<p><b>Le impostazioni predefinite di K3b non sono "
"sovrascritte da queste.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Impostazioni della finestra d'azione"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1270,15 +1270,15 @@ msgstr ""
"aperta di nuovo.<p><em>Attenzione che questa scelta può sempre essere "
"cambiata nella finestra di configurazione di K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Impostazioni predefinite"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Impostazioni salvate"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Impostazioni usate in precedenza"
@@ -2889,47 +2889,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Somma MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Calcolo annullato"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Calcolo non riuscito"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copia il checksum negli appunti"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Confronta checksum..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Controlla somma MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Inserisci la somma MD5 da confrontare:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "La somma MD5 di %1 corrisponde a quella specificata."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Somme MD5 uguali"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "La somma MD5 di %1 differisce da quella specificata."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Somme MD5 differenti"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Percorso"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versione"
@@ -3377,31 +3377,31 @@ msgstr "Versione"
msgid "Features"
msgstr "Caratteristiche"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmi"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "I parametri utente devono essere separati dallo spazio."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programma"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parametri utente"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Percorso di ricerca"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Suggerimento:</b> per costringere K3b a usare nome diverso da quello "
"predefinito per l'eseguibile specificalo nel percorso di ricerca.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (non trovato)"
@@ -3538,39 +3538,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temi interfaccia di K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Il creatore di CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Trascina o digita l'URL del tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Impossibile trovare l'archivio del tema di icone %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3578,19 +3578,19 @@ msgstr ""
"Impossibile scaricare l'archivio del tema di icone.\n"
"Controlla che l'indirizzo %1 sia corretto."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Il file non è un valido archivio di temi K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un tema con il nome '%1' esiste già. Vuoi sovrascriverlo?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Il tema esiste"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ja/messages/k3b.po b/ja/messages/k3b.po
index efafc24..f872a99 100644
--- a/ja/messages/k3b.po
+++ b/ja/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "ファイルは存在します"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1228,15 +1228,15 @@ msgstr "開始"
msgid "Start the task"
msgstr "タスクを開始"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "デフォルトまたは保存した設定を読み込み"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "後で再利用するために現在の設定を保存"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"<p>K3b のデフォルト設定、以前に保存した設定、または前回使用した設定を読み込み"
"ます。"
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr ""
"設定を読み込み」ボタンを使って K3b に読み込ませることができます。<p>注意: "
"K3b のデフォルトはこれによって上書きされません。"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "アクションダイアログの設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1271,15 +1271,15 @@ msgstr ""
"読み込む設定を選んでください。<p>この設定は K3b の設定ダイアログでいつでも変"
"更することができます。"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "デフォルトの設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "保存した設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "前回使用した設定"
@@ -2826,47 +2826,47 @@ msgstr "%n トラック"
msgid "Track"
msgstr "トラック"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 Sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "計算がキャンセルされました"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "計算失敗"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "チェックサムをクリップボードにコピー"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "チェックサムを比較..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Sum のチェック"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "比較する MD5 Sum を入れてください:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 のMD5 Sum は指定されたものと同じです。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Sum 一致"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 の MD5 Sum は指定されたものと異なります。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Sum 不一致"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "パス"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
@@ -3303,31 +3303,31 @@ msgstr "バージョン"
msgid "Features"
msgstr "機能"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "プログラム"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "ユーザのパラメータはスペースで区切ってください。"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "プログラム"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "ユーザのパラメータ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "検索パス"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr ""
"<qt>ヒント: デフォルトと異なる実行ファイルを使用する場合は、検索パスを指定し"
"てください。</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (見つかりません)"
@@ -3463,39 +3463,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b の GUI テーマ"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD 作成ツール"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "テーマの URL をドラッグもしくは入力"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "アイコンテーマアーカイブ %1 が見つかりません。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3503,19 +3503,19 @@ msgstr ""
"アイコンテーマアーカイブをダウンロードできません。\n"
"アドレス %1 が正しいか確認してください。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "K3b のテーマアーカイブではありません。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'%1' という名前のテーマが既に存在します。それを上書きしますか?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "テーマは存在します"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ka/messages/k3b.po b/ka/messages/k3b.po
index 634c8a9..e9c18ee 100644
--- a/ka/messages/k3b.po
+++ b/ka/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-25 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "ფაილი არსებობს"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1350,22 +1350,22 @@ msgstr "გაშვება"
msgid "Start the task"
msgstr "გაშვება შერევა"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "K3b ნაგულისხმევი პარამეტრების ჩატვირთვა"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1375,12 +1375,12 @@ msgstr ""
"<p> ნაგულისხმევი -თვის ყველა ახალი<p><em> მომხმარებელი ნაგულისხმები "
"პარამეტრები</em> ღილაკი<p><b> K3b</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "მონაცემებთა ანაბეჭდის პარამეტრები"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1389,17 +1389,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "დეტალური აუდიო/ვიდეო პარამეტრები"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "ბოლოჯერ გამოყენებული პარამეტრები"
@@ -3068,56 +3068,56 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "ტრეკი"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 ჯამი:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "გამოთვლა ვერ შედგა"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Calculation failed"
msgstr "გამოთვლა ვერ შედგა"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "ბუფერში ასლი"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 ჯამის შემოწმება"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "გთხოვთ ჩასვათ MD5 ჯამი შესადარებლად:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
#, fuzzy
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1-ს MD5 ჯამი უდრის განსაზღვრულს."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
#, fuzzy
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 ჯამების ზუსტი დამთხვევა"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
#, fuzzy
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1-ს MD5 ჯამი განსხვავდება განსაზღვრულისგან."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
#, fuzzy
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 ჯამების სხვაობა"
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "ბილიკი"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "ვერსია"
@@ -3561,34 +3561,34 @@ msgstr "ვერსია"
msgid "Features"
msgstr "თვისებები"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "პროგრამები"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
#, fuzzy
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები ჰარეთი უნდა გაიყოს."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "პროგრამა"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "მორგება"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
#, fuzzy
msgid "User Parameters"
msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Search Path"
msgstr "ძიების გეზი"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>მინიშნება:</b>რათა K3b-მ გამოიყენოს სხვა და არა ნაგულისხმევი სახელი "
"შესრულებადისთვის, მიუთითეთ იგი საძიებო გეზში.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
#, fuzzy
msgid " (not found)"
msgstr " (ვერ მოიძებნა)"
@@ -3732,63 +3732,63 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI გაფორმებები"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "ლიცენზია"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
#, fuzzy
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD შემქმნელი"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "შეიყვანეთ ან ჩასვით თემის ფაილის მისამართი"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "ვერ ხერხდება ხატულათა თემის არქივის მოძებნა %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr "-სკენ მისამართი ტოლია სწორეა."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
#, fuzzy
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "ფაილი არაა მართებული K3b თემის არქივი."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A ფაილი სახელი a ახალი სახელი:"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "გაფორმებები"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
diff --git a/km/messages/k3b.po b/km/messages/k3b.po
index 501513a..90c34f5 100644
--- a/km/messages/k3b.po
+++ b/km/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:31+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "មាន​ឯកសារ​រួច​ហើយ​"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1209,15 +1209,15 @@ msgstr "ចាប់ផ្តើម"
msgid "Start the task"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ការងារ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "ផ្ទុក​កា​រកំណត់​លំនាំដើម ឬ​ដែល​បាន​រក្សាទុក"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "រក្សា​កា​រកំណត់​បច្ចុប្បន្ន​ដើម្បី​ប្រើ​ពួកវា​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"<p>ផ្ទុក​សំណុំ​​នៃ​ការ​កំណត់​ពី​ការ​កំណត់​លំនាំដើមរបស់ K3b កា​រកំណត់​បាន​រក្សាទុក​ពីមុន ឬ​ការ​កំណត់​ដែល​បាន​"
"ប្រើចុងក្រោយ ។"
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr ""
"<p>រក្សាទុក​កា​រកំណត់​បច្ចុប្បន្ន​នៃ​ប្រអប់​សកម្មភាព ។<p>ការ​កំណត់​ទាំងនេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ដោយ​ប្រើ​ប៊ូតុង "
"<em>ផ្ទុក​ការ​កំណត់​ដែល​បាន​រក្សាទុក</em> ។<p><b>K3b លំនាំដើម​មិន​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ដោយ​វា​ទេ ។</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "កា​រកំណត់​ប្រអប់​សកម្មភាព​"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1251,15 +1251,15 @@ msgstr ""
"បាន​បើក​ម្ដង​ទៀត ។<p><em>សូម​ប្រាកដ​ថា ជម្រើសនេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ជា​និច្ច​ពី​ប្រអប់​កំណត់​"
"រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ K3b ។</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​លំនាំដើម "
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​បាន​រក្សាទុក​"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ត្រូវ​ប្រើ​ចុង​ក្រោយ​"
@@ -2788,47 +2788,47 @@ msgstr "%n បទ"
msgid "Track"
msgstr "បទ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "ផលបូក Md5 ៖"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "បាន​បោះបង់​កា​រគណនា"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "ការ​គណនា​បាន​បរាជ័យ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "ចម្លង​ផលបូក​ទៅ​ក្ដារតម្បៀត​ខ្ទាស់"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "ប្រៀបធៀប​ឆេកសាំ...​"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "ពិនិត្យ​ផលបូក MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ផលបូក MD5 ដើម្បី​ប្រៀបធៀប​ ៖"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "ផលបូក MD5 របស់ %1 ស្មើគ្នា​នឹង​ផលបូក MD5 ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "ផលបូក MD5 ស្មើគ្នា"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "ផលបូក MD5 របស់ %1 ខុសគ្នា​ពី​ផលបូក MD5 ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "ផលបូក MD5 ខុសគ្នា"
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "ផ្លូវ"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "កំណែ"
@@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr "កំណែ"
msgid "Features"
msgstr "លក្ខណៈ​ពិសេស"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "កម្មវិធី"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "អ្នក​ប្រើ​ប៉ារ៉ាមែត្រ​បាន​​ញែក​ដោយ​ចន្លោះ ។"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "កម្មវិធី"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr " ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ អ្នក​ប្រើ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "ស្វែងរក ផ្លូវ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>គន្លឺះ​ ៖</b> ដើម្បី​បង្ខំ​ឲ្យ​ K3b ប្រើ​ឈ្មោះ​ផ្សេង​ទៀត​ដែល​អាច​ប្រតិបត្តិ​វា​យ៉ាង​ជាក់​លាក់​ក្នុង​"
"ការស្វែងរក​ផ្លូវ​ ។</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (រក​មិន​ឃើញ​)"
@@ -3411,39 +3411,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI ស្បែក"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "ការពិពណ៌នា"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "អាជ្ញាបណ្ណ ៖"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - ​កម្មវិធី​បង្កើត ស៊ីឌី​/ឌីវីឌី"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "ទាញ ឬ វាយ​ URL របស់​​ស្បែក"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​ប័ណ្ណសារ​​​​​ស្បែករូបតំណាង​ %1 ។"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3451,19 +3451,19 @@ msgstr ""
"មិន​អាច​ទាញ​យក​ស្បែក​រូបតំណាង​សំខាន់​បាន​ឡើយ ។\n"
"សូមពិនិត្យ​ថា​អាសយដ្ឋាន %1 គឺ​ត្រឹមត្រូវ​ ។"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ K3b ដាក់​ស្បែក​ ។"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "មាន​ស្បែក​មួយ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ '%1' រួច​ហើយ ។​ តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬទេ ?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "មាន​ស្បែក"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/lt/messages/k3b.po b/lt/messages/k3b.po
index 9d786eb..d18c178 100644
--- a/lt/messages/k3b.po
+++ b/lt/messages/k3b.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 09:16+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Byla jau yra"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1258,34 +1258,34 @@ msgstr "Pradėti"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Įkelti K3b numatytas parinktis"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Įrašymo nustatymai"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Numatytos parinktys"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Sudėtingesnės duomenų atvaizdo parinktys"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Vėliausiai naudotos parinktys"
@@ -2893,49 +2893,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Takelis"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 suma:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Paskaičiuoti nepavyko"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Paskaičiuoti nepavyko"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopijuoti į talpyklę"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 sumos tikrinimas"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Nurodykite MD5 sumą palyginimui:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 MD5 suma lygi nurodytai."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 sumos lygios"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 MD5 suma skiriasi nuo nurodytos."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 sumos skiriasi"
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "Kelias"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versija"
@@ -3354,31 +3354,31 @@ msgstr "Versija"
msgid "Features"
msgstr "Savybės"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programos"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Naudotojo parametrai turi būti atskirti tarpais."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Naudotojo parametrai"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Paieškos kelias"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Patarimas:</b> norėdami priversti K3b naudoti kitokį vykdomosios "
"programos vardą nei numatyta, nurodykite jį paieškos kelyje.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nerasta)"
@@ -3512,39 +3512,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b aplinkos temos"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licenzija"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b – CD/DVD įrašymas"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Nutempkite arba įrašykite temos URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Nerasta ženkliukų temų supakuota byla %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3552,21 +3552,21 @@ msgstr ""
"Nepavyko parsiųsti ženkliukų temų supakuotos bylos.\n"
"Patikrinkite ar adresas %1 yra teisingas."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Ši byla nėra K3b temų supakuota byla."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Byla <%1> jau yra. Ar norite ją pakeisti?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Temos"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/mk/messages/k3b.po b/mk/messages/k3b.po
index c53e25a..ca98437 100644
--- a/mk/messages/k3b.po
+++ b/mk/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1212,32 +1212,32 @@ msgstr ""
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1246,15 +1246,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr ""
@@ -2721,49 +2721,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Трака"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5-сума:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Пресметката не успеа"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Пресметката не успеа"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Контролна MD5-сума"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Внесете ја MD5-сумата за проверка:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5-сумата на %1 е еднаква на зададената."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-сумите се еднакви"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5-сумата на %1 се разликува од зададената."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-сумите се разликуваат"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr ""
@@ -3144,37 +3144,37 @@ msgstr ""
msgid "Features"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Програми"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr ""
@@ -3296,57 +3296,57 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr ""
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr ""
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr ""
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Креаторот на CD/DVD-а"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ms/messages/k3b.po b/ms/messages/k3b.po
index 89d1937..9c1ca9b 100644
--- a/ms/messages/k3b.po
+++ b/ms/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 21:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1327,34 +1327,34 @@ msgstr "Mula"
msgid "Start the task"
msgstr "Penjadual Tugas"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Kelas objek pengguna default:\n"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Ubah seting latar belakang"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1363,17 +1363,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Tetapan Semasa"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Tetapan Semasa"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Ubah seting latar belakang"
@@ -2920,53 +2920,53 @@ msgstr "Ke Hadapan 5 trek"
msgid "Track"
msgstr "Trek Seterusnya"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Jumlahkan Lajur"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Pergi ke Dibatalkan"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Calculation failed"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Salin Kekotak Teks ke papanklip"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
#, fuzzy
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Banding dokumen"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Periksa untuk &Kemaskini"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Hasil Tambah MD5 Sama"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
#, fuzzy
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n"
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "Laluan"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versi"
@@ -3379,39 +3379,39 @@ msgstr "Versi"
msgid "Features"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
#, fuzzy
msgid "User Parameters"
msgstr "Parameter Tambahan"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Search Path"
msgstr "Kosongkan Carian"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
#, fuzzy
msgid " (not found)"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
@@ -3545,58 +3545,58 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Penulis CD GUI"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lesen"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Pengurus Tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/nb/messages/k3b.po b/nb/messages/k3b.po
index 157137a..4127f51 100644
--- a/nb/messages/k3b.po
+++ b/nb/messages/k3b.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Fila finnes"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Last inn K3b standardverdier"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr ""
"<p>Innstillingene kan også lastes med knappen <em>Brukerverdier</em>."
"<p><b>Standardverdiene for K3b skrives ikke over av dette.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Oppsett av handlingsvindu"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1293,16 +1293,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinnstillinger"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Sist brukte innstillinger"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Sist brukte innstillinger"
@@ -2886,49 +2886,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Spor"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5-sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Kalkulasjon feilet"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Kalkulasjon feilet"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopier til utklippstavle"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5sum-sjekk"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Sett inn MD% summen for å sammenligne:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5summen til %1 er lik den oppgitte."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5summene er like"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5summen til %1 er ikke lik den oppgitte."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5summene er ikke like"
@@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Sti"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
@@ -3347,31 +3347,31 @@ msgstr "Versjon"
msgid "Features"
msgstr "Finesser"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Brukerparametre må separeres med mellomrom."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametere"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Brukerparametre"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Søke sti"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Hint:</b> for å tvinge K3b til å bruke et annet enn standardnavnet "
"for den kjørbare fila, spesifiser det i søkestien.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ikke funnet)"
@@ -3506,39 +3506,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI temaer"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lisens"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b – CD/DVD-brenner"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Dra inn eller skriv inn tema-URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Kunne ikke finne ikontemaarkiv %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3546,21 +3546,21 @@ msgstr ""
"Klarer ikke å laste ned arkivet for ikontemaet.\n"
"Sjekk om adressen %1 er rikig."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Fila er ikke et gyldig arkiv for K3b-tema."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila <%1> finnes allerede. Vil du overskrive den?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Temaer"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/nds/messages/k3b.po b/nds/messages/k3b.po
index e1dc3f9..c78bb5d 100644
--- a/nds/messages/k3b.po
+++ b/nds/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Gifft Datei al"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1223,15 +1223,15 @@ msgstr "Starten"
msgid "Start the task"
msgstr "Akschoon starten"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Standard- oder sekert Weerten laden"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Aktuelle Instellen för later Bruuk sekern"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"<p>Laadt as Instellensett de K3b-Standardweerten, vördem sekerte Instellen "
"oder de tolest bruukt Weerten."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1249,11 +1249,11 @@ msgstr ""
"laat sik mit den Knoop <em>Sekert Weerten laden</em> laden.<p><b>Dit "
"överschrifft de K3b-Vörinstellen nich.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Akschoondialoog-Instellen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1267,15 +1267,15 @@ msgstr ""
"opmaakt.<p><em>Disse Utwahl lett sik jümmers binnen de K3b-Instellen ännern."
"</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardweerten"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Wohrte Instellen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Tolest bruukt Weerten"
@@ -2866,47 +2866,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Titel"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5-Pröövsumm:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Utreken afbraken"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Utreken fehlslaan"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Pröövsumm na Twischenaflaag koperen"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Pröövsumm verglieken..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5-Summprööv"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Bitte de MD5-Summ för den Afgliek infögen:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Angeven MD5-Pröövsumm un de vun %1 sünd liek"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-Pröövsummen sünd liek"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Angeven MD5-Pröövsumm un de vun %1 hebbt Verscheel"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-Pröövsummen mit Verscheel"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Padd"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verschoon"
@@ -3344,31 +3344,31 @@ msgstr "Verschoon"
msgid "Features"
msgstr "Markmalen"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programmen"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Bruker-Parameters mööt mit Leertekens trennt wesen."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Bruker-Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Söökpadd"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Tipp:</b> Wenn Du K3b dwingen wullt, en annern as den Standardnaam "
"för en Programm to bruken, muttst Du em in'n Söökpadd angeven.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nich funnen)"
@@ -3504,39 +3504,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b-Böversietmustern"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beschrieven"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - De CD/DVD-Maker"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Bitte en Adress (URL) för't Muster dregen oder ingeven"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Lüttbild-Musterarchiv \"%1\" lett sik nich finnen."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3544,20 +3544,20 @@ msgstr ""
"Lüttbild-Musterarchiv lett sik nich daalladen.\n"
"Bitte prööv, wat de Adress %1 henkummt."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Disse Datei is keen gellen K3b-Musterarchiv"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Dat gifft al en Muster mit den Naam \"%1\". Wullt Du dat överschrieven?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Gifft Muster al"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ne/messages/k3b.po b/ne/messages/k3b.po
index 51528cc..e6366d8 100644
--- a/ne/messages/k3b.po
+++ b/ne/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 16:29+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "फाइल अवस्थित छ"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1244,22 +1244,22 @@ msgstr "सुरु गर्नुहोस्"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "k3b पूर्वनिर्धारित सेटिङ लोड गर्नुहोस्"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1270,12 +1270,12 @@ msgstr ""
"सेटिङहरू <em>प्रयोगकर्ता पूर्वानिर्धारण</em> बटनसँग लोड गर्न सकिन्छ । <p><b> K3b "
"पूर्वानिर्धारणहरू यसद्वारा अधिलेखन गरिँदैन ।</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "लेखन सेटिङ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1284,16 +1284,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "अन्तिममा प्रयोग गरिएको सेटिङ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "अन्तिममा प्रयोग गरिएको सेटिङ"
@@ -2871,49 +2871,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "ट्रयाक"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 योगफल:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "गणना असफल भयो"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "गणना असफल भयो"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr " क्लिपबोर्डम प्रतिलिपि बनाउनुहोस्ा"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 योगफल जाँच"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "कृपया तुलना गर्न MD5 योगफल घुसाउँनुहोस्:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 को MD5 योगफल बराबर निर्दिष्ट गरिएको हुन्छ ।"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 योगफल बराबर छ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1को MD5 योगफल निर्दिष्ट गरिएकोबाट फरक छ ।"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 ले फरकलाई जोडदछ"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "मार्ग"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
@@ -3332,31 +3332,31 @@ msgstr "संस्करण"
msgid "Features"
msgstr "विशेषता"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "कार्यक्रम"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "प्रयोगकर्ता परिमिति खाली स्थानद्वारा विभाजन गर्नुपर्ने हुन्छ ।"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "कार्यक्रम"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "परिमिति"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "प्रयोगकर्ता परिमितिहरू"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "मार्ग खोजी गर्नुहोस्"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr ""
"<qt><b> सङ्केत:</b> कार्यान्वयनयोग्यका लागि पूर्वानिर्धारित नाम भन्दा अर्को प्रयोग गर्न "
"K3b लाई जोड दिन यसलाई खोजी मार्गमा निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (फेला परेन)"
@@ -3491,39 +3491,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b जीयूआई विषयवस्तु"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "इजाजतपत्र"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - सीडी/डीभीडी सर्जक"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "विषयवस्तु यूआरएल तान्नुहोस् वा टाइप गर्नुहोस्"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "प्रतिमा विषयवस्तु सङ्ग्रह %1 फेला पार्न अक्षम ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3531,21 +3531,21 @@ msgstr ""
"प्रतिमा विषयवस्तु सङ्ग्रह डाउनलोड गर्न असक्षम भयो ।\n"
"कृपया ठेगाना %1 सही छ छैन जाँच्नुहोस् ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "फाइल वैध K3b विषयवस्तु सङ्ग्रह होइन ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "फाइल <%1> पहिल्यै अवस्थित छ । यसलाई अधिलेखन गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "विषयवस्तु"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/nl/messages/k3b.po b/nl/messages/k3b.po
index 190e60f..2fe6422 100644
--- a/nl/messages/k3b.po
+++ b/nl/messages/k3b.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Bestand bestaat reeds"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1242,15 +1242,15 @@ msgstr "Starten"
msgid "Start the task"
msgstr "De taak starten"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Standaard- of opgeslagen instellingen laden"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Huidige instellingen opslaan om ze later weer te gebruiken"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
"<p>Laad een set instellingen uit de standaard K3b-instellingen, eerder "
"opgeslagen instellingen of de laatstgebruikte."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr ""
"kunnen geladen worden met de knop<em>Opgeslagen instellingen laden</em>."
"<p><b>De standaardinstellingen van K3B worden hierdoor niet overschreven.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Instellingen actiedialoog"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr ""
"<p><em>Opmerking: deze keuze kan altijd worden gewijzigd in de configuratie "
"van K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Opgeslagen instellingen"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Laatstgebruikte instellingen"
@@ -2909,47 +2909,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5SUM:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Berekening geannuleerd"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Berekening is mislukt"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Controlesom naar klembord kopiëren"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Controlesommen vergelijken..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5SUM-controlesom"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Voeg de MD5SUM in om te vergelijken:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "De MD5SUM van %1 is gelijk aan de opgegeven MD5SUM."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5SUM's zijn gelijk"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "De MD5SUM van %1 verschilt met de opgegeven MD5SUM."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5SUM's verschillen"
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "Pad"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versie"
@@ -3396,32 +3396,32 @@ msgstr "Versie"
msgid "Features"
msgstr "Mogelijkheden"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programma's"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
"Gebruikergedefinieerde parameters dienen met een spatie gescheiden te worden."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programma"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Gebruikergedefinieerde parameters"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Zoekpad"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Tip:</b> om K3b te dwingen een andere naam te gebruiken voor het "
"uitvoerende bestand, geeft u dit aan in het zoekpad.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (niet gevonden)"
@@ -3559,39 +3559,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b's thema's"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - De CD/DVD Kreator"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Sleep of type het adres van het thema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Het pictogramthema-archief %1 is niet gevonden."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3599,19 +3599,19 @@ msgstr ""
"Het pictogramthema-archief kon niet worden opgehaald.\n"
"Controleer of het adres %1 correct is."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Het bestand is geen geldig K3b-thema-archief."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Een thema genaamd %1 bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Thema bestaat"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/nn/messages/k3b.po b/nn/messages/k3b.po
index 4ad1400..dabdca5 100644
--- a/nn/messages/k3b.po
+++ b/nn/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Fila finst"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1250,22 +1250,22 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Last inn K3b standardverdiar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr ""
"<p>Innstillingane kan også lastast med knappen <em>Brukarverdiar</em>."
"<p><b>Standardverdiane for K3b vert ikkje overskrive av dette.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Innstillingar for brenning"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1290,16 +1290,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinnstillingar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Sist brukte innstillingar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Sist brukte innstillingar"
@@ -2889,49 +2889,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Spor"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Utrekning feila"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Utrekning feila"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopier til utklippstavle"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5sum-sjekk"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Skriv inn MD5summen for å samanlikne:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5summen til %1 er lik den oppgjevne."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5summane er like"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5summen til %1 er ikkje lik den oppgjevne."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5summane er ikkje like"
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Stig"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
@@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Versjon"
msgid "Features"
msgstr "Funksjonar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Brukarparameter må skiljast med mellomrom."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Brukarparameter"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Søk stig"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Tips:</b> for å tvinga K3b til å bruka noko anna enn standardnamn for "
"den køyrbare fila, oppgje det i søkjestigen.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ikkje funne)"
@@ -3510,39 +3510,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI-tema"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Skildring"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lisens"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b – CD/DVD-brennar"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Dra inn eller skriv inn tema-URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Klarer ikkje finna arkivet %1 for ikontemaet."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3550,21 +3550,21 @@ msgstr ""
"Klarer ikkje lasta ned arkivet for ikontemaet.\n"
"Sjekk om adressen %1 er rett."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Fila er ikkje eit gyldig arkiv for K3b-tema."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila <%1> eksisterer. Vil du overskriva ho?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/pa/messages/k3b.po b/pa/messages/k3b.po
index 2c9f1c8..be1995c 100644
--- a/pa/messages/k3b.po
+++ b/pa/messages/k3b.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 17:26+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1198,21 +1198,21 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
msgid "Start the task"
msgstr "ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "ਮੂਲ ਜਾਂ ਸੰਭਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਘ ਨੂੰ ਬਾਅਦ 'ਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr ""
"em> ਬਟਨ ਰਾਹੀਂ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<p><b>K3b ਮੂਲ ਨੂੰ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ "
"ਸਕਦਾ ਹੈ।</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਸੈਟਿੰਗ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1235,15 +1235,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੀ ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -2754,47 +2754,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "ਟਰੈਕ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 Sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "ਗਣਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਹੈ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "ਗਣਨਾ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "ਚੈਕਸਮ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਨਕਲ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "ਚੈਕ-ਸਮ ਤੁਲਨਾ..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Sum ਜਾਂਚ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਲਈ MD5 Sum ਦਿਓ ਜੀ:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 ਦਾ MD5 Sum ਦਿੱਤੇ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ।"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Sums ਬਰਾਬਰ"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 ਦਾ MD5 Sum ਦਿੱਤੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ।"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Sums ਅੰਤਰ"
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "ਮਾਰਗ"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
@@ -3192,31 +3192,31 @@ msgstr "ਵਰਜਨ"
msgid "Features"
msgstr "ਫੀਚਰ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "ਕਾਰਜ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਮੁੱਲ ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "ਕਾਰਜ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਮੁੱਲ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>ਇਸ਼ਾਰਾ:</b> K3b ਨੂੰ ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮੂਲ ਨਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ "
"ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ ਦਿਓ।</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ)"
@@ -3348,39 +3348,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "ਕੇ੩ਬੀ GUI ਸਰੂਪ"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "ਲਾਇਸੈਂਸ"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "ਕੇ੩ਬੀ - CD/DVD ਕੇ-ਨਿਰਮਾਤਾ"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "ਸਰੂਪ URL ਸੁੱਟੋ ਜਾਂ ਲਿਖੋ"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਸੰਕੁਚਿਤ %1 ਲੱਭਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3388,19 +3388,19 @@ msgstr ""
"ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।\n"
"ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਰਨਾਵਾਂ %1 ਠੀਕ ਹੈ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਠੀਕ K3b ਸਰੂਪ ਜ਼ਿਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਸਰੂਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "ਸਰੂਪ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/pl/messages/k3b.po b/pl/messages/k3b.po
index 3806aaa..5914cd4 100644
--- a/pl/messages/k3b.po
+++ b/pl/messages/k3b.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Plik istnieje"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1232,15 +1232,15 @@ msgstr "Start"
msgid "Start the task"
msgstr "Rozpoczyna zadanie"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Wczytuje domyślne lub zapisane ustawienia K3b"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Zapisuje bieżące ustawienia do ponownego użycia"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"<p>Wczytuje jedne z zestawów ustawień K3b - domyślnych, zapisanych lub "
"ostatnio użytych."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1258,11 +1258,11 @@ msgstr ""
"wczytane za pomocą przycisku <em>Wczytaj zapisane ustawienia</em>."
"<p><b>Ustawienia te nie zmieniają domyślnych ustawień K3b.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Ustawienia okna działania"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1276,15 +1276,15 @@ msgstr ""
"uwagę, że ten wybór może być zawsze zmieniony w okienku konfiguracji K3b.</"
"em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Ustawienia domyślne"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Zapisane ustawienia"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Ostatnio użyte ustawienia"
@@ -2908,47 +2908,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Ścieżka"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Suma md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Obliczanie anulowane"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Obliczanie nie powiodło się"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Skopiuj sumę kontrolną do schowka"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Porównaj sumę kontrolną..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Sprawdzanie sumy MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Proszę podać sumę md5 do porównania:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Sumy kontrolne MD5 dla %1 zgadzają się."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Sumy kontrolne MD5 są równe"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Suma kontrolna MD5 dla %1 nie jest równa podanej."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Obliczone sumy MD5 różnią się"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Ścieżka"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
@@ -3393,31 +3393,31 @@ msgstr "Wersja"
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programy"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Parametry użytkownika muszą być oddzielone znakami spacji."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parametry użytkownika"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Ścieżka przeszukiwania"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Podpowiedź:</b> Aby zmusić K3b do użycia innej niż domyślna nazwy "
"pliku wykonywalnego programu, podaj ją w ścieżce przeszukiwania. </qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nie znaleziono)"
@@ -3554,39 +3554,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Motywy interfejsu K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Program do tworzenia CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Proszę przeciągnąć lub wpisać URL motywu"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Nie można znaleźć archiwum motywu ikon %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3594,19 +3594,19 @@ msgstr ""
"Nie można pobrać archiwum motywu ikon.\n"
"Proszę sprawdzić, czy adres %1 jest poprawny."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Plik nie jest prawidłowym archiwum motywu K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Motyw o nazwie '%1' już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Motyw istnieje"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/pt/messages/k3b.po b/pt/messages/k3b.po
index 80d616b..0373622 100644
--- a/pt/messages/k3b.po
+++ b/pt/messages/k3b.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "O Ficheiro Existe"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1227,15 +1227,15 @@ msgstr "Iniciar"
msgid "Start the task"
msgstr "Iniciar a tarefa"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Carregar a configuração predefinida ou gravada"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Gravar a configuração actual para a usar posteriormente"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"<p>Carrega um conjunto de opções quer da configuração predefinida do K3b, "
"quer da configuração gravada anteriormente quer da última configuração usada."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr ""
"<em>Carregar a configuração gravada</em>.<p><b>Os valores por omissão do K3b "
"não são sobrepostos por isto.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Configuração das Janelas de Acções"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1272,15 +1272,15 @@ msgstr ""
"for aberta uma janela de acção de novo.<p><em>Tenha em atenção que esta "
"opção poderá ser sempre alterada na janela de configuração do K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuração por Omissão"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Configuração Gravada"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Ultimas Opções Utilizadas"
@@ -2895,47 +2895,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Soma MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "O cálculo foi cancelado"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "O cálculo falhou"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copiar o código de verificação para a área de transferência"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Comparar o código de verificação..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Verificação da Soma de MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Indique por favor o valor da soma de MD5 a comparar:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "O resultado MD5 do %1 é igual ao indicado."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Valores de MD5 Iguais"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "O valor do MD5 do %1 é diferente do indicado."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Valores de MD5 Diferem"
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "Localização"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versão"
@@ -3380,31 +3380,31 @@ msgstr "Versão"
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Os parâmetros do utilizador devem estar separados por espaços."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parâmetros do Utilizador"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Localização de Procura"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Sugestão:</b> para obrigar o K3b a usar outro nome para o executável "
"indique-o na localização de procura.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (não encontrado)"
@@ -3541,39 +3541,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temas de K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - O Criador de CDs/DVDs"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Arraste ou Escreva o URL do Tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Não foi possível encontrar o pacote de tema de ícones %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3581,19 +3581,19 @@ msgstr ""
"Não foi possível obter o pacote do tema de ícones.\n"
"Verifique por favor se o endereço %1 está correcto."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "O ficheiro não é um pacote de tema válido do K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Já existe um tema com o nome '%1'. Deseja substituí-lo?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "O tema existe"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/pt_BR/messages/k3b.po b/pt_BR/messages/k3b.po
index 7ac5e62..54a5562 100644
--- a/pt_BR/messages/k3b.po
+++ b/pt_BR/messages/k3b.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 11:14-0300\n"
"Last-Translator: doutor.zero <doutor.zero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Arquivo Existe"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1238,15 +1238,15 @@ msgstr "Iniciar"
msgid "Start the task"
msgstr "Iniciar a tarefa"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Carregar configurações padrão ou salvas"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Salvar configurações atuais para usá-las posteriormente"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"<p>Carregar um conjunto de configurações: as configurações padrão do K3b, as "
"configurações previamente salvas ou as usadas da última vez."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1264,11 +1264,11 @@ msgstr ""
"podem ser carregadas com o botão <em>Carregar configurações salvas</em>."
"<p><b>Os padrões do K3b não são sobrescritos por esta opção.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Configurações dos Diálogos de Ação"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1282,15 +1282,15 @@ msgstr ""
"for aberto novamente.<p><em>Esteja ciente que essa escolha pode ser alterada "
"a qualquer momento, no diálogo de configurações do K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Configurações Padrão"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Configurações Salvas"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Últimas Configurações Usadas"
@@ -2910,47 +2910,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Trilha"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Soma MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Cálculo cancelado"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Falha ao calcular"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Copiar soma para a área de transferência"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Comparar soma..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Verificação da Soma MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Por favor, insira a Soma MD5 para comparar:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "A Soma MD5 de %1 equivale a especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "As Somas MD5 são Iguais"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "A Soma MD5 de %1 difere da especificada."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Somas MD5 Diferem"
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Caminho"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versão"
@@ -3399,31 +3399,31 @@ msgstr "Versão"
msgid "Features"
msgstr "Recursos"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Parâmetros do usuário devem ser separados por espaço."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Parâmetros do Usuário"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Caminho de Busca"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Dica:</b> para forçar o K3b a usar outro executável ao invés do "
"padrão, especifique-o no caminho de busca.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (não encontrado)"
@@ -3561,39 +3561,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Temas para o K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - O Kriador de CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Arraste ou Digite a URL do Tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Não foi possível encontrar o pacote de tema de ícones %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3601,19 +3601,19 @@ msgstr ""
"Não foi possível baixar o pacote de tema de ícones.\n"
"Por favor, verifique se o endereço %1 é correto."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "O arquivo não é um pacote de temas válido do K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Um tema com o nome '%1' já existe. Deseja sobrescrevê-lo?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "O tema já existe"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ru/messages/k3b.po b/ru/messages/k3b.po
index 889ce32..9d861a3 100644
--- a/ru/messages/k3b.po
+++ b/ru/messages/k3b.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Файл уже существует"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1227,21 +1227,21 @@ msgstr "Начать"
msgid "Start the task"
msgstr "Запустить задачу"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Загрузить параметры по умолчанию или сохранённые"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Сохранить текущие параметры для использования их в дальнейшем"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr "<p>Загрузить набор параметры: по умолчанию, сохранённые или последние."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr ""
"также быть загружены кнопкой <em>Параметры по умолчанию </em>."
"<p><b>Параметры по умолчанию для K3b не будут при этом потеряны.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Параметры диалога действия"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1269,15 +1269,15 @@ msgstr ""
"<p><em>Обратите внимание, что этот выбор можно всегда поменять в диалоге "
"настройки K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Параметры по умолчанию"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Сохранённые параметры"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Последние параметры"
@@ -2874,47 +2874,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Контрольная сумма MD5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Подсчитывание прервано"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Подсчитывание завершилось с ошибками"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Копировать контрольную сумму в буфер обмена"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Сравнение контрольной суммы..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Контроль MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Введите сумму MD5 для сравнения:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Сумма MD5 файла %1 соответствует указанной."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Суммы MD5 совпадают"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Сумма MD5 файла %1 не соответствует указанной."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Суммы MD5 различаются"
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "Путь"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Версия"
@@ -3359,31 +3359,31 @@ msgstr "Версия"
msgid "Features"
msgstr "Возможности"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Программы"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Параметры должны разделяться пробелами."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Программа"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Пользовательские параметры"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Путь для поиска"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Подсказка:</b> для того, чтобы K3b использовал название исполняемого "
"файла, отличное от стандартного, укажите его в пути поиска.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (не найден)"
@@ -3519,39 +3519,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Визуальные темы K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b — дизайнер CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Перетащите или введите путь (URL) к теме"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Не удалось найти архив значков %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3559,19 +3559,19 @@ msgstr ""
"Не удалось загрузить архив со значками.\n"
"Проверьте правильность адреса %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Файл не является архивом тем K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Тема с именем '%1' уже существует. Хотите перезаписать её?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Тема уже существует"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/rw/messages/k3b.po b/rw/messages/k3b.po
index a8abd83..8c7be33 100644
--- a/rw/messages/k3b.po
+++ b/rw/messages/k3b.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Idosiye "
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1408,22 +1408,22 @@ msgstr "Gutangira"
msgid "Start the task"
msgstr "Gutangira "
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Mburabuzi Igenamiterere "
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr ""
"<p> Igenamiterere Na: i <em> </em> Akabuto . <p> <b> Mburabuzi OYA ku iyi . "
"</b> "
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1448,17 +1448,17 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Default Settings"
msgstr "Amaboneza mburabuzi"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
@@ -3157,54 +3157,54 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Inyuma"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Byanze "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Calculation failed"
msgstr "Byanze "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Ongeramo i Kuri Kugereranya # : "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
#, fuzzy
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Bya %1 i . "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
#, fuzzy
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Birangana"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
#, fuzzy
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Bya %1 Kuva: i . "
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Inzira"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
@@ -3669,34 +3669,34 @@ msgstr "Verisiyo"
msgid "Features"
msgstr "Ibiranga"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Porogaramu"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
#, fuzzy
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Ibigenga Kuri ku Umwanya . "
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Porogaramu"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Ibigenga"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
#, fuzzy
msgid "User Parameters"
msgstr "Ibigenga"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Search Path"
msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr ""
"<qt> <b> : </b> Kuri Gushyiraho Ingufu Kuri Koresha i Mburabuzi Izina: ya: "
"i &Bitangizwa: Kugaragaza in i Shakisha Inzira: . </qt> "
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
#, fuzzy
msgid " (not found)"
msgstr "(ntibyabonetse"
@@ -3842,41 +3842,41 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Insanganyamatsiko "
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Uburenganzira:"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Nyereza cyangwa Wandike URL y'Insanganyamatsiko"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr ""
"Ntibishoboka kubona ubushyinguro bw'insangamatsiko y'agashushondanga %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
@@ -3885,22 +3885,22 @@ msgstr ""
"Ntibishoboka gutangiza ubushyinguro bw'insangamatsiko y'agashushondanga;\n"
" genzura ko aderesi %1 nta kosa ririmo."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
#, fuzzy
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Idosiye ni OYA A Byemewe Insanganyamatsiko . "
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Wifuzakurisimbura."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Insanganyamatsiko"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/se/messages/k3b.po b/se/messages/k3b.po
index f04d40e..8036d98 100644
--- a/se/messages/k3b.po
+++ b/se/messages/k3b.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-03 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Fiila gávdno"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1183,32 +1183,32 @@ msgstr "Álggat"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1217,16 +1217,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Heivehusat"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr ""
@@ -2661,47 +2661,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Lávlla"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr ""
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "Bálggis"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Veršuvdna"
@@ -3080,37 +3080,37 @@ msgstr "Veršuvdna"
msgid "Features"
msgstr "Funkšuvnnat"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Prográmmat"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Prográmma"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Paramehterat"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr ""
@@ -3234,58 +3234,58 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr ""
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Namma"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Čálli"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Válddahus"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Liseansa"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Gease dahje čále fáddá-URL:a"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ii gávdnan govašfáddávuorká %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "Fiila gávdno"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/sk/messages/k3b.po b/sk/messages/k3b.po
index 55d5748..618229f 100644
--- a/sk/messages/k3b.po
+++ b/sk/messages/k3b.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Súbor existuje"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1214,33 +1214,33 @@ msgstr "Spustiť"
msgid "Start the task"
msgstr "Spustiť úlohu"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Načítať štandardné alebo uložené nastavenia"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Nastavenia zápisu"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1249,15 +1249,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Východzie nastavenia"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Uložené nastavenia"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Naposledy použité nastavenia"
@@ -2797,47 +2797,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Stopa"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5 suma:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Prepočet zrušený"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Prepočet neúspešný"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopírovať kontrolný súčet do schránky"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Porovnať kontrolný súčet..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Kontrola MD5 sumy"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Prosím, vložte MD5 sumu na porovnanie:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 suma %1 sa zhoduje s určenou."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Sumy sa zhodujú"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 Suma %1 sa líši od určenej."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Sumy sa líšia"
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "Cesta"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
@@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr "Verzia"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programy"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Užívateľské nastavenia musia byť oddelené medzerou."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametre"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Užívateľské parametre"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Cesta k programom"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr ""
"b> Pokud chcete K3b přinutit, aby použil jiné než implicitní jméno pro "
"spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nenájdený)"
@@ -3410,39 +3410,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Motívy rozhraní K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - tvorce CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Zadajte URL motívu alebo ho pretiahnite myšou"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Nepodarilo sa nájsť archív motívu s ikonami %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3450,19 +3450,19 @@ msgstr ""
"Nie je možné stiahnuť archív s ikonami.\n"
"Skontrolujte prosím, či je zadaná adresa %1 v poriadku."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Tento súbor nie je platným archívom s K3b motívom."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Téma s meno '%1' už existuje. Chcete ju prepísať?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Téma existuje"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/sr/messages/k3b.po b/sr/messages/k3b.po
index 6ee56c6..512e1d7 100644
--- a/sr/messages/k3b.po
+++ b/sr/messages/k3b.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Фајл постоји"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr "Покрени"
msgid "Start the task"
msgstr "Покрени посао"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Учитај подразумевана или сачувана подешавања"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Сачувај тренутна подешавања за касније"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr ""
"<p>Учитава скуп подешавања или из подразумеваних K3b подешаања, сачуваних "
"подешавања, или последње коришћених."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr ""
"учитана помоћу дугмета <em>Учитај сачувана подешавања</em></"
"p><p><b>Подразумевана подешавања K3b-а неће бити пребрисана овим.</b></p>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Подешавања прозора радњи"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1259,15 +1259,15 @@ msgstr ""
"учитано приликом поновног отварања прозора радњи.<p><em>Ово подешавање се "
"увек може променити из K3b прозора подешавања.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Подразумевана подешавања"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Сачувана подешавања"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Последње коришћена подешавања"
@@ -2853,47 +2853,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Стаза"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 сума:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Израчунавање отказано"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Израчунавање неуспешно"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Копирај контролне суме у клипборд"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Упореди контролне суме..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Провера MD5 суме"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Унесите MD5 суму за упоређење:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 сума %1 једнака је наведеној."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 суме једнаке"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 сума %1 разликује се од наведене."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 суме се разликују"
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "Путања"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Верзија"
@@ -3328,31 +3328,31 @@ msgstr "Верзија"
msgid "Features"
msgstr "Особине"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Програми"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Корисникови параметри морају имати размак између."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Програм"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Корисникови параметри"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Путања тражења"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"<qt><b> Сугестија:</b>ако хоћете да K3b користи различит програм од "
"подразумеваног, наведите га у путањи тражења.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (није нађен)"
@@ -3488,39 +3488,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Теме K3b окружења"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Лиценца"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b — Стваралац CD-а и DVD-а"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Превуците или упишите URL теме"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Не могу да нађем архиву теме икона %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3528,19 +3528,19 @@ msgstr ""
"Не могу да преузмем архиву теме икона.\n"
"Проверите да ли је адреса %1 исправна."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Фајл није исправна K3b-ова архива теме."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Тема са именом „%1“ већ постоји. Желите ли да је пребришете?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Тема постоји"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/sr@Latn/messages/k3b.po b/sr@Latn/messages/k3b.po
index 1de9e65..64042bc 100644
--- a/sr@Latn/messages/k3b.po
+++ b/sr@Latn/messages/k3b.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 09:09+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Fajl postoji"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr "Pokreni"
msgid "Start the task"
msgstr "Pokreni posao"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Učitaj podrazumevana ili sačuvana podešavanja"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja za kasnije"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr ""
"<p>Učitava skup podešavanja ili iz podrazumevanih K3b podešaanja, sačuvanih "
"podešavanja, ili poslednje korišćenih."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr ""
"učitana pomoću dugmeta <em>Učitaj sačuvana podešavanja</em></"
"p><p><b>Podrazumevana podešavanja K3b-a neće biti prebrisana ovim.</b></p>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Podešavanja prozora radnji"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1259,15 +1259,15 @@ msgstr ""
"biti učitano prilikom ponovnog otvaranja prozora radnji.<p><em>Ovo "
"podešavanje se uvek može promeniti iz K3b prozora podešavanja.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Podrazumevana podešavanja"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Sačuvana podešavanja"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Poslednje korišćena podešavanja"
@@ -2853,47 +2853,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Staza"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 suma:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Izračunavanje otkazano"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Izračunavanje neuspešno"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopiraj kontrolne sume u klipbord"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Uporedi kontrolne sume..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Provera MD5 sume"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Unesite MD5 sumu za upoređenje:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 suma %1 jednaka je navedenoj."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 sume jednake"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5 suma %1 razlikuje se od navedene."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 sume se razlikuju"
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Putanja"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
@@ -3329,31 +3329,31 @@ msgstr "Verzija"
msgid "Features"
msgstr "Osobine"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programi"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Korisnikovi parametri moraju imati razmak između."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Korisnikovi parametri"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Putanja traženja"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
"<qt><b> Sugestija:</b>ako hoćete da K3b koristi različit program od "
"podrazumevanog, navedite ga u putanji traženja.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (nije nađen)"
@@ -3489,39 +3489,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Teme K3b okruženja"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b — Stvaralac CD-a i DVD-a"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Prevucite ili upišite URL teme"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Ne mogu da nađem arhivu teme ikona %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3529,19 +3529,19 @@ msgstr ""
"Ne mogu da preuzmem arhivu teme ikona.\n"
"Proverite da li je adresa %1 ispravna."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Fajl nije ispravna K3b-ova arhiva teme."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Tema sa imenom „%1“ već postoji. Želite li da je prebrišete?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Tema postoji"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/sv/messages/k3b.po b/sv/messages/k3b.po
index c44a978..9679e8f 100644
--- a/sv/messages/k3b.po
+++ b/sv/messages/k3b.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Filen finns redan"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1219,15 +1219,15 @@ msgstr "Starta"
msgid "Start the task"
msgstr "Starta uppgiften"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Ladda sparade eller standardinställningar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Spara aktuella inställningar för senare återanvändning"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"<p>Ladda en uppsättningar inställningar direkt från standardinställningarna "
"i K3b, från tidigare sparade inställningar eller från de senast använda."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr ""
"laddas med knappen <em>Ladda sparade inställningar</em>.<p><b>Standardvärden "
"i K3b skrivs inte över av detta.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Åtgärdsdialoginställningar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr ""
"en åtgärdsdialogruta visas igen.<p><em>Var medveten om att valet alltid kan "
"ändras från inställningsdialogrutan i K3b.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinställningar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Sparade inställningar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Senast använda inställningar"
@@ -2868,47 +2868,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Spår"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5-summa:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Beräkning avbruten"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Beräkning misslyckades"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kopiera checksumma till klippbordet"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Jämför checksumma..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Kontroll av MD5-summa"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Ange MD5-summa att jämföra:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5-summan för %1 är lika med den angivna."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5-summorna är lika"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "MD5-summan för %1 skiljer sig från den angivna."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5-summor skiljer sig åt"
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Sökväg"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Version"
@@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Version"
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Användarparametrar måste åtskiljas av mellanslag."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Användarparametrar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Sökväg"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Tips:</b> För att tvinga K3b att använda något annat än "
"standardnamnet på det körbara programmet, ange det i sökvägen.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (hittades inte)"
@@ -3512,39 +3512,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b grafiska teman"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Upphovsman"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Cd/dvd-skaparen"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Dra eller skriv in webbadress för tema"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Kunde inte hitta ikontemats arkiv %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3552,19 +3552,19 @@ msgstr ""
"Kan inte ladda ner ikontemats arkiv.\n"
"Kontrollera att adressen %1 är riktig."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Filen är inte ett giltigt temaarkiv för K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ett tema med namnet '%1' finns redan. Vill du skriva över det?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Temat finns"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/ta/messages/k3b.po b/ta/messages/k3b.po
index 1e54d17..cdf65e3 100644
--- a/ta/messages/k3b.po
+++ b/ta/messages/k3b.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 04:01-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "கோப்பு உள்ளது"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1254,34 +1254,34 @@ msgstr "துவங்கு"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்ட அமைப்புகள்"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "அடைவை உருவாக்கு"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1290,16 +1290,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "முன்னிருப்பு அமைப்புகள்"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "மேம்பட்ட ஒலி/வீடியோ அமைப்புக்கள்"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்ட அமைப்புகள்"
@@ -2874,50 +2874,50 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "தடம்"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "எம்டி5 கூட்டல்:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "கணக்கிடல் இயலவில்லை"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "கணக்கிடல் இயலவில்லை"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகல் எடு"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
#, fuzzy
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "எம்டி5 கூட்டல் திருத்துதல்"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "தயவு செய்து எம்டி5 கூட்டலை ஒப்பிடுவதற்காக சொருகுக:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "எம்டி5 கூட்டலின் %1 குறிப்பிட்டதற்கு சமம்."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "எம்டி5 கூட்டல் சரிசமம்"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "எம்டி5 கூட்டலின் %1 குறிப்பிட்டதற்கு மாறுபடுகிறது."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "எம்டி5 கூட்டல் வேறுப்படுதல்"
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr "பாதை"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "பதிப்பு"
@@ -3325,31 +3325,31 @@ msgstr "பதிப்பு"
msgid "Features"
msgstr "அம்சங்கள்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "நிரல்கள்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "பயன்படுத்துவோர் அளவுருக்களை இடைவெளி விட்டு பிரித்தெடுக்கவும்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "நிரல்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "அளவுருக்கள்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "பயனீட்டாளரின் அளவுருக்கள்"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "பாதையைத் தேடு"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>குறிப்பு:</b> K3b யை கட்டாயப்படுத்தி தன்னிருப்பு பெயரை தவிர மற்ற பெயரில் "
"பயன்படுத்தி செயல்படுத்த தேடும் பாதையை குறிக்கவும் </qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr "(கிடைக்கவில்லை)"
@@ -3483,60 +3483,60 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "கே3பி ஜியுஐ பொருள்கள்"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "எழுதியவர்"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "வருணனை"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "அனுமதி"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "கே3பி - குறுந்தகடு/டிவிடி அமைப்பான்"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "%1 சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr "%1 சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "கோப்பு<%1>முன்பே இருக்கிறது. மேல் எழுத வேண்டுமா?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "பொருள்கள்"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/tr/messages/k3b.po b/tr/messages/k3b.po
index 91eccf6..7c8d0e8 100644
--- a/tr/messages/k3b.po
+++ b/tr/messages/k3b.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-25 15:35+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Dosya zaten var"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1231,15 +1231,15 @@ msgstr "Başla"
msgid "Start the task"
msgstr "Görevi başlat"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Ön tanımlı ya da kaydedilmiş ayarları yükle"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Şimdiki ayarları sonradan kullanmaz üzere kaydet"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"<p>K3b öntanımlı ayarlarını, daha önce kaydedilen ayarları ya da son "
"kullanılan ayarları yükle."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr ""
"ayarları kaydet</em> düğmesine basılarak da yüklenebilir.<p><b>Bu seçenek, "
"K3b ön tanımlı ayarlarını silmez.</b></b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "İşlem Penceresi Ayarları"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1274,15 +1274,15 @@ msgstr ""
"<p><em>Bu ayarların K3b yapılandırma penceresinden her zaman "
"değiştirilebileceğini unutmayın.</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Ön tanımlı ayarlar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Ayarlar Kaydedildi"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Son Kullanılan Ayarlar"
@@ -2856,47 +2856,47 @@ msgstr "%n parça"
msgid "Track"
msgstr "Parça"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 özeti:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Hesaplama iptal edildi"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Hesaplanamadı"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Kontrol toplamını panoya kaydet"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Sağlama değerini karşılaştır..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Özet Denetimi"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Lütfen karşılaştırılacak MD5 Özet bilgisini girin:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 kaynağının MD5 özeti doğrulandı."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Özetleri Eşit"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 kaynağının MD5 Özet bilgisi verilen bilgi ile uyuşmuyor."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Özetler farklı"
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Yol"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
@@ -3343,31 +3343,31 @@ msgstr "Sürüm"
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Programlar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Kullanıcı parametreleri arasında boşluk bırakılmalı"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Kullanıcı Parametreleri"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Aranacak Yol"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr ""
"uygulamayı bu isimle çalıştırabilmesi için uygulamanın ismini burada "
"belirtebilirsiniz.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (bulunamadı)"
@@ -3504,39 +3504,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b Arayüz Temaları"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD Yazıcı"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Tema URL'sini yaz ya da buraya sürükle"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "%1 ikon teması bulunamadı."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3544,19 +3544,19 @@ msgstr ""
"İkon temasını indiremedim.\n"
"%1 adresinini kontrol eder misiniz?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Bu dosya, standart bir K3b teması değil."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'%1' isimli bir tema zaten mevcut. Üzerine yazmak istiyor musunuz?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Tema mevcut"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/uk/messages/k3b.po b/uk/messages/k3b.po
index 885e4c1..367256d 100644
--- a/uk/messages/k3b.po
+++ b/uk/messages/k3b.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Файл існує"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1230,15 +1230,15 @@ msgstr "Почати"
msgid "Start the task"
msgstr "Почати завдання"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "Завантажити типові або збережені параметри"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "Зберегти поточні параметри для майбутнього вжитку"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"<p>Завантажити набір параметрів з типових налаштувань K3b, налаштувань, "
"збережених раніше, або використаних востаннє налаштувань."
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
@@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr ""
"за допомогою кнопки <em>Завантажити збережені параметри</em>.<p><b>Типові "
"параметри K3b при цьому не перезаписуються.</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Параметри вікна дій"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1273,15 +1273,15 @@ msgstr ""
"завантажено, якщо вікно дії знову знов буде викликано. <p> <em>Цей вибір "
"завжди можна змінити у вікні налаштування K3b .</em>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "Збережені параметри"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Останні використані параметри"
@@ -2888,47 +2888,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Доріжка"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Сума Md5:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Підрахунок скасовано"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Підрахунок зазнав невдачі"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "Скопіювати контрольну суму в кишеню"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "Порівняти контрольну суму..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "Перевірка суми MD5"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "Будь ласка, введіть суму MD5 для порівняння:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "Сума MD5 %1 відповідає вказаній."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "Суми MD5 співпадають"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "Сума MD5 %1 не співпадає з вказаною."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "Суми MD5 не співпадають"
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "Шлях"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Версія"
@@ -3372,31 +3372,31 @@ msgstr "Версія"
msgid "Features"
msgstr "Можливості"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Програми"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Параметри користувача мусять бути розділені пропусками."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Програма"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "Параметри користувача"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Шлях пошуку"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Підказка:</b> щоб примусити K3b використовувати програму відмінну від "
"типової, вкажіть назву бажаної програми у шляху пошуку.</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (не знайдено)"
@@ -3534,39 +3534,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "Теми вигляду K3b"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - Дизайнер CD/DVD"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Перетягніть або введіть URL теми"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Неможливо знайти архів тем %1."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3574,19 +3574,19 @@ msgstr ""
"Неможливо звантажити архів тем піктограм.\n"
"Будь ласка, перевірте, що адреса %1 є правильною."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "Цей файл не є архівом тем K3b."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Тема з назвою \"%1\" вже існує. Хочете перезаписати її?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Тема існує"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/uz/messages/k3b.po b/uz/messages/k3b.po
index 9bc0677..d81a775 100644
--- a/uz/messages/k3b.po
+++ b/uz/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Fayl allaqachon mavjud"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1203,34 +1203,34 @@ msgstr "Boshlash"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "K3b andoza moslamalarini yuklash"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Yozish moslamalari"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1239,16 +1239,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Andoza moslamalar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Qoʻshimcha Maʼlumot Rasmlar Moslamalar"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Oxirgi ishlatilgan moslamalar"
@@ -2711,47 +2711,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Yoʻlakcha"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5 soni:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Hisoblash bekor qilindi"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Hisoblash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 sonlarini tekshirish"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 sonlari mos kelmaydi"
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Yoʻl"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
@@ -3150,39 +3150,39 @@ msgstr "Versiya"
msgid "Features"
msgstr "Imkoniyatlar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Dasturlar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
#, fuzzy
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Foydalanuvchi moslamalari boʻsh joy bilan ajratilishi lozim."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Dastur"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrlar"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
#, fuzzy
msgid "User Parameters"
msgstr "Foydalanuvchi parametrlari"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Qidirish yoʻli"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (topilmadi)"
@@ -3307,59 +3307,59 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b tashqi koʻrinish mavzularini moslash"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Muallif"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Taʼrifi"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Litsenziya"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD va DVD yozish dasturi"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "yoki Turi Mavzu URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Nishonchalar mavzusining %1 arxivi topilmadi."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'%1' fayli allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Mavzu allaqachon mavjud"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
diff --git a/uz@cyrillic/messages/k3b.po b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
index da28a7b..37918b1 100644
--- a/uz@cyrillic/messages/k3b.po
+++ b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Файл аллақачон мавжуд"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1202,34 +1202,34 @@ msgstr "Бошлаш"
msgid "Start the task"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "K3b андоза мосламаларини юклаш"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "Ёзиш мосламалари"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1238,16 +1238,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "Андоза мосламалар"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "Қўшимча Маълумот Расмлар Мосламалар"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "Охирги ишлатилган мосламалар"
@@ -2702,47 +2702,47 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "Йўлакча"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5 сони:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "Ҳисоблаш бекор қилинди"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "Ҳисоблаш муваффақиятсиз тугади"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 сонларини текшириш"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 сонлари мос келмайди"
@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "Йўл"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "Версия"
@@ -3140,39 +3140,39 @@ msgstr "Версия"
msgid "Features"
msgstr "Имкониятлар"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "Дастурлар"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
#, fuzzy
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "Фойдаланувчи мосламалари бўш жой билан ажратилиши лозим."
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "Дастур"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "Параметрлар"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
#, fuzzy
msgid "User Parameters"
msgstr "Фойдаланувчи параметрлари"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "Қидириш йўли"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (топилмади)"
@@ -3297,59 +3297,59 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b ташқи кўриниш мавзуларини мослаш"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Номи"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "Таърифи"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD ва DVD ёзиш дастури"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "ёки Тури Мавзу URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "Нишончалар мавзусининг %1 архиви топилмади."
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr ""
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "'%1' файли аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "Мавзу аллақачон мавжуд"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
diff --git a/zh_CN/messages/k3b.po b/zh_CN/messages/k3b.po
index 71560ab..5d2ce28 100644
--- a/zh_CN/messages/k3b.po
+++ b/zh_CN/messages/k3b.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b 0.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "文件已存在"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1187,32 +1187,32 @@ msgstr "开始"
msgid "Start the task"
msgstr "开始执行任务"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "装入默认值或保存的设置"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr "保存当前设置以便稍后使用"
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
"loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults "
"are not overwritten by this.</b>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "动作对话框设置"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1221,15 +1221,15 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "默认设置"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
msgid "Saved Settings"
msgstr "已保存的设置"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "上次使用的设置"
@@ -2659,47 +2659,47 @@ msgstr "%n 条轨"
msgid "Track"
msgstr "轨道"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "MD5 校验和:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "计算取消"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "计算失败"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "将校验和复制到剪贴板"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr "比较校验和..."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 校验和检查"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "请插入要比较的 MD5 校验和:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "%1 的 MD5 校验和与指定的值相等。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 校验和相同"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "%1 的 MD5 校验和与指定的值不同。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 校验和不同"
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "路径"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "版本"
@@ -3090,31 +3090,31 @@ msgstr "版本"
msgid "Features"
msgstr "功能"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "程序"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "用户参数必须用空格分隔。"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "程序"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "用户参数"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "搜索路径"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
@@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>提示:</b>要强制 K3b 使用默认值以外的外部可执行程序名字,请在搜索路径"
"中指定它。</qt>"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr " (未找到)"
@@ -3244,39 +3244,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI 主题"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "许可"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - CD/DVD 刻录程序"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "拖曳或输入主题 URL"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "找不到图标主题存档 %1。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3284,19 +3284,19 @@ msgstr ""
"无法下载图标主题存档。\n"
"请检查地址 %1 是否正确。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "文件不是有效的 K3b 主题存档。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已经存在名为“%1”的主题。您要覆盖它吗?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
msgid "Theme exists"
msgstr "主题已存在"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
diff --git a/zh_TW/messages/k3b.po b/zh_TW/messages/k3b.po
index a86f54f..f4873d9 100644
--- a/zh_TW/messages/k3b.po
+++ b/zh_TW/messages/k3b.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: K3b 0.10\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 10:31+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "檔案已經存在"
#: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346
#: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191
+#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
#: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185
@@ -1226,22 +1226,22 @@ msgstr "開始"
msgid "Start the task"
msgstr "開始更改名稱"
-#: k3binteractiondialog.cpp:243
+#: k3binteractiondialog.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Load default or saved settings"
msgstr "載入K3b預設的設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:244
+#: k3binteractiondialog.cpp:242
msgid "Save current settings to reuse them later"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:248
+#: k3binteractiondialog.cpp:246
msgid ""
"<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings "
"saved before, or the last used ones."
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:250
+#: k3binteractiondialog.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be "
@@ -1251,12 +1251,12 @@ msgstr ""
"<p>儲存目前的設定為所有新的專案的預設值。<p>這些設定也可以利用 <em>使用者預設"
"值</em> 按鈕來載入。<p><b>K3b 的預設值不會被這些設定值覆寫。</b>"
-#: k3binteractiondialog.cpp:320
+#: k3binteractiondialog.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Action Dialog Settings"
msgstr "燒錄設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:321
+#: k3binteractiondialog.cpp:319
msgid ""
"<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the "
"saved settings, and the last used settings. Please choose which of these "
@@ -1265,16 +1265,16 @@ msgid ""
"em>"
msgstr ""
-#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
+#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49
msgid "Default Settings"
msgstr "預設設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
+#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Saved Settings"
msgstr "進階的資料映像檔設定"
-#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
+#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55
msgid "Last Used Settings"
msgstr "上次使用的設定"
@@ -2755,49 +2755,49 @@ msgstr ""
msgid "Track"
msgstr "軌"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439
msgid "Md5 Sum:"
msgstr "Md5 Sum:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Calculation cancelled"
msgstr "計算失敗"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471
msgid "Calculation failed"
msgstr "計算失敗"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Copy checksum to clipboard"
msgstr "複製到剪貼簿"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487
msgid "Compare checksum..."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493
msgid "MD5 Sum Check"
msgstr "MD5 Sum 檢查"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494
msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:"
msgstr "請插入 MD5 Sum 來做比對:"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500
msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified."
msgstr "MD5 Sum 的 %1 和所指定的相等。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501
msgid "MD5 Sums Equal"
msgstr "MD5 Sums 相等"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503
msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified."
msgstr "指定的 MD5 Sum 有 %1 個不同。"
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508
+#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504
msgid "MD5 Sums Differ"
msgstr "MD5 Sums 不同"
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "路徑"
#: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121
#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Version"
msgstr "版本"
@@ -3187,37 +3187,37 @@ msgstr "版本"
msgid "Features"
msgstr "特色"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143
msgid "Programs"
msgstr "程式"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151
msgid "User parameters have to be separated by space."
msgstr "使用者參數必需用空格來隔開。"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155
msgid "Program"
msgstr "程式"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156
msgid "Parameters"
msgstr "參數"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162
msgid "User Parameters"
msgstr "使用者參數"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179
msgid "Search Path"
msgstr "搜尋路徑"
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173
msgid ""
"<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the "
"executable specify it in the search path.</qt>"
msgstr ""
-#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234
+#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232
msgid " (not found)"
msgstr "(找不到)"
@@ -3341,39 +3341,39 @@ msgid "K3b GUI Themes"
msgstr "K3b GUI 佈景主題"
#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70
#: projects/k3bmovixlistview.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
+#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71
+#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69
msgid "License"
msgstr "授權條款"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114
msgid "K3b - The CD/DVD Kreator"
msgstr "K3b - The CD/DVD Kreator"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "拖放或輸入主題的網址"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "無法找到圖示主題集 %1。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive.\n"
"Please check that address %1 is correct."
@@ -3381,21 +3381,21 @@ msgstr ""
"無法下載此圖示主題集。\n"
"請檢查位址 %1 是否正確。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177
msgid "The file is not a valid K3b theme archive."
msgstr "此檔案不是可用的 K3b 主題。"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185
#, fuzzy
msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "檔案 <%1> 已經存在。您想覆寫它嗎?"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Theme exists"
msgstr "佈景主題"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209
+#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"