diff options
55 files changed, 2365 insertions, 2365 deletions
diff --git a/af/messages/k3b.po b/af/messages/k3b.po index ba0613e..968e52e 100644 --- a/af/messages/k3b.po +++ b/af/messages/k3b.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 12:15+0200\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <kde.afrikaans@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Lêer Bestaan" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1215,15 +1215,15 @@ msgstr "Begin" msgid "Start the task" msgstr "Begin die taak" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Laai standaard of gestoorde instellings" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Stoor huidige instellings." -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "<p>Laai 'n stel instellings. Dit kan die standaard K3b instellings wees of " "gestoorde instellings of die laaste instellings wat gebruik was." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr "" "instellings</em> knoppie te druk.<p><b>Die K3b standaard opsies word nie " "hierdieur oorskryf nie.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Aksie Dialoog Instellings" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1260,15 +1260,15 @@ msgstr "" "word. <p><em>Hierdie keuse kan weer later in die K3b opstelling dialoog " "verander word.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standaard Installings" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Instellings gestoor" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Laaste Gebruikte Installings" @@ -2867,47 +2867,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Snit" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Berekening gekanselleer" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Berekening het gevaal" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopiëer toetssom na die klipbord" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Vergelyk toetssom..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5sum toets" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Voer die MD5sum nommer in om teen te vergelyk:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Die MD5sum van %1 stem ooreen." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5sum is dieselfde" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Die MD5sum van %1 stem nie ooreen nie." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5sum verskil" @@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Soekpad" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Weergawe" @@ -3349,31 +3349,31 @@ msgstr "Weergawe" msgid "Features" msgstr "Eienskappe" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Gebruiker parameters moet deur spasies geskei word." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Gebruik parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Soekpad" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Leidraad:</b> Spesifiseer die naam in die soek pad om K3b te forseer " "om vir 'n ander naam as die gewone te soek" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nie gevind)" @@ -3509,39 +3509,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI Temas" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Outeur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beskrywing" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lisensie" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Die CD/DVD Skepper" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trek tema URL in, of tik dit" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kon nie die ikoon en tema argief %1 vind nie." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3549,19 +3549,19 @@ msgstr "" "Kon nie die ikoon tema argief aflaai nie.\n" "Gaan asb. na of die adres: %1 korrek is." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Die lêer is nie 'n geldige K3b tema argief nie." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'n Tema met die naam %1 bestaan alreeds. Moet dit oorskryf word?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Tema bestaan" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ar/messages/k3b.po b/ar/messages/k3b.po index 8d329cd..235b654 100644 --- a/ar/messages/k3b.po +++ b/ar/messages/k3b.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 11:42+0400\n" "Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "الملف موجود" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1211,22 +1211,22 @@ msgstr "إبدء" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "حمل الاعدادات الافتراضية ل-K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1237,12 +1237,12 @@ msgstr "" "تحميل هذه الإعدادات عند النقر على الزر <em>إفتراضيات المستخدِم</em>.<p><b>ليس " "لهذا تأثير ( كتابة قوقية ) على إفتراضيات K3b.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "تعيينات صورة البيانات" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1251,16 +1251,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "الاعدادات الافتراضية" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "اعدادات متقدمة" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "الإعدادات المستعملة مؤخرآ" @@ -2763,48 +2763,48 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "مسار" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "مجموع Md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "ألغاء الحساب" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "فشل عملية الحساب" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "نسخ إلى الحافظة" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "فحص مجموع MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "الرجاء ادخال المجموع MD5 للمقارنة:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "ان مجموع MD5 لِــ %1 يعادل المجموع المحدد." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "مجموع MD5 يساوي " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "ان مجموع MD5 لِــ %1 يختلف عن المجموع المحدد." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "مجموعات MD5 تختلف" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "مسار" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "الإصدار" @@ -3198,31 +3198,31 @@ msgstr "الإصدار" msgid "Features" msgstr "سمزايا" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "برامج" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "يجب فصل ضوابط المستخدم بفراغات." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "برنامج" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "ضوابط" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "ضوابط المستخدم" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "مسار البحث" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "" "<qt><b>تلميح:</b>لإجبار K3b على إستخدام إسم إفتراضي آخر للملفات التشغيلية " "حدده في مسار البحث.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " ( لم يوجد )" @@ -3353,60 +3353,60 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "سمات K3b لواجهة المستخدم الرسومية" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "ترخيص" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - منشيء الأقراص المدمجة/الأقراص الرقمية المرئية" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 #, fuzzy msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "لا يمكن فتح الملف %1" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "A ملف مع اسم رجاء اسم." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "السمات" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/bg/messages/k3b.po b/bg/messages/k3b.po index 065c70a..405dd62 100644 --- a/bg/messages/k3b.po +++ b/bg/messages/k3b.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 08:43+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Файловете съществуват" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1225,15 +1225,15 @@ msgstr "Начало" msgid "Start the task" msgstr "Започване на задачата" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Зареждане на потребителските или настройките по подразбиране" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Запис на текущите настройки за използване по-късно" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" "<p>Зареждане на записаните, последно използваните или настройките по " "подразбиране." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr "" "да бъдат заредени и чрез бутона <em>Потребителски настройки</em>. " "<p><b>Настройките на K3b по подразбиране няма да бъдат променени от това.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Настройки на диалоговият прозорец" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr "" "заредена при отваряне на диалогов прозорец.<p><em>Имайте предвид, че винаги " "можете да промените това от прозореца за настройване на K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Настройки по подразбиране" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Потребителски" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Последно използвани настройки" @@ -2870,47 +2870,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Запис" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 сума:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Изчислението беше отменено" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Изчислението беше неуспешно" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Копиране на сумата в системния буфер" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Сравняване на сумата..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Проверка на MD5 сума" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Моля, въведете MD5 сума за сравнение:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 сумата %1 е като посочената." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 сумите съвпадат" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 сумата %1 се различава от посочената." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 сумите се различават" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Път" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Версия" msgid "Features" msgstr "Спецификации" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Програми" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Параметрите на потребителя трябва да са отделени с интервал." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Програма" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Параметри на потребителя" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Търсене на път" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Съвет:</b> За да накарате K3b да използва друго име, различно от " "настроеното по подразбиране, посочете го в пътя за търсене.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "(не е намерена)" @@ -3513,39 +3513,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "ГПИ теми за K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Лиценз" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - запис на CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Завлачете темата или напишете адреса и" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Архивът %1 с иконите на темите не беше намерен." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3553,19 +3553,19 @@ msgstr "" "Архивът с иконите на темите не може да бъде свален от Интернет.\n" "Моля, проверете дали адресът %1 е правилен." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Този файл не е валиден архив за теми в K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Вече има файл с име \"%1\". Искате ли да бъде презаписан?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Темата съществува" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/br/messages/k3b.po b/br/messages/k3b.po index c74b791..defb1f2 100644 --- a/br/messages/k3b.po +++ b/br/messages/k3b.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 19:12+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Ar restr a zo endeo" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1203,34 +1203,34 @@ msgstr "Loc'hañ" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Dibarzhoù implijet diwezhañ" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Emaon o skrivañ an dibarzhoù" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1239,16 +1239,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Dibarzhoù dre ziouer" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Dibarzhoù Barek" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Dibarzhoù implijet diwezhañ" @@ -2696,48 +2696,48 @@ msgstr "%n roudenn" msgid "Track" msgstr "Roudenn" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Nulaet eo ar jedadenn" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Sac'het eo ar jedadenn" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Eilañ d'ar golver" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "Hent" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Doare" @@ -3115,37 +3115,37 @@ msgstr "Doare" msgid "Features" msgstr "Arc'hweloù" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Meziantoù" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Goulev" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Rannbennadoù" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Dibarzhoù an arveriad" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Hent klask" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (n'eo ket kavet)" @@ -3267,59 +3267,59 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Anv" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Oberour" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Aotre" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "N'eo ket un diell mat a c'hiz K3b ar restr." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ar restr <%1> a zo endeo. C'hoant ho peus e rasklañ ?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Gizioù" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/bs/messages/k3b.po b/bs/messages/k3b.po index 594ff43..6f921c7 100644 --- a/bs/messages/k3b.po +++ b/bs/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-12 14:33-0800\n" "Last-Translator: Vladimir Grubor <vlado@mobih.ba>\n" "Language-Team: bosanski <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Datoteka već postoji" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1281,34 +1281,34 @@ msgstr "Kreni" msgid "Start the task" msgstr "Počni preimenovanje" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Postavke" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Postavke" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1317,17 +1317,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "Postavke" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Postavke" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "Postavke" @@ -2885,51 +2885,51 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Staze" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 #, fuzzy msgid "Md5 Sum:" msgstr "Srednja:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Snimam datoteku..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 #, fuzzy msgid "Calculation failed" msgstr "Snimam datoteku..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Sistemska provjera" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "Put" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verzija" @@ -3339,40 +3339,40 @@ msgstr "Verzija" msgid "Features" msgstr "Osobine" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 #, fuzzy msgid "Programs" msgstr "Programi" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 #, fuzzy msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Frames" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 #, fuzzy msgid " (not found)" msgstr "Nije pronađeno" @@ -3502,63 +3502,63 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, fuzzy, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Opis" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Ugovor o korišćenju" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 #, fuzzy msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - The CD Kreator" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 #, fuzzy msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Povucite ili unesite URL teme" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ne mogu otvoriti bufferovanu datoteku %1" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Da li želite prebrisati %1" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Teme" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" diff --git a/ca/messages/k3b.po b/ca/messages/k3b.po index 09bdb3d..fb86737 100644 --- a/ca/messages/k3b.po +++ b/ca/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:55+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "El fitxer ja existeix" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1224,15 +1224,15 @@ msgstr "Comença" msgid "Start the task" msgstr "Comença la tasca" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Carrega l'arranjament desat o per omissió" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Desa l'arranjament actual per fer-lo servir després" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "" "<p>Carrega un conjunt d'arranjaments, ja siguin els per omissió del K3b, uns " "de desats prèviament, o els últims emprats." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1250,11 +1250,11 @@ msgstr "" "pot carregar amb el botó <em>Carrega l'arranjament desat</em>. " "<p><b>L'arranjament per omissió del K3b no serà sobreescrit per aquest.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Arranjament dels diàlegs d'acció" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1268,15 +1268,15 @@ msgstr "" "aquesta elecció es pot canviar en qualsevol moment des del diàleg de " "configuració del K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Arranjament per omissió" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Arranjament desat" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Últim arranjament emprat" @@ -2890,47 +2890,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Pista" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Suma MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat el càlcul" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "El càlcul ha fallat" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copia la suma de verificació al portapapers" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Compara la suma de verificació..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Comprovació de la suma MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Si us plau, introduïu la suma MD5 a comparar:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "La suma MD5 de %1 és igual a l'especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Les sumes MD5 són idèntiques" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "La suma MD5 de %1 difereix de l'especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "La suma MD5 difereix" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Ruta" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versió" @@ -3377,31 +3377,31 @@ msgstr "Versió" msgid "Features" msgstr "Característiques" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programes" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Els paràmetres d'usuari han d'estar separats per espais." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paràmetres" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Paràmetres d'usuari" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Ruta de recerca" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Consell:</b> per forçar que el K3b empri un altre nom que el nom per " "defecte per a l'executable cal especificar-ho en la ruta de recerca.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (no s'ha trobat)" @@ -3538,39 +3538,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temes IGU del K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Llicència" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - El kreador de CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrossegueu o escriviu l'URL del tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "No s'ha pogut trobar l'arxiu del tema d'icones %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3578,19 +3578,19 @@ msgstr "" "No s'ha pogut descarregar l'arxiu del tema d'icones.\n" "Comproveu que l'adreça %1 és correcta." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "El fitxer no és un arxiu de temes del K3b vàlid." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ja existeix un tema amb el nom '%1'. El voleu sobreescriure?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "El tema ja existeix" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/cs/messages/k3b.po b/cs/messages/k3b.po index 3f5e5a6..db2dbfc 100644 --- a/cs/messages/k3b.po +++ b/cs/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-16 00:52+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Soubor existuje" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1199,32 +1199,32 @@ msgstr "Spustit" msgid "Start the task" msgstr "Spustit úlohu" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Načíst výchozí nebo uložené nastavení" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Nastavení dialogu akcí" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1233,15 +1233,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Výchozí nastavení" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Uložená nastavení" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Naposledy použité nastavení" @@ -2756,47 +2756,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Stopa" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 součet:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Kalkulace přerušena" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Kalkulace neúspěšná" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Zkopírovat součet do schránky" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Porovnat součet..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Kontrola MD5 součtu" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Prosím zadejte MD5 součet pro porovnání:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 součet %1 je stejný jako zadaný." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 součty jsou shodné" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 součet %1 se liší od zadaného." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 součty se liší" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Cesta" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verze" @@ -3201,31 +3201,31 @@ msgstr "Verze" msgid "Features" msgstr "Vlastnosti" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Uživatelská nastavení musí být oddělena mezerou." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Uživatelské parametry" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Cesta k programům" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Tip:</b> Pokud chcete K3b přinutit, aby použil jiné než implicitní " "jméno pro spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nenalezen)" @@ -3358,39 +3358,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Motivy rozhraní K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licence" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - tvůrce CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Zadejte URL motivu nebo jej přetáhněte myší" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nelze najít archív motivu s ikonami %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3398,19 +3398,19 @@ msgstr "" "Nelze stáhnout archív s ikonami.\n" "Zkontrolujte prosím zda je zadaná adresa %1 v pořádku." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Tento osubor není platným archívem s K3b motivem." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Motiv s názvem '%1' již existuje. Přejete si jej přepsat?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Motiv existuje" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/cy/messages/k3b.po b/cy/messages/k3b.po index e6c97c0..254568f 100644 --- a/cy/messages/k3b.po +++ b/cy/messages/k3b.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/k3b.po\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Ffeil yn Bodoli" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1197,34 +1197,34 @@ msgstr "Dechrau" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1233,16 +1233,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Gosodiadau Uwch" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "" @@ -2680,48 +2680,48 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copïo i'r Gludfwrdd" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Llwybr" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Fersiwn" @@ -3100,37 +3100,37 @@ msgstr "Fersiwn" msgid "Features" msgstr "Nodweddion" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Rhaglenni" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Rhaglen" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paramedrau" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "" @@ -3252,58 +3252,58 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Enw" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Awdur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Trwydded" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Llusgwch neu Deipiwch URL Thema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Methu canfod yr archif thema eiconau %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Themâu" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/da/messages/k3b.po b/da/messages/k3b.po index df41a8b..59f6b24 100644 --- a/da/messages/k3b.po +++ b/da/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 09:27-0700\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Filen eksisterer" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1214,15 +1214,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "Start opgaven" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Indlæs gemte eller standardindstillinger" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Gem nuværende indstillinger til senere brug" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" "<p>Indlæs et sæt indstillinger direkte fra standardindstillingerne i K3b, " "fra tidligere gemte indstillinger eller fra de senest brugte." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "" "indlæses med knappen <em>Indlæs gemte indstillinger</em>." "<p><b>Standardværdier i K3b skrives ikke over af dette.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Handlingsdialogindstillinger" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1258,15 +1258,15 @@ msgstr "" "igen.<p><em>Vær klar over at valget altid kan ændres fra " "indstillingsdialogen i K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standardopsætning" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Gemt opsætning" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Sidst brugte opsætning" @@ -2859,47 +2859,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Spor" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 Sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Beregning annulleret" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Beregning mislykkedes" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopiér tjeksum til klippebordet" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Sammenlign tjeksum..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Sum-tjek" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Angiv MD5-sum at sammenligne:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5-Summen for %1 er lig med den angivne." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-Summer ens" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5-Summen for %1 er forskellig fra den angivne." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-Summer er forskellige" @@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "Sti" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Version" @@ -3339,31 +3339,31 @@ msgstr "Version" msgid "Features" msgstr "Egenskaber" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Brugerparametre skal være adskilt af mellemrum." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Brugerparametre" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Søgesti" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Vink:</b> for at tvinge K3b til at bruge et andet end standardnavnet " "på den kørbare angives det i søgestien.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ikke fundet)" @@ -3500,39 +3500,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI-Temaer" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licens" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Cd/dvd-brænderen" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Træk eller skriv tema-URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kunne ikke finde ikontemaarkiv %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3540,19 +3540,19 @@ msgstr "" "Kan ikke downloade ikontema-arkivet.\n" "Tjek venligst at adressen %1 er rigtig." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Filen er ikke et gyldigt temaarkiv for K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Et tema med navnet '%1' findes allerede. Vil du overskrive den?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Tema eksisterer" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/de/messages/k3b.po b/de/messages/k3b.po index 8bf3f8c..e663073 100644 --- a/de/messages/k3b.po +++ b/de/messages/k3b.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Die Datei existiert bereits" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1243,15 +1243,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "Vorgang starten" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "K3b-Voreinstellungen oder gespeicherte Einstellungen laden" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Aktuelle Einstellungen zur späteren erneuten Verwendung speichern" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" "<p>Lädt entweder die K3b-Voreinstellungen, vorher gespeicherte Einstellungen " "oder die zuletzt benutzen Einstellungen." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "" "geladen werden.<p><b>Die K3b-Voreinstellungen werden dadurch nicht " "überschrieben.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Einstellungen zu Aktionsfenstern" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1288,15 +1288,15 @@ msgstr "" "wenn ein Aktionsfenster angezeigt wird.<p><em>Sie können diese Einstellung " "jederzeit im K3b-Einrichtungsdialog ändern.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Voreinstellungen" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Gespeicherte Einstellungen" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Zuletzt benutzte Einstellungen" @@ -2925,47 +2925,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Titel" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5-Prüfsumme:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Berechnung abgebrochen" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Berechnung fehlgeschlagen" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Prüfsumme in die Zwischenablage kopieren" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Prüfsumme vergleichen ..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5-Prüfsummenvergleich" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Bitte die zu vergleichende MD5-Prüfsumme eingeben:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Die MD5-Prüfsumme des Abbildes %1 stimmt mit der eingegebenen überein." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-Prüfsummen stimmen überein" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Die MD5-Prüfsumme des Abbildes %1 weicht von der eingegebenden ab." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-Prüfsummen weichen ab" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Pfad" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Version" @@ -3416,31 +3416,31 @@ msgstr "Version" msgid "Features" msgstr "Funktionen" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Benutzerdefinierte Parameter müssen durch Leerzeichen getrennt sein." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Benutzerdefinierte Parameter" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Suchpfad" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "" "Standardnamen für die ausführbare Datei zu benutzen, können Sie diesen im " "Suchpfad angeben.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nicht gefunden)" @@ -3578,39 +3578,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b Oberflächen-Stile" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Name" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Das TDE Brennprogramm für CDs und DVDs" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "URL für Stil eingeben oder hereinziehen" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Das Symbol-Stil-Archiv \"%1\" ist nicht auffindbar." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3618,20 +3618,20 @@ msgstr "" "Das Stil-Archiv lässt sich nicht herunterladen.\n" "Bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse %1 korrekt ist." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Die Datei ist kein gültiges K3b-Stil-Archiv." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" "Es existiert bereits ein Stil namens '%1'. Soll er überschrieben werden?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Stil existiert bereits" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/el/messages/k3b.po b/el/messages/k3b.po index a9d91fd..3b01732 100644 --- a/el/messages/k3b.po +++ b/el/messages/k3b.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Το αρχείο υπάρχει" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1240,15 +1240,15 @@ msgstr "Έναρξη" msgid "Start the task" msgstr "Έναρξη της εργασίας" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένων ή αποθηκευμένων ρυθμίσεων" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Αποθήκευση των τρέχοντων ρυθμίσεων για χρήση στο μέλλον" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" "<p>Φόρτωση ενός συνόλου ρυθμίσεων είτε από τις προκαθορισμένες του K3b, ή " "από τις προηγούμενα αποθηκευμένες ή τις τελευταίες χρησιμοποιημένες." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr "" "ρυθμίσεων</em>.<p><b>Οι προκαθορισμένες ρυθμίσεις του K3b δεν " "αντικαθίστανται από αυτές.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Ρυθμίσεις διαλόγου ενεργειών" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr "" "διάλογος ενεργειών. <p><em>Έχετε υπόψη σας ότι αυτή η επιλογή μπορεί να " "αλλαχτεί από το διάλογο ρυθμίσεων του K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Προκαθορισμένες ρυθμίσεις" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Αποθηκευμένες ρυθμίσεις" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Τελευταίες χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις" @@ -2920,47 +2920,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Άθροισμα MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Ο υπολογισμός ακυρώθηκε" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Ο υπολογισμός απέτυχε" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Αντιγραφή του αθροίσματος ελέγχου στο πρόχειρο" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Σύγκριση του αθροίσματος ελέγχου..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Έλεγχος αθροίσματος MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το άθροισμα MD5 για σύγκριση:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Το άθροισμα MD5 του %1 είναι όμοιο με αυτό που ορίστηκε." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Τα αθροίσματα MD5 είναι όμοια" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Το άθροισμα MD5 του %1 διαφέρει από αυτό που ορίστηκε." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Τα αθροίσματα MD5 διαφέρουν" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Διαδρομή" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Έκδοση" @@ -3416,31 +3416,31 @@ msgstr "Έκδοση" msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Προγράμματα" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Οι παράμετροι του χρήστη πρέπει να διαχωρίζονται με κενό." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Πρόγραμμα" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Παράμετροι" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Παράμετροι χρήστη" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Διαδρομή αναζήτησης" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Συμβουλή:</b> για να εξαναγκάσετε το K3b να χρησιμοποιήσει άλλο όνομα " "από το προκαθορισμένο, ορίστε το στη διαδρομή αναζήτησης .</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (δε βρέθηκε)" @@ -3582,39 +3582,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Θέματα γραφικού περιβάλλοντος του K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Άδεια χρήσης" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b -Ο Δημιουργός CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Σύρετε ή πληκτρολογήστε το URL του θέματος" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3622,20 +3622,20 @@ msgstr "" "Αδυναμία λήψης της αρχειοθήκης θέματος εικονιδίων.\n" "Παρακαλώ ελέγξτε ότι η διεύθυνση %1 είναι σωστή." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Το αρχείο δεν είναι μια έγκυρη αρχειοθήκη θέματος του K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" "Ένα θέμα με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε την αντικατάστασή του;" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Υπάρχον θέμα" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/en_GB/messages/k3b.po b/en_GB/messages/k3b.po index 12d0ea7..41f238f 100644 --- a/en_GB/messages/k3b.po +++ b/en_GB/messages/k3b.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-09 23:26+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "File Exists" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Load K3b default settings" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" "settings can also be loaded with the <em>User Defaults</em> button.<p><b>The " "K3b defaults are not overwritten by this.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Writing Settings" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Default Settings" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Advanced Data Images Settings" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Last Used Settings" @@ -2902,49 +2902,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Track" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 Sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Calculation failed" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Calculation failed" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copy to clipboard" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Sum Check" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Please insert the MD5 Sum to compare:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "The MD5 Sum of %1 equals the specified." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Sums Equal" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Sums Differ" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "Path" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Version" @@ -3362,31 +3362,31 @@ msgstr "Version" msgid "Features" msgstr "Features" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programs" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "User parameters have to be separated by space." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "User Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Search Path" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (not found)" @@ -3521,39 +3521,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI Themes" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Name" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Author" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Description" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licence" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - The CD/DVD Kreator" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Drag or Type Theme URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Unable to find the icon theme archive %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3561,21 +3561,21 @@ msgstr "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "The file is not a valid K3b theme archive." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "File <%1> already exists. Do you want to overwrite it?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Themes" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/es/messages/k3b.po b/es/messages/k3b.po index 45b18a8..6c9ae39 100644 --- a/es/messages/k3b.po +++ b/es/messages/k3b.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-12 23:12+0000\n" "Last-Translator: Matias Fonzo <selk@dragora.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "El archivo existe" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1240,15 +1240,15 @@ msgstr "Comenzar" msgid "Start the task" msgstr "Comenzar la tarea" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Cargar configuración predeterminada o guardada" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Guardar la configuración actual para volver a usarla más tarde" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" "<P>Cargar un conjunto de configuraciones de la configuración predeterminada " "de K3b, de una configuración cargada anteriormente o de las últimas usadas." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1267,11 +1267,11 @@ msgstr "" "guardada</em>. <p><b>Las opciones predeterminadas de K3b no se sobrescriben " "por esto.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Configuración de diálogos de acción" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr "" "<p><em>Tenga en cuenta que esta elección siempre se puede cambiar en el " "diálogo de configuración de K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Configuración predeterminada" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Configuración guardada" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Última configuración usada" @@ -2892,47 +2892,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Pista" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Suma MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Cálculo cancelado" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Error en el cálculo" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copiar suma de verificación al portapapeles" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Comparar suma de verificación..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Comprobación suma MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Por favor introduzca la suma MD5 a comparar:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "La suma MD5 de %1 es igual a la especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Suma MD5 igual" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "La suma MD5 de %1 difiere de la especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "La suma MD5 difiere" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "Ruta" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -3380,31 +3380,31 @@ msgstr "Versión" msgid "Features" msgstr "Características" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Los parámetros del usuario tienen que estar separados por espacios." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parámetros de usuario" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Ruta de busqueda" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Consejo:</b> para forzar a K3b a usar un nombre distinto del " "predeterminado par el ejecutable, especifíquelo en la ruta de búsqueda.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (No encontrado)" @@ -3541,39 +3541,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temas de la interfaz de K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - El kreador de CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Suelte o introduzca la URL del tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "No se puede encontrar el archivo de temas de iconos %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3581,19 +3581,19 @@ msgstr "" "No se puede descargar el archivo de temas de iconos.\n" "Por favor, compruebe que la dirección %1 es correcta." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "El archivo no es un archivo de temas de K3b válido." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ya existe un tema con el nombre '%1'. ¿Desea sobrescribirlo?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "El tema existe" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/es_AR/messages/k3b.po b/es_AR/messages/k3b.po index 7958bab..a8469e5 100644 --- a/es_AR/messages/k3b.po +++ b/es_AR/messages/k3b.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1176,32 +1176,32 @@ msgstr "" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1210,15 +1210,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "" @@ -2639,47 +2639,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "" @@ -3057,37 +3057,37 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "" @@ -3209,57 +3209,57 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/et/messages/k3b.po b/et/messages/k3b.po index 2cd5438..9f2953d 100644 --- a/et/messages/k3b.po +++ b/et/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:53+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Fail on olemas" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1221,15 +1221,15 @@ msgstr "Alusta" msgid "Start the task" msgstr "Alusta ülesannet" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Laadi vaike- või salvestatud seadistused" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Salvesta aktiivsed seadistused hilisemaks kasutamiseks" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "" "<p>Kas K3b vaikeseadistuste, varem salvestatud seadistuste või viimati " "kasutatud seadistuste laadimine." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "" "laadida ka klõpsuga nupule <em>Laadi salvestatud seadistused</em>.<p><b>K3b " "vaikeväärtusi see üle ei kirjuta.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Toimingudialoogi seadistused" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1264,15 +1264,15 @@ msgstr "" "vali, millised seadistused laadida toimingudialoogi avamisel.<p><em>Pane " "tähele, et seda valikut võib alati muuta K3b seadistustedialoogis.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Vaikeseadistused" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Salvestatud seadistused" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Viimati kasutatud seadistused" @@ -2858,47 +2858,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Rada" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5SUM:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Arvutamine lõpetati" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Arvutamine ebaõnnestus" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopeeri kontsollsumma lõikepuhvrisse" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Võrdle kontrollsummat..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5SUM kontroll" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Palun lisa võrreldav MD5SUM:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 MD5SUM võrdub määratuga." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5SUM on võrdne" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 MD5SUM erineb määratust." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5SUM erineb" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Otsingutee" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versioon" @@ -3337,31 +3337,31 @@ msgstr "Versioon" msgid "Features" msgstr "Võimalused" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmid" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Kasutaja määratud parameetrid peavad olema tühikuga eraldatud." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Kasutaja parameetrid" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Otsingutee" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Vihje:</b> kui soovid sundida K3b kasutama käivitatava failina midagi " "muud kui vaikimisi antud nime, määra see ära otsinguteel.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ei leitud)" @@ -3497,39 +3497,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b kasutajaliidese teemad" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Litsents" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD looja" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Lohista või kirjuta teema URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ikooniteema arhiivi %1 ei leitud." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3537,19 +3537,19 @@ msgstr "" "Ikooniteema arhiivi allalaadimine ebaõnnestus.\n" "Palun kontrolli, kas aadress %1 on ikka õige." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "See fail ei ole korrektne K3b teemaarhiiv." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Teema nimega '%1' on juba olemas. Kas kirjutada see üle?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Teema on olemas" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/eu/messages/k3b.po b/eu/messages/k3b.po index 4aee743..ff9b998 100644 --- a/eu/messages/k3b.po +++ b/eu/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-06 17:02+0200\n" "Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Fitxategia badago" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1257,22 +1257,22 @@ msgstr "Hasi" msgid "Start the task" msgstr "Hasi izena aldatzen" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Kargatu K3b-ren ezarpen lehenetsiak" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1283,12 +1283,12 @@ msgstr "" "<p>Ezarpen hauek <em>Erabiltzailearen lehenespenak</em> botoiarekinere karga " "daitezke.<p><b>Honek ez ditu K3b-ren ezarpen lehenetsiak gainidatziko!</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Idazketa-konfigurazioa" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1297,17 +1297,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "Konfigurazio aurreratua" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Datu-irudien ezarpen aurreratuak" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "Datuen irudiaren ezarpenak" @@ -2909,49 +2909,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Pista" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 batura:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Kalkuluak huts egin du" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Kalkuluak huts egin du" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopiatu arbelean" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 kontrol-batura" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Sartu MD5 batura konparatzeko:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1(e)n MD5 batura adierazitakoaren berdina da." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 batura berdina da" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1(e)n MD5 batura ez da adierazitakoaren berdina." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 batura desberdina da" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "Bidea" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Bertsioa" @@ -3378,31 +3378,31 @@ msgstr "Bertsioa" msgid "Features" msgstr "Eginbideak" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programak" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Erabiltzailearen parametroak zuriunez bereizi behar dira." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametroak" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Erabiltzailearen parametroak" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Bilaketa-bidea" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Aholkua:</b> K3b aplikazioaren izen lehenetsia ez den beste bat " "erabiltzera behartzeko, zehaztu izena bidean.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ez da aurkitu)" @@ -3536,59 +3536,59 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b-ren interfazeko gaiak" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Izena" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Egilea" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lizentzia" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD sortzailea" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ezin aurkitu %1 ikono temaren artxiboa." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "<%1> fitxategia badago lehendik. Gainidatzi nahi duzu?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Gaiak" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/fa/messages/k3b.po b/fa/messages/k3b.po index 52e5892..724003a 100644 --- a/fa/messages/k3b.po +++ b/fa/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 10:04+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "پرونده موجود است" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1220,15 +1220,15 @@ msgstr "آغاز" msgid "Start the task" msgstr "آغاز تکلیف" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "بار کردن تنظیمات پیشفرض یا ذخیرهشده" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "ذخیرۀ تنظیمات جاری برای استفادۀ مجدد آنها در آینده" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" "<p>بار کردن مجموعهای از تنظیمات یا از تنظیمات پیشفرض K3b، تنظیمات ذخیرهشده " "در قبل، یا آخرین موارد مورد استفاده." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "" "این تنظیمات را هم میتوان با دکمۀ <em>پیشفرضهای کاربر </em>بار کرد.<p><b> " "پیشفرضهای K3b توسط این جاینوشت نمیشوند.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "تنظیمات محاورۀ کنش" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr "" "محاورۀ کنش باز شود، کدامیک از این تنظیمات باید بار شوند.<p><em>آگاه باشید که " "همیشه این انتخاب را میتوان از محاورۀ پیکربندی K3b تغییر داد.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "تنظیمات پیشفرض" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "تنظیمات ذخیرهشده" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "آخرین تنظیمات مورد استفاده" @@ -2836,47 +2836,47 @@ msgstr "%n شیار" msgid "Track" msgstr "شیار" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "مجموع Md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "محاسبه لغو شد" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "محاسبه خراب شد" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "رونوشت مجموع مقابلهای در تخته یادداشت" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "مقایسۀ مجموع مقابلهای..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "بررسی مجموع Md5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "لطفاً، مجموع MD5 را برای مقایسه درج کنید:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "مجموع MD5 %1 با مقدار مشخصشده برابر است." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "برابری مجموع MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "مجموع MD5 %1 با مقدار مشخصشده تفاوت دارد." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "تفاوت مجموع MD5" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "مسیر" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "نسخه" @@ -3319,31 +3319,31 @@ msgstr "نسخه" msgid "Features" msgstr "ویژگیها" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "برنامهها" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "پارامترهای کاربر باید با فاصله جدا شده باشند." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "برنامه" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "پارامترهای کاربر" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "مسیر جستجو" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "" "<qt><b>نکته:</b> برای این که K3b مجبور شود که از نامی به جز نام پیشفرض برای " "قابل اجرا استفاده کند، آن را در مسیر جستجو مشخص کنید.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " )یافت نشد(" @@ -3479,39 +3479,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "چهرههای ونک K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "نام" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "نویسنده" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "توصیف" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "مجوز" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Kreator دیسک فشرده/دی وی دی" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "کشیدن یا تحریر نشانی وب چهره" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "قادر به یافتن بایگانی چهرۀ شمایل %1 نیست." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3519,19 +3519,19 @@ msgstr "" "قادر به بارگیری بایگانی چهرۀ شمایل نیست.\n" "لطفاً، بررسی کنید که نشانی %1 درست باشد." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "پرونده، یک بایگانی چهرۀ K3b معتبر نیست." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "یک چهره با نام »%1« از قبل وجود دارد. میخواهید آن را جاینوشت کنید؟" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "چهره وجود دارد" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/fi/messages/k3b.po b/fi/messages/k3b.po index 65b4180..94d0e40 100644 --- a/fi/messages/k3b.po +++ b/fi/messages/k3b.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-11 16:25+0200\n" "Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@gmail.com>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Tiedosto on jo olemassa" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1221,21 +1221,21 @@ msgstr "Polta" msgid "Start the task" msgstr "Aloita tehtävä" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Lataa talletetut tai oletusasetukset" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Tallenna nykyiset asetukset myöhempää käyttöä varten" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr "" "<p>Nämä asetukset voidaan myös ladata <em>omat asetukset</em>-painikkeella. " "<p><b>K3b:n oletusasetuksia ei hävitetä.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Toimintojen asetukset" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr "" "minkä näistä haluat ladattavaksi seuraavalla kerralla. <p><em>Voit muuttaa " "tätä asetusta Asetukset -> muokkaa asetuksia -valikosta.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Oletusasetukset" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Talletetut asetukset" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Viimeksi käytetyt asetukset" @@ -2833,47 +2833,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Raita" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Tarkistussumman muodostaminen peruutettiin" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Tarkistussumman muodostaminen epäonnistui" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopioi tarkistussumma leikepöydälle" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Verrataan tarkistussummia..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5-summan tarkistus" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Syötä MD5-tarkistussumma vertailua varten:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5-tarkistussummat tiedostolle %1 vastaavat toisiaan." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-tarkistussummat täsmäävät" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5-tarkistussummat tiedostolle %1 eivät vastaa toisiaan." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-tarkistussummat eivät täsmää" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Polku" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -3300,31 +3300,31 @@ msgstr "Versio" msgid "Features" msgstr "Ominaisuudet" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Sovellukset" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Käyttäjän parametrien tulee olla välilyönnillä eroteltuja." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Sovellus" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Käyttäjän parametrit" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Hakupolku" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Vinkki:</b> pakottaaksesi K3b:n käyttämään muuta kuin oletusnimeä " "sovellukselle, määrittele se hakupolkuun.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ei löytynyt)" @@ -3456,58 +3456,58 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b:n käyttöliittymäteemat" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Tekijä" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lisenssi" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Cd- ja dvd-levyjen polttosovellus" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Siirrä hiirellä tai kirjoita teeman URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ei löydetty ikoniteema-arkistoa %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" "Ei kyetty lataamaan ikoniteema-arkistoa. Tarkista että osoite %1 on oikea." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen K3b-teema-arkisto." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Teema nimeltä \"%1\" on jo olemassa. Talletetaanko sen päälle?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Teema on jo olemassa" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/fr/messages/k3b.po b/fr/messages/k3b.po index bf97e42..3801656 100644 --- a/fr/messages/k3b.po +++ b/fr/messages/k3b.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 14:38+0100\n" "Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Fichier existant" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1243,15 +1243,15 @@ msgstr "Démarrer" msgid "Start the task" msgstr "Commencer la tâche" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Charger les paramètres sauvegardés ou par défaut" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Sauvegarder les paramètres courants afin de les réutiliser plus tard" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "soit depuis les paramètres précédemment sauvegardés, ou soit depuis les " "derniers paramètres utilisés." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1271,11 +1271,11 @@ msgstr "" "paramètres sauvegardés</em>. <p><b>Les valeurs par défaut de K3b ne sont pas " "écrasées.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Paramètres de la fenêtre d'action" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1289,15 +1289,15 @@ msgstr "" "fenêtre action est de nouveau ouverte. <p><em>Vous pourrez toujours modifier " "ce choix depuis la fenêtre de configuration de K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Paramètres par défaut" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Paramètres sauvegardés" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Derniers paramètres utilisés" @@ -2942,51 +2942,51 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Piste" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Somme de contrôle MD5 :" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Calculs annulés" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Calculs impossible..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copier la somme de contrôle dans le presse-papiers" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Comparation des sommes de contrôle..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Somme de contrôle MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Veuillez saisir la somme de contrôle MD5 pour comparaison :" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" "La somme de contrôle MD5 de « %1 » est égale à la somme de contrôle qui a " "été spécifiée." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Les sommes de contrôle MD5 sont identiques" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" "La somme de contrôle MD5 de « %1 » diffère de la somme de contrôle qui a été " "spécifié." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Les sommes de contrôle MD5 sont différentes" @@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Chemin" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Version" @@ -3437,31 +3437,31 @@ msgstr "Version" msgid "Features" msgstr "Caractéristiques" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Les paramètres de l'utilisateur doivent être séparés par des espaces." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Paramètres de l'utilisateur" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Chemin de recherche" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Conseil :</b> Pour forcer K3b à utiliser un autre exécutable pour un " "programme, spécifiez son nom dans le chemin de recherche.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (introuvable)" @@ -3602,39 +3602,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Thèmes pour l'interface de K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Description" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licence" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Programme pour la création de CD et de DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Glissez ou saisissez l'URL du thème" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Impossible de trouver l'archive du thème d'icônes « %1 »." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3642,19 +3642,19 @@ msgstr "" "Impossible de télécharger l'archive du thème d'icônes.\n" "Vérifiez que l'adresse « %1 » est correcte." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Ce fichier n'est pas une archive de thème K3b valable." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Un thème portant le nom « %1 » existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Ce thème existe" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ga/messages/k3b.po b/ga/messages/k3b.po index 1a2aff6..ead0185 100644 --- a/ga/messages/k3b.po +++ b/ga/messages/k3b.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Tá an comhad ann" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1174,32 +1174,32 @@ msgstr "Tosaigh" msgid "Start the task" msgstr "Tosaigh an tasc" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Luchtaigh réamhshocruithe nó socruithe sábháilte" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1208,15 +1208,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Réamhshocruithe" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Socruithe Sábháilte" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Socruithe Is Déanaí" @@ -2682,47 +2682,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Rian" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Suim Md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Cóipeáil suim sheiceála go dtí an ghearrthaisce" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Cuir suim sheiceála i gcomparáid..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Conair" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Leagan" @@ -3100,37 +3100,37 @@ msgstr "Leagan" msgid "Features" msgstr "Tréithe" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Cláir" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Clár" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paraiméadair" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Paraiméadair Úsáideora" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Conair Chuardaigh" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (gan aimsiú)" @@ -3252,57 +3252,57 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Téamaí Grafacha K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Údar" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Cur Síos" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Ceadúnas" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Kruthaitheoir CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Tarraing nó Clóscríobh URL an Téama" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ní féidir cartlann an téama deilbhín %1 a aimsiú." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Ní cartlann bhailí téama K3b é an comhad seo." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Tá an téama seo ann" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/gl/messages/k3b.po b/gl/messages/k3b.po index 4c2b2b5..01a5197 100644 --- a/gl/messages/k3b.po +++ b/gl/messages/k3b.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:38+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "O ficheiro existe" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1282,22 +1282,22 @@ msgstr "Comezar" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Carga-las opcións predeterminadas de K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1309,12 +1309,12 @@ msgstr "" "<em>Predeterminadas de usuario</em>.<p><b>¡As predeterminacións de K3b no " "son sobrescritas por isto!</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Opcións de imaxes de datos avanzadas" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1323,17 +1323,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "Opcións para experto" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Opcións de imaxes de datos avanzadas" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "Opcións da imaxe de datos" @@ -2949,50 +2949,50 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Pistas" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Suma Md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Fallou o cálculo" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Fallou o cálculo" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copiar o portapapeis" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Comprobación da Suma MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Por favor, insira a Suma MD5 para comparar:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "A Suma MD5 de %1 coincide coa especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Suma igual MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "A suma MD5 de %1 difire da especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "A suma MD5 difire" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "Camiño" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -3413,31 +3413,31 @@ msgstr "Versión" msgid "Features" msgstr "Características" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Os parámetros de usuario teñen que estár separados por un espacio." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parámetros de usuario" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Camiño de procura" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Consello:</b> para facer que K3b empregue outro nome diferente do por " "defecto para o executábel, especifíqueo no camiño da procura.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (non se atopou)" @@ -3572,39 +3572,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temas GUI de K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - O Creador de CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arrastre ou insira a URL do tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Imposíbel atopar o arquivo do tema do icono %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3612,21 +3612,21 @@ msgstr "" "Imposíbel descargar o arquivo do tema do icono.\n" "Por favor, comprobe que a direción %1 é correcta." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "O ficheiro non é un arquivo de tema K3b válido." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, introduza un novo nome." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Temas" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/he/messages/k3b.po b/he/messages/k3b.po index 553b4c0..c9d1405 100644 --- a/he/messages/k3b.po +++ b/he/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:40+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat\n" "Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "הקובץ קיים" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1245,22 +1245,22 @@ msgstr "התחל" msgid "Start the task" msgstr "היסט התחלה" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "טען את הגדרות ברירת המחדל של K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1271,12 +1271,12 @@ msgstr "" "יכולות גם להיטען עם כפתור <em>ברירות מחדל של המשתמש</em>.<p><b>ברירות המחדל " "של K3b לא משוכתבות על ידי אפשרות זאת.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "הגדרות צריבה" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1285,16 +1285,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "הגדרות ברירת המחדל" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "הגדרות תמונות מידע מתקדמות" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "טען את הגדרות שבשימוש" @@ -2876,49 +2876,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "רצועה" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "סכום MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "סיכום נכשל" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "סיכום נכשל" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "העתק ללוח העריכה" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "בדיקת סיכומי MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "אנא הכנס סכום MD5 להשוואה:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "סכום MD5 של %1 שווה לסכום שצויין." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "סכומי MD5 שווים" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "סכום MD5 של %1 שונה מהסכום שצויין." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "סכומי MD5 שונים" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "נתיב" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "גרסה" @@ -3331,31 +3331,31 @@ msgstr "גרסה" msgid "Features" msgstr "תכונות" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "תכניות" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "ערכי משתמש חייבים להיות מופרדים על ידי מקש הרווח." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "תוכנה" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "ערכים" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "ערכי משתמש" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "נתיב סריקה" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "" "<qt><b>רמז:</b> כדי לכפות על K3b להשתמש בשם אחר מברירת המחדל עבור קובץ בר־" "הרצה ציין אותו בנתיב החיפוש.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (לא נמצא)" @@ -3487,39 +3487,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "ערכות נושא של הממשק המשתמש הגרפי של K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "שם" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "יוצר" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "רישיון" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - יוצר תקליטורי CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "גרור או הקלד נתיב ערכת סמלים" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "אין אפשרות למצוא את ארכיב ערכת הסמלים %1" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3527,21 +3527,21 @@ msgstr "" "לא מסוגל להוריד את ארכיב ערכת הסמלים.\n" "אנא בדוק שהכתובת %1 נכונה." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "הקובץ הוא לא קובץ תקין של ערכת סמלים של K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "הקובץ <%1> כבר קיים. האם ברצונך לשכתב אותו?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "ערכות נושא" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/hi/messages/k3b.po b/hi/messages/k3b.po index 097d16f..5253c1b 100644 --- a/hi/messages/k3b.po +++ b/hi/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-20 18:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "फ़ाइल अस्तित्व में है" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1250,34 +1250,34 @@ msgstr "प्रारंभ" msgid "Start the task" msgstr "नाम बदलना प्रारंभ करें" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "जीयूआई विन्यास" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "लिखने के विन्यास" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1286,17 +1286,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "विशेषज्ञ विन्यास " -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "उन्नत ऑडियो/वीडियो विन्यास" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "जीयूआई विन्यास" @@ -2831,49 +2831,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "ट्रैक" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "एमडी5 सम:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "गणना असफल" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "गणना असफल" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "एमडी5 सम जाँच" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "तुलना करने के लिए कृपया एमडी5 सम प्रविष्ट करें:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 का एमडी5 सम निर्दिष्ट के बराबर है." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "एमडी5 सम बराबर" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 का एमडी5 सम निर्दिष्ट से भिन्न है." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "एमडी5 सम भिन्न है" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "पथ" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "संस्करण" @@ -3261,37 +3261,37 @@ msgstr "संस्करण" msgid "Features" msgstr "विशेषताएँ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "प्रोग्राम्स" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "उपयोक्ता के पैरामीटर्स को स्पेस के द्वारा अलग किए होने चाहिएँ." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "प्रोग्राम" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "पैरामीटर्स" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "उपयोक्ता पैरामीटर्स" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "ढूंढने का पथ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "(नहीं मिला)" @@ -3415,39 +3415,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "के3बी जीयूआई प्रसंग" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "लाइसेंस" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "के3बी - सीडी/डीवीडी बनाने का प्रोग्राम" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "प्रसंग यूआरएल खींचलाएँ या टाइप करें" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "प्रतीक प्रसंग अभिलेख %1 पाने में अक्षम." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3455,21 +3455,21 @@ msgstr "" "प्रतीक प्रसंग अभिलेख डाउनलोड करने में अक्षम;\n" "कृपया जाँच करें कि पता %1 सही है." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "यह फ़ाइल एक वैध के3बी प्रसंग अभिलेख नहीं है." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल <%1> पहले ही मौजूद है. क्या आप इसे मिटाकर लिखना चाहते हैं?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "प्रसंग" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/hu/messages/k3b.po b/hu/messages/k3b.po index 7bfb5c3..d682f72 100644 --- a/hu/messages/k3b.po +++ b/hu/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 23:50+0000\n" "Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "A fájl már létezik" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1236,15 +1236,15 @@ msgstr "Indítás" msgid "Start the task" msgstr "A művelet elkezdése" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Az alapértelmezett vagy az elmentett beállítások betöltése" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "A jelenlegi beállítások elmentése későbbi felhasználás céljára" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" "<p>A következő beállítás-készletek egyikének betöltése: alapértelmezett K3b-" "beállítások, korábban elmentett beállítások, legutóbb használt beállítások." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1263,11 +1263,11 @@ msgstr "" "betölteni.<p><b>A K3b alapértelmezett beállításai nem kerülnek felülírásra.</" "b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Művelet-párbeszédablakok beállításai" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1281,15 +1281,15 @@ msgstr "" "készlet töltődjön be egy művelet-párbeszédablak megjelenésekor.<p><em>Ez a " "beállítás bármikor módosítható a K3b beállítási párbeszédablakában.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Alapértelmezett beállítások" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Elmentett beállítások" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "A legutóbb használt beállítások" @@ -2904,47 +2904,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Sáv" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5-ös összeg:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "A számítási folyamat megszakítva" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "A számítást nem sikerült elvégezni" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Ellenőrzőösszeg másolása a vágólapra" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Ellenőrzőösszegek összehasonlítása..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Az MD5-ös összeg ellenőrzése" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Adja meg az eredeti adatok MD5-ös összegét:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 MD5-ös összege megegyezik a megadottal." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Az MD5-ös összegek megegyeznek" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 MD5-ös összege eltér a megadottól." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Az MD5-ös összegek eltérnek" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Elérési útvonal" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verzió" @@ -3395,31 +3395,31 @@ msgstr "Verzió" msgid "Features" msgstr "Képességek" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Alkalmazások" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "A felhasználói paramétereket szóközzel kell elválasztani." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Alkalmazás" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Felhasználói paraméterek" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Keresési útvonal" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "" "eltérő nevet használjon egy bizonyos programhoz, akkor adja meg azt a " "keresési útvonalban.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nincs találat)" @@ -3560,39 +3560,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b-témák" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Név" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licenc" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD- és DVD-készítő" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Húzza ide vagy gépelje be a téma URL-jét" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "%1 nevű ikontéma-archívum nem található." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3600,19 +3600,19 @@ msgstr "" "Nem sikerült letölteni az ikontéma-archívumot.\n" "Ellenőrizze, hogy helyes-e a(z) %1 cím." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "A fájl nem egy érvényes K3b-témaarchívum." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Már létezik \"%1\" nevű téma. Szeretné azt felülírni?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "A téma létezik" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/is/messages/k3b.po b/is/messages/k3b.po index d3b2b41..e627c88 100644 --- a/is/messages/k3b.po +++ b/is/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-20 13:28+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Skráin er þegar til" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Byrja" msgid "Start the task" msgstr "Byrja á því sem er eftir" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Hlaða inn sjálfgefnum stillingum K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" "má hlaða þessum stillingum inn með <em>Notanda sjálfgefið</em> hnappinum. " "<p><b>Sjálfgefnar stillingar K3b eru ekki yfirskrifaðar með þessu.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Skrifstillingar" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Sjálfgefnar stillingar" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Ítarlegir valkostir fyrir gagnamyndir" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Seinast notuðu stillingar" @@ -2899,49 +2899,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Lag" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 summa:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Útreikningur mistókst" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Útreikningur mistókst" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Afrita á klippispjald" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Athugun af MD5 summu" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "MD5 summan sem á að bera saman við:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 summa %1 er sama og sú skilgreinda." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 summan stemmir" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 summa %1 er ekki sama og sú skilgreinda." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Það eru frávik í MD5 summunum" @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Slóð" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Útgáfa" @@ -3360,31 +3360,31 @@ msgstr "Útgáfa" msgid "Features" msgstr "Virkni" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Forrit" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Notandaviðföng verða að vera aðgreind með bilum." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Forrit" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Viðföng" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Notandaviðföng" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Leitarslóð" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Vísbending:</b> til að þvinga K3b til að nota annað en sjálfgefna " "nafnið á keyrsluforritinu skilgreindu það þá í leitarslóðinni.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (fannst ekki)" @@ -3518,39 +3518,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b myndrænar þemur" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nafn" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Höfundur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Lýsing" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Notkunarskilmálar" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD skaparinn" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Slóð að þema:" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Finn ekki táknmynda þemusafnið %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3558,21 +3558,21 @@ msgstr "" "Get ekki náð í táknmyndaþemuna.\n" "Vinsamlega athugaðu að slóðin %1 sé rétt." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Skráin er ekki gild K3b þemuskrá." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Skráin <%1> er þegar til. Viltu skrifa yfir hana?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Þemur" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/it/messages/k3b.po b/it/messages/k3b.po index 9a9be86..9e4c310 100644 --- a/it/messages/k3b.po +++ b/it/messages/k3b.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Il file esiste" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1225,15 +1225,15 @@ msgstr "Avvia" msgid "Start the task" msgstr "Avvia attività" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Carica impostazioni predefinite o salvate" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Salva le impostazioni correnti per riutilizzarle in seguito" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" "<p>Carica un insieme di impostazioni dalle impostazioni predefinite di K3b, " "dalle impostazioni salvate precedentemente, o da quelle usate in precedenza." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1252,11 +1252,11 @@ msgstr "" "impostazioni salvate</em>.<p><b>Le impostazioni predefinite di K3b non sono " "sovrascritte da queste.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Impostazioni della finestra d'azione" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1270,15 +1270,15 @@ msgstr "" "aperta di nuovo.<p><em>Attenzione che questa scelta può sempre essere " "cambiata nella finestra di configurazione di K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Impostazioni predefinite" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Impostazioni salvate" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Impostazioni usate in precedenza" @@ -2889,47 +2889,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Traccia" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Somma MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Calcolo annullato" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Calcolo non riuscito" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copia il checksum negli appunti" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Confronta checksum..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Controlla somma MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Inserisci la somma MD5 da confrontare:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "La somma MD5 di %1 corrisponde a quella specificata." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Somme MD5 uguali" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "La somma MD5 di %1 differisce da quella specificata." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Somme MD5 differenti" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Percorso" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -3377,31 +3377,31 @@ msgstr "Versione" msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmi" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "I parametri utente devono essere separati dallo spazio." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parametri utente" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Percorso di ricerca" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Suggerimento:</b> per costringere K3b a usare nome diverso da quello " "predefinito per l'eseguibile specificalo nel percorso di ricerca.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (non trovato)" @@ -3538,39 +3538,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temi interfaccia di K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autore" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licenza" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Il creatore di CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Trascina o digita l'URL del tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Impossibile trovare l'archivio del tema di icone %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3578,19 +3578,19 @@ msgstr "" "Impossibile scaricare l'archivio del tema di icone.\n" "Controlla che l'indirizzo %1 sia corretto." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Il file non è un valido archivio di temi K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Un tema con il nome '%1' esiste già. Vuoi sovrascriverlo?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Il tema esiste" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ja/messages/k3b.po b/ja/messages/k3b.po index efafc24..f872a99 100644 --- a/ja/messages/k3b.po +++ b/ja/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "ファイルは存在します" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1228,15 +1228,15 @@ msgstr "開始" msgid "Start the task" msgstr "タスクを開始" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "デフォルトまたは保存した設定を読み込み" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "後で再利用するために現在の設定を保存" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" "<p>K3b のデフォルト設定、以前に保存した設定、または前回使用した設定を読み込み" "ます。" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr "" "設定を読み込み」ボタンを使って K3b に読み込ませることができます。<p>注意: " "K3b のデフォルトはこれによって上書きされません。" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "アクションダイアログの設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1271,15 +1271,15 @@ msgstr "" "読み込む設定を選んでください。<p>この設定は K3b の設定ダイアログでいつでも変" "更することができます。" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "デフォルトの設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "保存した設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "前回使用した設定" @@ -2826,47 +2826,47 @@ msgstr "%n トラック" msgid "Track" msgstr "トラック" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 Sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "計算がキャンセルされました" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "計算失敗" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "チェックサムをクリップボードにコピー" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "チェックサムを比較..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Sum のチェック" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "比較する MD5 Sum を入れてください:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 のMD5 Sum は指定されたものと同じです。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Sum 一致" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 の MD5 Sum は指定されたものと異なります。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Sum 不一致" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "パス" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "バージョン" @@ -3303,31 +3303,31 @@ msgstr "バージョン" msgid "Features" msgstr "機能" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "プログラム" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "ユーザのパラメータはスペースで区切ってください。" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "プログラム" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "パラメータ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "ユーザのパラメータ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "検索パス" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "" "<qt>ヒント: デフォルトと異なる実行ファイルを使用する場合は、検索パスを指定し" "てください。</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (見つかりません)" @@ -3463,39 +3463,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b の GUI テーマ" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "名前" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "説明" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "ライセンス" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD 作成ツール" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "テーマの URL をドラッグもしくは入力" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "アイコンテーマアーカイブ %1 が見つかりません。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3503,19 +3503,19 @@ msgstr "" "アイコンテーマアーカイブをダウンロードできません。\n" "アドレス %1 が正しいか確認してください。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "K3b のテーマアーカイブではありません。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'%1' という名前のテーマが既に存在します。それを上書きしますか?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "テーマは存在します" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ka/messages/k3b.po b/ka/messages/k3b.po index 634c8a9..e9c18ee 100644 --- a/ka/messages/k3b.po +++ b/ka/messages/k3b.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-25 08:00+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "ფაილი არსებობს" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1350,22 +1350,22 @@ msgstr "გაშვება" msgid "Start the task" msgstr "გაშვება შერევა" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "K3b ნაგულისხმევი პარამეტრების ჩატვირთვა" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1375,12 +1375,12 @@ msgstr "" "<p> ნაგულისხმევი -თვის ყველა ახალი<p><em> მომხმარებელი ნაგულისხმები " "პარამეტრები</em> ღილაკი<p><b> K3b</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "მონაცემებთა ანაბეჭდის პარამეტრები" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1389,17 +1389,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "დეტალური აუდიო/ვიდეო პარამეტრები" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "ბოლოჯერ გამოყენებული პარამეტრები" @@ -3068,56 +3068,56 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "ტრეკი" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 #, fuzzy msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 ჯამი:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "გამოთვლა ვერ შედგა" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 #, fuzzy msgid "Calculation failed" msgstr "გამოთვლა ვერ შედგა" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "ბუფერში ასლი" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 ჯამის შემოწმება" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 #, fuzzy msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "გთხოვთ ჩასვათ MD5 ჯამი შესადარებლად:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 #, fuzzy msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1-ს MD5 ჯამი უდრის განსაზღვრულს." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 #, fuzzy msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 ჯამების ზუსტი დამთხვევა" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 #, fuzzy msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1-ს MD5 ჯამი განსხვავდება განსაზღვრულისგან." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 #, fuzzy msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 ჯამების სხვაობა" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "ბილიკი" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "ვერსია" @@ -3561,34 +3561,34 @@ msgstr "ვერსია" msgid "Features" msgstr "თვისებები" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "პროგრამები" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები ჰარეთი უნდა გაიყოს." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "პროგრამა" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "მორგება" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 #, fuzzy msgid "User Parameters" msgstr "მომხმარებლის პარამეტრები" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 #, fuzzy msgid "Search Path" msgstr "ძიების გეზი" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" "<qt><b>მინიშნება:</b>რათა K3b-მ გამოიყენოს სხვა და არა ნაგულისხმევი სახელი " "შესრულებადისთვის, მიუთითეთ იგი საძიებო გეზში.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 #, fuzzy msgid " (not found)" msgstr " (ვერ მოიძებნა)" @@ -3732,63 +3732,63 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI გაფორმებები" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "ავტორი" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "აღწერა" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "ლიცენზია" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 #, fuzzy msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD შემქმნელი" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 #, fuzzy msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "შეიყვანეთ ან ჩასვით თემის ფაილის მისამართი" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "ვერ ხერხდება ხატულათა თემის არქივის მოძებნა %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 #, fuzzy msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "-სკენ მისამართი ტოლია სწორეა." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 #, fuzzy msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "ფაილი არაა მართებული K3b თემის არქივი." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "A ფაილი სახელი a ახალი სახელი:" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "გაფორმებები" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" diff --git a/km/messages/k3b.po b/km/messages/k3b.po index 501513a..90c34f5 100644 --- a/km/messages/k3b.po +++ b/km/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:31+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "មានឯកសាររួចហើយ" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1209,15 +1209,15 @@ msgstr "ចាប់ផ្តើម" msgid "Start the task" msgstr "ចាប់ផ្ដើមការងារ" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "ផ្ទុកការកំណត់លំនាំដើម ឬដែលបានរក្សាទុក" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "រក្សាការកំណត់បច្ចុប្បន្នដើម្បីប្រើពួកវាម្ដងទៀតពេលក្រោយ" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" "<p>ផ្ទុកសំណុំនៃការកំណត់ពីការកំណត់លំនាំដើមរបស់ K3b ការកំណត់បានរក្សាទុកពីមុន ឬការកំណត់ដែលបាន" "ប្រើចុងក្រោយ ។" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "" "<p>រក្សាទុកការកំណត់បច្ចុប្បន្ននៃប្រអប់សកម្មភាព ។<p>ការកំណត់ទាំងនេះអាចត្រូវបានផ្ទុកដោយប្រើប៊ូតុង " "<em>ផ្ទុកការកំណត់ដែលបានរក្សាទុក</em> ។<p><b>K3b លំនាំដើមមិនត្រូវបានសរសេរដោយវាទេ ។</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "ការកំណត់ប្រអប់សកម្មភាព" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1251,15 +1251,15 @@ msgstr "" "បានបើកម្ដងទៀត ។<p><em>សូមប្រាកដថា ជម្រើសនេះអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរជានិច្ចពីប្រអប់កំណត់" "រចនាសម្ព័ន្ធរបស់ K3b ។</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "ការកំណត់លំនាំដើម " -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "ការកំណត់បានរក្សាទុក" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "ការកំណត់ត្រូវប្រើចុងក្រោយ" @@ -2788,47 +2788,47 @@ msgstr "%n បទ" msgid "Track" msgstr "បទ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "ផលបូក Md5 ៖" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "បានបោះបង់ការគណនា" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "ការគណនាបានបរាជ័យ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "ចម្លងផលបូកទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "ប្រៀបធៀបឆេកសាំ..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "ពិនិត្យផលបូក MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "សូមបញ្ចូលផលបូក MD5 ដើម្បីប្រៀបធៀប ៖" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "ផលបូក MD5 របស់ %1 ស្មើគ្នានឹងផលបូក MD5 ដែលបានបញ្ជាក់ ។" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "ផលបូក MD5 ស្មើគ្នា" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "ផលបូក MD5 របស់ %1 ខុសគ្នាពីផលបូក MD5 ដែលបានបញ្ជាក់ ។" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "ផលបូក MD5 ខុសគ្នា" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "ផ្លូវ" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "កំណែ" @@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr "កំណែ" msgid "Features" msgstr "លក្ខណៈពិសេស" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "កម្មវិធី" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "អ្នកប្រើប៉ារ៉ាមែត្របានញែកដោយចន្លោះ ។" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "កម្មវិធី" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr " ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ អ្នកប្រើ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "ស្វែងរក ផ្លូវ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "" "<qt><b>គន្លឺះ ៖</b> ដើម្បីបង្ខំឲ្យ K3b ប្រើឈ្មោះផ្សេងទៀតដែលអាចប្រតិបត្តិវាយ៉ាងជាក់លាក់ក្នុង" "ការស្វែងរកផ្លូវ ។</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (រកមិនឃើញ)" @@ -3411,39 +3411,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI ស្បែក" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធ" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "ការពិពណ៌នា" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "អាជ្ញាបណ្ណ ៖" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - កម្មវិធីបង្កើត ស៊ីឌី/ឌីវីឌី" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "ទាញ ឬ វាយ URL របស់ស្បែក" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "មិនអាចរកឃើញប័ណ្ណសារស្បែករូបតំណាង %1 ។" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3451,19 +3451,19 @@ msgstr "" "មិនអាចទាញយកស្បែករូបតំណាងសំខាន់បានឡើយ ។\n" "សូមពិនិត្យថាអាសយដ្ឋាន %1 គឺត្រឹមត្រូវ ។" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ K3b ដាក់ស្បែក ។" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "មានស្បែកមួយដែលមានឈ្មោះ '%1' រួចហើយ ។ តើអ្នកចង់សរសេរជាន់លើវាឬទេ ?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "មានស្បែក" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/lt/messages/k3b.po b/lt/messages/k3b.po index 9d786eb..d18c178 100644 --- a/lt/messages/k3b.po +++ b/lt/messages/k3b.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 09:16+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Byla jau yra" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1258,34 +1258,34 @@ msgstr "Pradėti" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Įkelti K3b numatytas parinktis" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Įrašymo nustatymai" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1294,16 +1294,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Numatytos parinktys" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Sudėtingesnės duomenų atvaizdo parinktys" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Vėliausiai naudotos parinktys" @@ -2893,49 +2893,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Takelis" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 suma:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Paskaičiuoti nepavyko" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Paskaičiuoti nepavyko" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopijuoti į talpyklę" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 sumos tikrinimas" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Nurodykite MD5 sumą palyginimui:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 MD5 suma lygi nurodytai." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 sumos lygios" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 MD5 suma skiriasi nuo nurodytos." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 sumos skiriasi" @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "Kelias" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versija" @@ -3354,31 +3354,31 @@ msgstr "Versija" msgid "Features" msgstr "Savybės" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programos" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Naudotojo parametrai turi būti atskirti tarpais." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametrai" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Naudotojo parametrai" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Paieškos kelias" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Patarimas:</b> norėdami priversti K3b naudoti kitokį vykdomosios " "programos vardą nei numatyta, nurodykite jį paieškos kelyje.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nerasta)" @@ -3512,39 +3512,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b aplinkos temos" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licenzija" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b – CD/DVD įrašymas" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Nutempkite arba įrašykite temos URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nerasta ženkliukų temų supakuota byla %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3552,21 +3552,21 @@ msgstr "" "Nepavyko parsiųsti ženkliukų temų supakuotos bylos.\n" "Patikrinkite ar adresas %1 yra teisingas." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Ši byla nėra K3b temų supakuota byla." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Byla <%1> jau yra. Ar norite ją pakeisti?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Temos" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/mk/messages/k3b.po b/mk/messages/k3b.po index c53e25a..ca98437 100644 --- a/mk/messages/k3b.po +++ b/mk/messages/k3b.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-18 13:40+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1212,32 +1212,32 @@ msgstr "" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1246,15 +1246,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "" @@ -2721,49 +2721,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Трака" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5-сума:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Пресметката не успеа" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Пресметката не успеа" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Контролна MD5-сума" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Внесете ја MD5-сумата за проверка:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5-сумата на %1 е еднаква на зададената." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-сумите се еднакви" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5-сумата на %1 се разликува од зададената." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-сумите се разликуваат" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "" @@ -3144,37 +3144,37 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Програми" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "" @@ -3296,57 +3296,57 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Креаторот на CD/DVD-а" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ms/messages/k3b.po b/ms/messages/k3b.po index 89d1937..9c1ca9b 100644 --- a/ms/messages/k3b.po +++ b/ms/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 21:21+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1327,34 +1327,34 @@ msgstr "Mula" msgid "Start the task" msgstr "Penjadual Tugas" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Kelas objek pengguna default:\n" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Ubah seting latar belakang" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1363,17 +1363,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "Ubah seting latar belakang" @@ -2920,53 +2920,53 @@ msgstr "Ke Hadapan 5 trek" msgid "Track" msgstr "Trek Seterusnya" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 #, fuzzy msgid "Md5 Sum:" msgstr "Jumlahkan Lajur" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Pergi ke Dibatalkan" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 #, fuzzy msgid "Calculation failed" msgstr "Sambungan Gagal" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Salin Kekotak Teks ke papanklip" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 #, fuzzy msgid "Compare checksum..." msgstr "Banding dokumen" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Periksa untuk &Kemaskini" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Hasil Tambah MD5 Sama" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 #, fuzzy msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Fail %s dan %s berbeza\n" @@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "Laluan" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versi" @@ -3379,39 +3379,39 @@ msgstr "Versi" msgid "Features" msgstr "Ciri-ciri" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 #, fuzzy msgid "User Parameters" msgstr "Parameter Tambahan" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 #, fuzzy msgid "Search Path" msgstr "Kosongkan Carian" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 #, fuzzy msgid " (not found)" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" @@ -3545,58 +3545,58 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Penulis CD GUI" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nama" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, fuzzy, no-c-format msgid "Author" msgstr "Pengarang" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Huraian" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lesen" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Pengurus Tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/nb/messages/k3b.po b/nb/messages/k3b.po index 157137a..4127f51 100644 --- a/nb/messages/k3b.po +++ b/nb/messages/k3b.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:02+0100\n" "Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Fila finnes" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1254,22 +1254,22 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Last inn K3b standardverdier" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr "" "<p>Innstillingene kan også lastes med knappen <em>Brukerverdier</em>." "<p><b>Standardverdiene for K3b skrives ikke over av dette.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Oppsett av handlingsvindu" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1293,16 +1293,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standardinnstillinger" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Sist brukte innstillinger" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Sist brukte innstillinger" @@ -2886,49 +2886,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Spor" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5-sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Kalkulasjon feilet" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Kalkulasjon feilet" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavle" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5sum-sjekk" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Sett inn MD% summen for å sammenligne:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5summen til %1 er lik den oppgitte." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5summene er like" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5summen til %1 er ikke lik den oppgitte." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5summene er ikke like" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Sti" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -3347,31 +3347,31 @@ msgstr "Versjon" msgid "Features" msgstr "Finesser" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Brukerparametre må separeres med mellomrom." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Brukerparametre" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Søke sti" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Hint:</b> for å tvinge K3b til å bruke et annet enn standardnavnet " "for den kjørbare fila, spesifiser det i søkestien.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ikke funnet)" @@ -3506,39 +3506,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI temaer" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lisens" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b – CD/DVD-brenner" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Dra inn eller skriv inn tema-URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kunne ikke finne ikontemaarkiv %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3546,21 +3546,21 @@ msgstr "" "Klarer ikke å laste ned arkivet for ikontemaet.\n" "Sjekk om adressen %1 er rikig." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Fila er ikke et gyldig arkiv for K3b-tema." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Fila <%1> finnes allerede. Vil du overskrive den?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Temaer" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/nds/messages/k3b.po b/nds/messages/k3b.po index e1dc3f9..c78bb5d 100644 --- a/nds/messages/k3b.po +++ b/nds/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-18 22:33+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Gifft Datei al" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1223,15 +1223,15 @@ msgstr "Starten" msgid "Start the task" msgstr "Akschoon starten" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Standard- oder sekert Weerten laden" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Aktuelle Instellen för later Bruuk sekern" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "" "<p>Laadt as Instellensett de K3b-Standardweerten, vördem sekerte Instellen " "oder de tolest bruukt Weerten." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgstr "" "laat sik mit den Knoop <em>Sekert Weerten laden</em> laden.<p><b>Dit " "överschrifft de K3b-Vörinstellen nich.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Akschoondialoog-Instellen" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1267,15 +1267,15 @@ msgstr "" "opmaakt.<p><em>Disse Utwahl lett sik jümmers binnen de K3b-Instellen ännern." "</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standardweerten" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Wohrte Instellen" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Tolest bruukt Weerten" @@ -2866,47 +2866,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Titel" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5-Pröövsumm:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Utreken afbraken" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Utreken fehlslaan" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Pröövsumm na Twischenaflaag koperen" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Pröövsumm verglieken..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5-Summprööv" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Bitte de MD5-Summ för den Afgliek infögen:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Angeven MD5-Pröövsumm un de vun %1 sünd liek" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-Pröövsummen sünd liek" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Angeven MD5-Pröövsumm un de vun %1 hebbt Verscheel" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-Pröövsummen mit Verscheel" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Padd" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verschoon" @@ -3344,31 +3344,31 @@ msgstr "Verschoon" msgid "Features" msgstr "Markmalen" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programmen" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Bruker-Parameters mööt mit Leertekens trennt wesen." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Bruker-Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Söökpadd" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Tipp:</b> Wenn Du K3b dwingen wullt, en annern as den Standardnaam " "för en Programm to bruken, muttst Du em in'n Söökpadd angeven.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nich funnen)" @@ -3504,39 +3504,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b-Böversietmustern" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beschrieven" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - De CD/DVD-Maker" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Bitte en Adress (URL) för't Muster dregen oder ingeven" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Lüttbild-Musterarchiv \"%1\" lett sik nich finnen." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3544,20 +3544,20 @@ msgstr "" "Lüttbild-Musterarchiv lett sik nich daalladen.\n" "Bitte prööv, wat de Adress %1 henkummt." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Disse Datei is keen gellen K3b-Musterarchiv" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" "Dat gifft al en Muster mit den Naam \"%1\". Wullt Du dat överschrieven?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Gifft Muster al" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ne/messages/k3b.po b/ne/messages/k3b.po index 51528cc..e6366d8 100644 --- a/ne/messages/k3b.po +++ b/ne/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 16:29+0300\n" "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "फाइल अवस्थित छ" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1244,22 +1244,22 @@ msgstr "सुरु गर्नुहोस्" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "k3b पूर्वनिर्धारित सेटिङ लोड गर्नुहोस्" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1270,12 +1270,12 @@ msgstr "" "सेटिङहरू <em>प्रयोगकर्ता पूर्वानिर्धारण</em> बटनसँग लोड गर्न सकिन्छ । <p><b> K3b " "पूर्वानिर्धारणहरू यसद्वारा अधिलेखन गरिँदैन ।</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "लेखन सेटिङ" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1284,16 +1284,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "अन्तिममा प्रयोग गरिएको सेटिङ" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "अन्तिममा प्रयोग गरिएको सेटिङ" @@ -2871,49 +2871,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "ट्रयाक" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 योगफल:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "गणना असफल भयो" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "गणना असफल भयो" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr " क्लिपबोर्डम प्रतिलिपि बनाउनुहोस्ा" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 योगफल जाँच" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "कृपया तुलना गर्न MD5 योगफल घुसाउँनुहोस्:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 को MD5 योगफल बराबर निर्दिष्ट गरिएको हुन्छ ।" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 योगफल बराबर छ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1को MD5 योगफल निर्दिष्ट गरिएकोबाट फरक छ ।" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 ले फरकलाई जोडदछ" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "मार्ग" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "संस्करण" @@ -3332,31 +3332,31 @@ msgstr "संस्करण" msgid "Features" msgstr "विशेषता" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "कार्यक्रम" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "प्रयोगकर्ता परिमिति खाली स्थानद्वारा विभाजन गर्नुपर्ने हुन्छ ।" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "कार्यक्रम" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "परिमिति" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "प्रयोगकर्ता परिमितिहरू" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "मार्ग खोजी गर्नुहोस्" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "" "<qt><b> सङ्केत:</b> कार्यान्वयनयोग्यका लागि पूर्वानिर्धारित नाम भन्दा अर्को प्रयोग गर्न " "K3b लाई जोड दिन यसलाई खोजी मार्गमा निर्दिष्ट गर्नुहोस् ।</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (फेला परेन)" @@ -3491,39 +3491,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b जीयूआई विषयवस्तु" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "इजाजतपत्र" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - सीडी/डीभीडी सर्जक" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "विषयवस्तु यूआरएल तान्नुहोस् वा टाइप गर्नुहोस्" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "प्रतिमा विषयवस्तु सङ्ग्रह %1 फेला पार्न अक्षम ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3531,21 +3531,21 @@ msgstr "" "प्रतिमा विषयवस्तु सङ्ग्रह डाउनलोड गर्न असक्षम भयो ।\n" "कृपया ठेगाना %1 सही छ छैन जाँच्नुहोस् ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "फाइल वैध K3b विषयवस्तु सङ्ग्रह होइन ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "फाइल <%1> पहिल्यै अवस्थित छ । यसलाई अधिलेखन गर्न चाहनुहुन्छ ?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "विषयवस्तु" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/nl/messages/k3b.po b/nl/messages/k3b.po index 190e60f..2fe6422 100644 --- a/nl/messages/k3b.po +++ b/nl/messages/k3b.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 19:15+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Bestand bestaat reeds" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1242,15 +1242,15 @@ msgstr "Starten" msgid "Start the task" msgstr "De taak starten" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Standaard- of opgeslagen instellingen laden" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Huidige instellingen opslaan om ze later weer te gebruiken" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "" "<p>Laad een set instellingen uit de standaard K3b-instellingen, eerder " "opgeslagen instellingen of de laatstgebruikte." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "" "kunnen geladen worden met de knop<em>Opgeslagen instellingen laden</em>." "<p><b>De standaardinstellingen van K3B worden hierdoor niet overschreven.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Instellingen actiedialoog" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr "" "<p><em>Opmerking: deze keuze kan altijd worden gewijzigd in de configuratie " "van K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standaardinstellingen" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Opgeslagen instellingen" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Laatstgebruikte instellingen" @@ -2909,47 +2909,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Track" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5SUM:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Berekening geannuleerd" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Berekening is mislukt" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Controlesom naar klembord kopiëren" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Controlesommen vergelijken..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5SUM-controlesom" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Voeg de MD5SUM in om te vergelijken:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "De MD5SUM van %1 is gelijk aan de opgegeven MD5SUM." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5SUM's zijn gelijk" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "De MD5SUM van %1 verschilt met de opgegeven MD5SUM." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5SUM's verschillen" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "Pad" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -3396,32 +3396,32 @@ msgstr "Versie" msgid "Features" msgstr "Mogelijkheden" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programma's" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" "Gebruikergedefinieerde parameters dienen met een spatie gescheiden te worden." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Gebruikergedefinieerde parameters" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Zoekpad" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Tip:</b> om K3b te dwingen een andere naam te gebruiken voor het " "uitvoerende bestand, geeft u dit aan in het zoekpad.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (niet gevonden)" @@ -3559,39 +3559,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b's thema's" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licentie" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - De CD/DVD Kreator" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Sleep of type het adres van het thema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Het pictogramthema-archief %1 is niet gevonden." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3599,19 +3599,19 @@ msgstr "" "Het pictogramthema-archief kon niet worden opgehaald.\n" "Controleer of het adres %1 correct is." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Het bestand is geen geldig K3b-thema-archief." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Een thema genaamd %1 bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Thema bestaat" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/nn/messages/k3b.po b/nn/messages/k3b.po index 4ad1400..dabdca5 100644 --- a/nn/messages/k3b.po +++ b/nn/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:48+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Fila finst" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1250,22 +1250,22 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Last inn K3b standardverdiar" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr "" "<p>Innstillingane kan også lastast med knappen <em>Brukarverdiar</em>." "<p><b>Standardverdiane for K3b vert ikkje overskrive av dette.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Innstillingar for brenning" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1290,16 +1290,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standardinnstillingar" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Sist brukte innstillingar" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Sist brukte innstillingar" @@ -2889,49 +2889,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Spor" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Utrekning feila" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Utrekning feila" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavle" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5sum-sjekk" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Skriv inn MD5summen for å samanlikne:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5summen til %1 er lik den oppgjevne." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5summane er like" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5summen til %1 er ikkje lik den oppgjevne." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5summane er ikkje like" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Stig" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Versjon" msgid "Features" msgstr "Funksjonar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Brukarparameter må skiljast med mellomrom." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Brukarparameter" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Søk stig" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Tips:</b> for å tvinga K3b til å bruka noko anna enn standardnamn for " "den køyrbare fila, oppgje det i søkjestigen.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ikkje funne)" @@ -3510,39 +3510,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI-tema" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Namn" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Forfattar" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Skildring" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lisens" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b – CD/DVD-brennar" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Dra inn eller skriv inn tema-URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Klarer ikkje finna arkivet %1 for ikontemaet." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3550,21 +3550,21 @@ msgstr "" "Klarer ikkje lasta ned arkivet for ikontemaet.\n" "Sjekk om adressen %1 er rett." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Fila er ikkje eit gyldig arkiv for K3b-tema." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Fila <%1> eksisterer. Vil du overskriva ho?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/pa/messages/k3b.po b/pa/messages/k3b.po index 2c9f1c8..be1995c 100644 --- a/pa/messages/k3b.po +++ b/pa/messages/k3b.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 17:26+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1198,21 +1198,21 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" msgid "Start the task" msgstr "ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "ਮੂਲ ਜਾਂ ਸੰਭਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਘ ਨੂੰ ਬਾਅਦ 'ਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "" "em> ਬਟਨ ਰਾਹੀਂ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<p><b>K3b ਮੂਲ ਨੂੰ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ " "ਸਕਦਾ ਹੈ।</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਸੈਟਿੰਗ" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1235,15 +1235,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੀ ਸੈਟਿੰਗ" @@ -2754,47 +2754,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "ਟਰੈਕ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 Sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "ਗਣਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਹੈ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "ਗਣਨਾ ਫੇਲ੍ਹ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "ਚੈਕਸਮ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਚ ਨਕਲ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "ਚੈਕ-ਸਮ ਤੁਲਨਾ..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Sum ਜਾਂਚ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਲਈ MD5 Sum ਦਿਓ ਜੀ:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 ਦਾ MD5 Sum ਦਿੱਤੇ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ।" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Sums ਬਰਾਬਰ" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 ਦਾ MD5 Sum ਦਿੱਤੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ।" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Sums ਅੰਤਰ" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "ਮਾਰਗ" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "ਵਰਜਨ" @@ -3192,31 +3192,31 @@ msgstr "ਵਰਜਨ" msgid "Features" msgstr "ਫੀਚਰ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "ਕਾਰਜ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਮੁੱਲ ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "ਕਾਰਜ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਮੁੱਲ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "" "<qt><b>ਇਸ਼ਾਰਾ:</b> K3b ਨੂੰ ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮੂਲ ਨਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ " "ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ ਦਿਓ।</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ)" @@ -3348,39 +3348,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "ਕੇ੩ਬੀ GUI ਸਰੂਪ" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "ਲਾਇਸੈਂਸ" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "ਕੇ੩ਬੀ - CD/DVD ਕੇ-ਨਿਰਮਾਤਾ" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "ਸਰੂਪ URL ਸੁੱਟੋ ਜਾਂ ਲਿਖੋ" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਸੰਕੁਚਿਤ %1 ਲੱਭਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3388,19 +3388,19 @@ msgstr "" "ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।\n" "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਰਨਾਵਾਂ %1 ਠੀਕ ਹੈ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਠੀਕ K3b ਸਰੂਪ ਜ਼ਿਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'%1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਸਰੂਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "ਸਰੂਪ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/pl/messages/k3b.po b/pl/messages/k3b.po index 3806aaa..5914cd4 100644 --- a/pl/messages/k3b.po +++ b/pl/messages/k3b.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 22:31+0000\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Plik istnieje" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1232,15 +1232,15 @@ msgstr "Start" msgid "Start the task" msgstr "Rozpoczyna zadanie" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Wczytuje domyślne lub zapisane ustawienia K3b" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Zapisuje bieżące ustawienia do ponownego użycia" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "" "<p>Wczytuje jedne z zestawów ustawień K3b - domyślnych, zapisanych lub " "ostatnio użytych." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1258,11 +1258,11 @@ msgstr "" "wczytane za pomocą przycisku <em>Wczytaj zapisane ustawienia</em>." "<p><b>Ustawienia te nie zmieniają domyślnych ustawień K3b.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Ustawienia okna działania" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1276,15 +1276,15 @@ msgstr "" "uwagę, że ten wybór może być zawsze zmieniony w okienku konfiguracji K3b.</" "em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Ustawienia domyślne" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Zapisane ustawienia" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Ostatnio użyte ustawienia" @@ -2908,47 +2908,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Ścieżka" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Suma md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Obliczanie anulowane" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Obliczanie nie powiodło się" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Skopiuj sumę kontrolną do schowka" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Porównaj sumę kontrolną..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Sprawdzanie sumy MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Proszę podać sumę md5 do porównania:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Sumy kontrolne MD5 dla %1 zgadzają się." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Sumy kontrolne MD5 są równe" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Suma kontrolna MD5 dla %1 nie jest równa podanej." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Obliczone sumy MD5 różnią się" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Ścieżka" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -3393,31 +3393,31 @@ msgstr "Wersja" msgid "Features" msgstr "Funkcje" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Parametry użytkownika muszą być oddzielone znakami spacji." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parametry użytkownika" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Ścieżka przeszukiwania" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Podpowiedź:</b> Aby zmusić K3b do użycia innej niż domyślna nazwy " "pliku wykonywalnego programu, podaj ją w ścieżce przeszukiwania. </qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nie znaleziono)" @@ -3554,39 +3554,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Motywy interfejsu K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licencja" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Program do tworzenia CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Proszę przeciągnąć lub wpisać URL motywu" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nie można znaleźć archiwum motywu ikon %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3594,19 +3594,19 @@ msgstr "" "Nie można pobrać archiwum motywu ikon.\n" "Proszę sprawdzić, czy adres %1 jest poprawny." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Plik nie jest prawidłowym archiwum motywu K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Motyw o nazwie '%1' już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Motyw istnieje" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/pt/messages/k3b.po b/pt/messages/k3b.po index 80d616b..0373622 100644 --- a/pt/messages/k3b.po +++ b/pt/messages/k3b.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "O Ficheiro Existe" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1227,15 +1227,15 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start the task" msgstr "Iniciar a tarefa" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Carregar a configuração predefinida ou gravada" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Gravar a configuração actual para a usar posteriormente" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "" "<p>Carrega um conjunto de opções quer da configuração predefinida do K3b, " "quer da configuração gravada anteriormente quer da última configuração usada." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1254,11 +1254,11 @@ msgstr "" "<em>Carregar a configuração gravada</em>.<p><b>Os valores por omissão do K3b " "não são sobrepostos por isto.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Configuração das Janelas de Acções" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1272,15 +1272,15 @@ msgstr "" "for aberta uma janela de acção de novo.<p><em>Tenha em atenção que esta " "opção poderá ser sempre alterada na janela de configuração do K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Configuração por Omissão" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Configuração Gravada" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Ultimas Opções Utilizadas" @@ -2895,47 +2895,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Faixa" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Soma MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "O cálculo foi cancelado" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "O cálculo falhou" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copiar o código de verificação para a área de transferência" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Comparar o código de verificação..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Verificação da Soma de MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Indique por favor o valor da soma de MD5 a comparar:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "O resultado MD5 do %1 é igual ao indicado." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Valores de MD5 Iguais" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "O valor do MD5 do %1 é diferente do indicado." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Valores de MD5 Diferem" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "Localização" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -3380,31 +3380,31 @@ msgstr "Versão" msgid "Features" msgstr "Características" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Os parâmetros do utilizador devem estar separados por espaços." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parâmetros do Utilizador" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Localização de Procura" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Sugestão:</b> para obrigar o K3b a usar outro nome para o executável " "indique-o na localização de procura.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (não encontrado)" @@ -3541,39 +3541,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temas de K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licença" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - O Criador de CDs/DVDs" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arraste ou Escreva o URL do Tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Não foi possível encontrar o pacote de tema de ícones %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3581,19 +3581,19 @@ msgstr "" "Não foi possível obter o pacote do tema de ícones.\n" "Verifique por favor se o endereço %1 está correcto." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "O ficheiro não é um pacote de tema válido do K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Já existe um tema com o nome '%1'. Deseja substituí-lo?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "O tema existe" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/pt_BR/messages/k3b.po b/pt_BR/messages/k3b.po index 7ac5e62..54a5562 100644 --- a/pt_BR/messages/k3b.po +++ b/pt_BR/messages/k3b.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-25 11:14-0300\n" "Last-Translator: doutor.zero <doutor.zero@gmail.com>\n" "Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Arquivo Existe" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1238,15 +1238,15 @@ msgstr "Iniciar" msgid "Start the task" msgstr "Iniciar a tarefa" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Carregar configurações padrão ou salvas" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Salvar configurações atuais para usá-las posteriormente" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "" "<p>Carregar um conjunto de configurações: as configurações padrão do K3b, as " "configurações previamente salvas ou as usadas da última vez." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1264,11 +1264,11 @@ msgstr "" "podem ser carregadas com o botão <em>Carregar configurações salvas</em>." "<p><b>Os padrões do K3b não são sobrescritos por esta opção.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Configurações dos Diálogos de Ação" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1282,15 +1282,15 @@ msgstr "" "for aberto novamente.<p><em>Esteja ciente que essa escolha pode ser alterada " "a qualquer momento, no diálogo de configurações do K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Configurações Padrão" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Configurações Salvas" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Últimas Configurações Usadas" @@ -2910,47 +2910,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Trilha" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Soma MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Cálculo cancelado" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Falha ao calcular" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Copiar soma para a área de transferência" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Comparar soma..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Verificação da Soma MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Por favor, insira a Soma MD5 para comparar:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "A Soma MD5 de %1 equivale a especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "As Somas MD5 são Iguais" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "A Soma MD5 de %1 difere da especificada." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Somas MD5 Diferem" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Caminho" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -3399,31 +3399,31 @@ msgstr "Versão" msgid "Features" msgstr "Recursos" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programas" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Parâmetros do usuário devem ser separados por espaço." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Parâmetros do Usuário" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Caminho de Busca" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Dica:</b> para forçar o K3b a usar outro executável ao invés do " "padrão, especifique-o no caminho de busca.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (não encontrado)" @@ -3561,39 +3561,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Temas para o K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nome" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licença" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - O Kriador de CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Arraste ou Digite a URL do Tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Não foi possível encontrar o pacote de tema de ícones %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3601,19 +3601,19 @@ msgstr "" "Não foi possível baixar o pacote de tema de ícones.\n" "Por favor, verifique se o endereço %1 é correto." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "O arquivo não é um pacote de temas válido do K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Um tema com o nome '%1' já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "O tema já existe" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ru/messages/k3b.po b/ru/messages/k3b.po index 889ce32..9d861a3 100644 --- a/ru/messages/k3b.po +++ b/ru/messages/k3b.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-18 20:10+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Файл уже существует" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1227,21 +1227,21 @@ msgstr "Начать" msgid "Start the task" msgstr "Запустить задачу" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Загрузить параметры по умолчанию или сохранённые" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Сохранить текущие параметры для использования их в дальнейшем" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "<p>Загрузить набор параметры: по умолчанию, сохранённые или последние." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr "" "также быть загружены кнопкой <em>Параметры по умолчанию </em>." "<p><b>Параметры по умолчанию для K3b не будут при этом потеряны.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Параметры диалога действия" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1269,15 +1269,15 @@ msgstr "" "<p><em>Обратите внимание, что этот выбор можно всегда поменять в диалоге " "настройки K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Параметры по умолчанию" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Сохранённые параметры" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Последние параметры" @@ -2874,47 +2874,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Дорожка" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Контрольная сумма MD5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Подсчитывание прервано" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Подсчитывание завершилось с ошибками" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Копировать контрольную сумму в буфер обмена" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Сравнение контрольной суммы..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Контроль MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Введите сумму MD5 для сравнения:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Сумма MD5 файла %1 соответствует указанной." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Суммы MD5 совпадают" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Сумма MD5 файла %1 не соответствует указанной." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Суммы MD5 различаются" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "Путь" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -3359,31 +3359,31 @@ msgstr "Версия" msgid "Features" msgstr "Возможности" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Программы" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Параметры должны разделяться пробелами." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Программа" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Пользовательские параметры" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Путь для поиска" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Подсказка:</b> для того, чтобы K3b использовал название исполняемого " "файла, отличное от стандартного, укажите его в пути поиска.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (не найден)" @@ -3519,39 +3519,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Визуальные темы K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Название" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Лицензия" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b — дизайнер CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Перетащите или введите путь (URL) к теме" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Не удалось найти архив значков %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3559,19 +3559,19 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить архив со значками.\n" "Проверьте правильность адреса %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Файл не является архивом тем K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Тема с именем '%1' уже существует. Хотите перезаписать её?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Тема уже существует" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/rw/messages/k3b.po b/rw/messages/k3b.po index a8abd83..8c7be33 100644 --- a/rw/messages/k3b.po +++ b/rw/messages/k3b.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Idosiye " #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1408,22 +1408,22 @@ msgstr "Gutangira" msgid "Start the task" msgstr "Gutangira " -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "Mburabuzi Igenamiterere " -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1434,12 +1434,12 @@ msgstr "" "<p> Igenamiterere Na: i <em> </em> Akabuto . <p> <b> Mburabuzi OYA ku iyi . " "</b> " -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1448,17 +1448,17 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 #, fuzzy msgid "Default Settings" msgstr "Amaboneza mburabuzi" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 #, fuzzy msgid "Last Used Settings" msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde" @@ -3157,54 +3157,54 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Inyuma" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "Byanze " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 #, fuzzy msgid "Calculation failed" msgstr "Byanze " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 #, fuzzy msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Ongeramo i Kuri Kugereranya # : " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 #, fuzzy msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Bya %1 i . " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 #, fuzzy msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Birangana" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 #, fuzzy msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Bya %1 Kuva: i . " -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Inzira" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verisiyo" @@ -3669,34 +3669,34 @@ msgstr "Verisiyo" msgid "Features" msgstr "Ibiranga" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Porogaramu" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Ibigenga Kuri ku Umwanya . " -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Porogaramu" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Ibigenga" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 #, fuzzy msgid "User Parameters" msgstr "Ibigenga" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 #, fuzzy msgid "Search Path" msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "" "<qt> <b> : </b> Kuri Gushyiraho Ingufu Kuri Koresha i Mburabuzi Izina: ya: " "i &Bitangizwa: Kugaragaza in i Shakisha Inzira: . </qt> " -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 #, fuzzy msgid " (not found)" msgstr "(ntibyabonetse" @@ -3842,41 +3842,41 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Insanganyamatsiko " #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Izina" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Umwanditsi" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 #, fuzzy msgid "License" msgstr "Uburenganzira:" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Nyereza cyangwa Wandike URL y'Insanganyamatsiko" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "" "Ntibishoboka kubona ubushyinguro bw'insangamatsiko y'agashushondanga %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 #, fuzzy msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" @@ -3885,22 +3885,22 @@ msgstr "" "Ntibishoboka gutangiza ubushyinguro bw'insangamatsiko y'agashushondanga;\n" " genzura ko aderesi %1 nta kosa ririmo." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 #, fuzzy msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Idosiye ni OYA A Byemewe Insanganyamatsiko . " -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Wifuzakurisimbura." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Insanganyamatsiko" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/se/messages/k3b.po b/se/messages/k3b.po index f04d40e..8036d98 100644 --- a/se/messages/k3b.po +++ b/se/messages/k3b.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-03 17:03+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Fiila gávdno" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1183,32 +1183,32 @@ msgstr "Álggat" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1217,16 +1217,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Heivehusat" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "" @@ -2661,47 +2661,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Lávlla" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "Bálggis" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Veršuvdna" @@ -3080,37 +3080,37 @@ msgstr "Veršuvdna" msgid "Features" msgstr "Funkšuvnnat" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Prográmmat" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Prográmma" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Paramehterat" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "" @@ -3234,58 +3234,58 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Namma" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Čálli" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Válddahus" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Liseansa" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Gease dahje čále fáddá-URL:a" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ii gávdnan govašfáddávuorká %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "Fiila gávdno" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/sk/messages/k3b.po b/sk/messages/k3b.po index 55d5748..618229f 100644 --- a/sk/messages/k3b.po +++ b/sk/messages/k3b.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-04 23:59+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Súbor existuje" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1214,33 +1214,33 @@ msgstr "Spustiť" msgid "Start the task" msgstr "Spustiť úlohu" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Načítať štandardné alebo uložené nastavenia" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Nastavenia zápisu" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1249,15 +1249,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Východzie nastavenia" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Uložené nastavenia" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Naposledy použité nastavenia" @@ -2797,47 +2797,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Stopa" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5 suma:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Prepočet zrušený" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Prepočet neúspešný" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopírovať kontrolný súčet do schránky" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Porovnať kontrolný súčet..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Kontrola MD5 sumy" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Prosím, vložte MD5 sumu na porovnanie:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 suma %1 sa zhoduje s určenou." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Sumy sa zhodujú" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 Suma %1 sa líši od určenej." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Sumy sa líšia" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "Cesta" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verzia" @@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr "Verzia" msgid "Features" msgstr "Vlastnosti" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Užívateľské nastavenia musia byť oddelené medzerou." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Užívateľské parametre" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Cesta k programom" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "" "b> Pokud chcete K3b přinutit, aby použil jiné než implicitní jméno pro " "spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nenájdený)" @@ -3410,39 +3410,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Motívy rozhraní K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Meno" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - tvorce CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Zadajte URL motívu alebo ho pretiahnite myšou" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nepodarilo sa nájsť archív motívu s ikonami %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3450,19 +3450,19 @@ msgstr "" "Nie je možné stiahnuť archív s ikonami.\n" "Skontrolujte prosím, či je zadaná adresa %1 v poriadku." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Tento súbor nie je platným archívom s K3b motívom." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Téma s meno '%1' už existuje. Chcete ju prepísať?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Téma existuje" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/sr/messages/k3b.po b/sr/messages/k3b.po index 6ee56c6..512e1d7 100644 --- a/sr/messages/k3b.po +++ b/sr/messages/k3b.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 14:34+0100\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Фајл постоји" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr "Покрени" msgid "Start the task" msgstr "Покрени посао" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Учитај подразумевана или сачувана подешавања" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Сачувај тренутна подешавања за касније" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" "<p>Учитава скуп подешавања или из подразумеваних K3b подешаања, сачуваних " "подешавања, или последње коришћених." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr "" "учитана помоћу дугмета <em>Учитај сачувана подешавања</em></" "p><p><b>Подразумевана подешавања K3b-а неће бити пребрисана овим.</b></p>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Подешавања прозора радњи" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1259,15 +1259,15 @@ msgstr "" "учитано приликом поновног отварања прозора радњи.<p><em>Ово подешавање се " "увек може променити из K3b прозора подешавања.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Подразумевана подешавања" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Сачувана подешавања" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Последње коришћена подешавања" @@ -2853,47 +2853,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Стаза" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 сума:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Израчунавање отказано" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Израчунавање неуспешно" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Копирај контролне суме у клипборд" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Упореди контролне суме..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Провера MD5 суме" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Унесите MD5 суму за упоређење:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 сума %1 једнака је наведеној." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 суме једнаке" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 сума %1 разликује се од наведене." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 суме се разликују" @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "Путања" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Верзија" @@ -3328,31 +3328,31 @@ msgstr "Верзија" msgid "Features" msgstr "Особине" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Програми" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Корисникови параметри морају имати размак између." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Програм" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Корисникови параметри" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Путања тражења" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "" "<qt><b> Сугестија:</b>ако хоћете да K3b користи различит програм од " "подразумеваног, наведите га у путањи тражења.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (није нађен)" @@ -3488,39 +3488,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Теме K3b окружења" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Име" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Аутор" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Лиценца" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b — Стваралац CD-а и DVD-а" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Превуците или упишите URL теме" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Не могу да нађем архиву теме икона %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3528,19 +3528,19 @@ msgstr "" "Не могу да преузмем архиву теме икона.\n" "Проверите да ли је адреса %1 исправна." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Фајл није исправна K3b-ова архива теме." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Тема са именом „%1“ већ постоји. Желите ли да је пребришете?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Тема постоји" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/sr@Latn/messages/k3b.po b/sr@Latn/messages/k3b.po index 1de9e65..64042bc 100644 --- a/sr@Latn/messages/k3b.po +++ b/sr@Latn/messages/k3b.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-08 09:09+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Fajl postoji" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr "Pokreni" msgid "Start the task" msgstr "Pokreni posao" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Učitaj podrazumevana ili sačuvana podešavanja" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja za kasnije" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" "<p>Učitava skup podešavanja ili iz podrazumevanih K3b podešaanja, sačuvanih " "podešavanja, ili poslednje korišćenih." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr "" "učitana pomoću dugmeta <em>Učitaj sačuvana podešavanja</em></" "p><p><b>Podrazumevana podešavanja K3b-a neće biti prebrisana ovim.</b></p>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Podešavanja prozora radnji" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1259,15 +1259,15 @@ msgstr "" "biti učitano prilikom ponovnog otvaranja prozora radnji.<p><em>Ovo " "podešavanje se uvek može promeniti iz K3b prozora podešavanja.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Podrazumevana podešavanja" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Sačuvana podešavanja" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Poslednje korišćena podešavanja" @@ -2853,47 +2853,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Staza" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 suma:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Izračunavanje otkazano" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Izračunavanje neuspešno" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopiraj kontrolne sume u klipbord" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Uporedi kontrolne sume..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Provera MD5 sume" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Unesite MD5 sumu za upoređenje:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 suma %1 jednaka je navedenoj." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 sume jednake" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5 suma %1 razlikuje se od navedene." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 sume se razlikuju" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Putanja" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Verzija" @@ -3329,31 +3329,31 @@ msgstr "Verzija" msgid "Features" msgstr "Osobine" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programi" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Korisnikovi parametri moraju imati razmak između." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Korisnikovi parametri" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Putanja traženja" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "" "<qt><b> Sugestija:</b>ako hoćete da K3b koristi različit program od " "podrazumevanog, navedite ga u putanji traženja.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (nije nađen)" @@ -3489,39 +3489,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Teme K3b okruženja" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Ime" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Autor" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licenca" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b — Stvaralac CD-a i DVD-a" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Prevucite ili upišite URL teme" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Ne mogu da nađem arhivu teme ikona %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3529,19 +3529,19 @@ msgstr "" "Ne mogu da preuzmem arhivu teme ikona.\n" "Proverite da li je adresa %1 ispravna." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Fajl nije ispravna K3b-ova arhiva teme." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Tema sa imenom „%1“ već postoji. Želite li da je prebrišete?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Tema postoji" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/sv/messages/k3b.po b/sv/messages/k3b.po index c44a978..9679e8f 100644 --- a/sv/messages/k3b.po +++ b/sv/messages/k3b.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-03 18:13+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Filen finns redan" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1219,15 +1219,15 @@ msgstr "Starta" msgid "Start the task" msgstr "Starta uppgiften" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Ladda sparade eller standardinställningar" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Spara aktuella inställningar för senare återanvändning" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "" "<p>Ladda en uppsättningar inställningar direkt från standardinställningarna " "i K3b, från tidigare sparade inställningar eller från de senast använda." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1245,11 +1245,11 @@ msgstr "" "laddas med knappen <em>Ladda sparade inställningar</em>.<p><b>Standardvärden " "i K3b skrivs inte över av detta.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Åtgärdsdialoginställningar" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr "" "en åtgärdsdialogruta visas igen.<p><em>Var medveten om att valet alltid kan " "ändras från inställningsdialogrutan i K3b.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Standardinställningar" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Sparade inställningar" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Senast använda inställningar" @@ -2868,47 +2868,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Spår" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5-summa:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Beräkning avbruten" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Beräkning misslyckades" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kopiera checksumma till klippbordet" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Jämför checksumma..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Kontroll av MD5-summa" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Ange MD5-summa att jämföra:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5-summan för %1 är lika med den angivna." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5-summorna är lika" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "MD5-summan för %1 skiljer sig från den angivna." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5-summor skiljer sig åt" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "Sökväg" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Version" @@ -3351,31 +3351,31 @@ msgstr "Version" msgid "Features" msgstr "Funktioner" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Användarparametrar måste åtskiljas av mellanslag." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Användarparametrar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Sökväg" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Tips:</b> För att tvinga K3b att använda något annat än " "standardnamnet på det körbara programmet, ange det i sökvägen.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (hittades inte)" @@ -3512,39 +3512,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b grafiska teman" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Namn" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Upphovsman" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Licens" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Cd/dvd-skaparen" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Dra eller skriv in webbadress för tema" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Kunde inte hitta ikontemats arkiv %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3552,19 +3552,19 @@ msgstr "" "Kan inte ladda ner ikontemats arkiv.\n" "Kontrollera att adressen %1 är riktig." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Filen är inte ett giltigt temaarkiv för K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ett tema med namnet '%1' finns redan. Vill du skriva över det?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Temat finns" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/ta/messages/k3b.po b/ta/messages/k3b.po index 1e54d17..cdf65e3 100644 --- a/ta/messages/k3b.po +++ b/ta/messages/k3b.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-29 04:01-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "கோப்பு உள்ளது" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1254,34 +1254,34 @@ msgstr "துவங்கு" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்ட அமைப்புகள்" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "அடைவை உருவாக்கு" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1290,16 +1290,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "முன்னிருப்பு அமைப்புகள்" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "மேம்பட்ட ஒலி/வீடியோ அமைப்புக்கள்" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்ட அமைப்புகள்" @@ -2874,50 +2874,50 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "தடம்" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "எம்டி5 கூட்டல்:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "கணக்கிடல் இயலவில்லை" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "கணக்கிடல் இயலவில்லை" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகல் எடு" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 #, fuzzy msgid "MD5 Sum Check" msgstr "எம்டி5 கூட்டல் திருத்துதல்" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "தயவு செய்து எம்டி5 கூட்டலை ஒப்பிடுவதற்காக சொருகுக:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "எம்டி5 கூட்டலின் %1 குறிப்பிட்டதற்கு சமம்." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "எம்டி5 கூட்டல் சரிசமம்" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "எம்டி5 கூட்டலின் %1 குறிப்பிட்டதற்கு மாறுபடுகிறது." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "எம்டி5 கூட்டல் வேறுப்படுதல்" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr "பாதை" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "பதிப்பு" @@ -3325,31 +3325,31 @@ msgstr "பதிப்பு" msgid "Features" msgstr "அம்சங்கள்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "நிரல்கள்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "பயன்படுத்துவோர் அளவுருக்களை இடைவெளி விட்டு பிரித்தெடுக்கவும்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "நிரல்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "அளவுருக்கள்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "பயனீட்டாளரின் அளவுருக்கள்" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "பாதையைத் தேடு" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr "" "<qt><b>குறிப்பு:</b> K3b யை கட்டாயப்படுத்தி தன்னிருப்பு பெயரை தவிர மற்ற பெயரில் " "பயன்படுத்தி செயல்படுத்த தேடும் பாதையை குறிக்கவும் </qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "(கிடைக்கவில்லை)" @@ -3483,60 +3483,60 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "கே3பி ஜியுஐ பொருள்கள்" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "எழுதியவர்" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "வருணனை" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "அனுமதி" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "கே3பி - குறுந்தகடு/டிவிடி அமைப்பான்" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "%1 சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 #, fuzzy msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "%1 சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "கோப்பு<%1>முன்பே இருக்கிறது. மேல் எழுத வேண்டுமா?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "பொருள்கள்" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/tr/messages/k3b.po b/tr/messages/k3b.po index 91eccf6..7c8d0e8 100644 --- a/tr/messages/k3b.po +++ b/tr/messages/k3b.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-25 15:35+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Dosya zaten var" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1231,15 +1231,15 @@ msgstr "Başla" msgid "Start the task" msgstr "Görevi başlat" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Ön tanımlı ya da kaydedilmiş ayarları yükle" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Şimdiki ayarları sonradan kullanmaz üzere kaydet" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" "<p>K3b öntanımlı ayarlarını, daha önce kaydedilen ayarları ya da son " "kullanılan ayarları yükle." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr "" "ayarları kaydet</em> düğmesine basılarak da yüklenebilir.<p><b>Bu seçenek, " "K3b ön tanımlı ayarlarını silmez.</b></b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "İşlem Penceresi Ayarları" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1274,15 +1274,15 @@ msgstr "" "<p><em>Bu ayarların K3b yapılandırma penceresinden her zaman " "değiştirilebileceğini unutmayın.</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Ön tanımlı ayarlar" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Ayarlar Kaydedildi" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Son Kullanılan Ayarlar" @@ -2856,47 +2856,47 @@ msgstr "%n parça" msgid "Track" msgstr "Parça" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 özeti:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Hesaplama iptal edildi" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Hesaplanamadı" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Kontrol toplamını panoya kaydet" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Sağlama değerini karşılaştır..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Özet Denetimi" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Lütfen karşılaştırılacak MD5 Özet bilgisini girin:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 kaynağının MD5 özeti doğrulandı." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Özetleri Eşit" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 kaynağının MD5 Özet bilgisi verilen bilgi ile uyuşmuyor." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Özetler farklı" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Yol" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -3343,31 +3343,31 @@ msgstr "Sürüm" msgid "Features" msgstr "Özellikler" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Programlar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Kullanıcı parametreleri arasında boşluk bırakılmalı" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Program" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametreler" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Kullanıcı Parametreleri" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Aranacak Yol" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "" "uygulamayı bu isimle çalıştırabilmesi için uygulamanın ismini burada " "belirtebilirsiniz.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (bulunamadı)" @@ -3504,39 +3504,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b Arayüz Temaları" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "İsim" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Lisans" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD Yazıcı" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Tema URL'sini yaz ya da buraya sürükle" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "%1 ikon teması bulunamadı." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3544,19 +3544,19 @@ msgstr "" "İkon temasını indiremedim.\n" "%1 adresinini kontrol eder misiniz?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Bu dosya, standart bir K3b teması değil." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'%1' isimli bir tema zaten mevcut. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Tema mevcut" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/uk/messages/k3b.po b/uk/messages/k3b.po index 885e4c1..367256d 100644 --- a/uk/messages/k3b.po +++ b/uk/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Файл існує" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1230,15 +1230,15 @@ msgstr "Почати" msgid "Start the task" msgstr "Почати завдання" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "Завантажити типові або збережені параметри" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "Зберегти поточні параметри для майбутнього вжитку" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" "<p>Завантажити набір параметрів з типових налаштувань K3b, налаштувань, " "збережених раніше, або використаних востаннє налаштувань." -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " @@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr "" "за допомогою кнопки <em>Завантажити збережені параметри</em>.<p><b>Типові " "параметри K3b при цьому не перезаписуються.</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Параметри вікна дій" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1273,15 +1273,15 @@ msgstr "" "завантажено, якщо вікно дії знову знов буде викликано. <p> <em>Цей вибір " "завжди можна змінити у вікні налаштування K3b .</em>" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Типові параметри" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "Збережені параметри" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Останні використані параметри" @@ -2888,47 +2888,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Доріжка" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Сума Md5:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Підрахунок скасовано" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Підрахунок зазнав невдачі" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "Скопіювати контрольну суму в кишеню" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "Порівняти контрольну суму..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "Перевірка суми MD5" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "Будь ласка, введіть суму MD5 для порівняння:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "Сума MD5 %1 відповідає вказаній." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "Суми MD5 співпадають" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "Сума MD5 %1 не співпадає з вказаною." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "Суми MD5 не співпадають" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "Шлях" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -3372,31 +3372,31 @@ msgstr "Версія" msgid "Features" msgstr "Можливості" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Програми" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Параметри користувача мусять бути розділені пропусками." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Програма" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "Параметри користувача" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Шлях пошуку" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Підказка:</b> щоб примусити K3b використовувати програму відмінну від " "типової, вкажіть назву бажаної програми у шляху пошуку.</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (не знайдено)" @@ -3534,39 +3534,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "Теми вигляду K3b" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Назва" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Автор" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Ліцензія" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - Дизайнер CD/DVD" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Перетягніть або введіть URL теми" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Неможливо знайти архів тем %1." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3574,19 +3574,19 @@ msgstr "" "Неможливо звантажити архів тем піктограм.\n" "Будь ласка, перевірте, що адреса %1 є правильною." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "Цей файл не є архівом тем K3b." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Тема з назвою \"%1\" вже існує. Хочете перезаписати її?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Тема існує" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/uz/messages/k3b.po b/uz/messages/k3b.po index 9bc0677..d81a775 100644 --- a/uz/messages/k3b.po +++ b/uz/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Fayl allaqachon mavjud" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1203,34 +1203,34 @@ msgstr "Boshlash" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "K3b andoza moslamalarini yuklash" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Yozish moslamalari" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1239,16 +1239,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Andoza moslamalar" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Qoʻshimcha Maʼlumot Rasmlar Moslamalar" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Oxirgi ishlatilgan moslamalar" @@ -2711,47 +2711,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Yoʻlakcha" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5 soni:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Hisoblash bekor qilindi" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Hisoblash muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 sonlarini tekshirish" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 sonlari mos kelmaydi" @@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr "Yoʻl" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Versiya" @@ -3150,39 +3150,39 @@ msgstr "Versiya" msgid "Features" msgstr "Imkoniyatlar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Dasturlar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Foydalanuvchi moslamalari boʻsh joy bilan ajratilishi lozim." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Dastur" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Parametrlar" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 #, fuzzy msgid "User Parameters" msgstr "Foydalanuvchi parametrlari" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Qidirish yoʻli" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (topilmadi)" @@ -3307,59 +3307,59 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b tashqi koʻrinish mavzularini moslash" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nomi" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Muallif" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Taʼrifi" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Litsenziya" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD va DVD yozish dasturi" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 #, fuzzy msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "yoki Turi Mavzu URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Nishonchalar mavzusining %1 arxivi topilmadi." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'%1' fayli allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Mavzu allaqachon mavjud" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" diff --git a/uz@cyrillic/messages/k3b.po b/uz@cyrillic/messages/k3b.po index da28a7b..37918b1 100644 --- a/uz@cyrillic/messages/k3b.po +++ b/uz@cyrillic/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Файл аллақачон мавжуд" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1202,34 +1202,34 @@ msgstr "Бошлаш" msgid "Start the task" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "K3b андоза мосламаларини юклаш" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "Ёзиш мосламалари" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1238,16 +1238,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "Андоза мосламалар" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "Қўшимча Маълумот Расмлар Мосламалар" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "Охирги ишлатилган мосламалар" @@ -2702,47 +2702,47 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "Йўлакча" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5 сони:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "Ҳисоблаш бекор қилинди" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "Ҳисоблаш муваффақиятсиз тугади" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 сонларини текшириш" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 сонлари мос келмайди" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "Йўл" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -3140,39 +3140,39 @@ msgstr "Версия" msgid "Features" msgstr "Имкониятлар" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "Дастурлар" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 #, fuzzy msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "Фойдаланувчи мосламалари бўш жой билан ажратилиши лозим." -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "Дастур" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "Параметрлар" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 #, fuzzy msgid "User Parameters" msgstr "Фойдаланувчи параметрлари" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "Қидириш йўли" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (топилмади)" @@ -3297,59 +3297,59 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b ташқи кўриниш мавзуларини мослаш" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" msgstr "Номи" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Муаллиф" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "Таърифи" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "Лицензия" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD ва DVD ёзиш дастури" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 #, fuzzy msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "ёки Тури Мавзу URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "Нишончалар мавзусининг %1 архиви топилмади." -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "'%1' файли аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "Мавзу аллақачон мавжуд" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 #, fuzzy msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" diff --git a/zh_CN/messages/k3b.po b/zh_CN/messages/k3b.po index 71560ab..5d2ce28 100644 --- a/zh_CN/messages/k3b.po +++ b/zh_CN/messages/k3b.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-08 16:16+0000\n" "Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git." @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "文件已存在" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1187,32 +1187,32 @@ msgstr "开始" msgid "Start the task" msgstr "开始执行任务" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 msgid "Load default or saved settings" msgstr "装入默认值或保存的设置" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "保存当前设置以便稍后使用" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " "loaded with the <em>Load saved settings</em> button.<p><b>The K3b defaults " "are not overwritten by this.</b>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 msgid "Action Dialog Settings" msgstr "动作对话框设置" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1221,15 +1221,15 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "默认设置" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 msgid "Saved Settings" msgstr "已保存的设置" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "上次使用的设置" @@ -2659,47 +2659,47 @@ msgstr "%n 条轨" msgid "Track" msgstr "轨道" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "MD5 校验和:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 msgid "Calculation cancelled" msgstr "计算取消" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "计算失败" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "将校验和复制到剪贴板" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "比较校验和..." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 校验和检查" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "请插入要比较的 MD5 校验和:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "%1 的 MD5 校验和与指定的值相等。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 校验和相同" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "%1 的 MD5 校验和与指定的值不同。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 校验和不同" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "路径" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "版本" @@ -3090,31 +3090,31 @@ msgstr "版本" msgid "Features" msgstr "功能" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "程序" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "用户参数必须用空格分隔。" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "程序" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "参数" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "用户参数" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "搜索路径" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "" "<qt><b>提示:</b>要强制 K3b 使用默认值以外的外部可执行程序名字,请在搜索路径" "中指定它。</qt>" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr " (未找到)" @@ -3244,39 +3244,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI 主题" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "名称" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "描述" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "许可" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - CD/DVD 刻录程序" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "拖曳或输入主题 URL" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "找不到图标主题存档 %1。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3284,19 +3284,19 @@ msgstr "" "无法下载图标主题存档。\n" "请检查地址 %1 是否正确。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "文件不是有效的 K3b 主题存档。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "已经存在名为“%1”的主题。您要覆盖它吗?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 msgid "Theme exists" msgstr "主题已存在" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" diff --git a/zh_TW/messages/k3b.po b/zh_TW/messages/k3b.po index a86f54f..f4873d9 100644 --- a/zh_TW/messages/k3b.po +++ b/zh_TW/messages/k3b.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: K3b 0.10\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 10:31+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "檔案已經存在" #: k3b.cpp:944 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:142 k3bemptydiscwaiter.cpp:346 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:416 misc/k3bcdcopydialog.cpp:299 -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:191 +#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:307 option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 #: projects/k3bdataburndialog.cpp:185 projects/k3bdvdburndialog.cpp:287 #: projects/k3bmovixburndialog.cpp:230 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:197 #: projects/k3bvcdburndialog.cpp:583 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:185 @@ -1226,22 +1226,22 @@ msgstr "開始" msgid "Start the task" msgstr "開始更改名稱" -#: k3binteractiondialog.cpp:243 +#: k3binteractiondialog.cpp:241 #, fuzzy msgid "Load default or saved settings" msgstr "載入K3b預設的設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:244 +#: k3binteractiondialog.cpp:242 msgid "Save current settings to reuse them later" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:248 +#: k3binteractiondialog.cpp:246 msgid "" "<p>Load a set of settings either from the default K3b settings, settings " "saved before, or the last used ones." msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:250 +#: k3binteractiondialog.cpp:248 #, fuzzy msgid "" "<p>Saves the current settings of the action dialog.<p>These settings can be " @@ -1251,12 +1251,12 @@ msgstr "" "<p>儲存目前的設定為所有新的專案的預設值。<p>這些設定也可以利用 <em>使用者預設" "值</em> 按鈕來載入。<p><b>K3b 的預設值不會被這些設定值覆寫。</b>" -#: k3binteractiondialog.cpp:320 +#: k3binteractiondialog.cpp:318 #, fuzzy msgid "Action Dialog Settings" msgstr "燒錄設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:321 +#: k3binteractiondialog.cpp:319 msgid "" "<p>K3b handles three sets of settings in action dialogs: the defaults, the " "saved settings, and the last used settings. Please choose which of these " @@ -1265,16 +1265,16 @@ msgid "" "em>" msgstr "" -#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 +#: k3binteractiondialog.cpp:329 option/k3bmiscoptiontab.cpp:49 msgid "Default Settings" msgstr "預設設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:332 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 +#: k3binteractiondialog.cpp:330 option/k3bmiscoptiontab.cpp:52 #, fuzzy msgid "Saved Settings" msgstr "進階的資料映像檔設定" -#: k3binteractiondialog.cpp:333 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 +#: k3binteractiondialog.cpp:331 option/k3bmiscoptiontab.cpp:55 msgid "Last Used Settings" msgstr "上次使用的設定" @@ -2755,49 +2755,49 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "軌" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:841 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:443 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:837 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:439 msgid "Md5 Sum:" msgstr "Md5 Sum:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:871 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:473 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:867 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:469 #, fuzzy msgid "Calculation cancelled" msgstr "計算失敗" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:873 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:475 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:869 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:471 msgid "Calculation failed" msgstr "計算失敗" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:888 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:490 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:884 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:486 #, fuzzy msgid "Copy checksum to clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:889 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:491 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:885 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:487 msgid "Compare checksum..." msgstr "" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:895 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:497 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:891 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:493 msgid "MD5 Sum Check" msgstr "MD5 Sum 檢查" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:896 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:498 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:892 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:494 msgid "Please insert the MD5 Sum to compare:" msgstr "請插入 MD5 Sum 來做比對:" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:898 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:500 msgid "The MD5 Sum of %1 equals the specified." msgstr "MD5 Sum 的 %1 和所指定的相等。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:903 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:505 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:899 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:501 msgid "MD5 Sums Equal" msgstr "MD5 Sums 相等" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:905 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:507 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:901 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:503 msgid "The MD5 Sum of %1 differs from the specified." msgstr "指定的 MD5 Sum 有 %1 個不同。" -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:906 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:508 +#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:902 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:504 msgid "MD5 Sums Differ" msgstr "MD5 Sums 不同" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "路徑" #: ../plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.cpp:121 #: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:59 option/k3bexternalbinwidget.cpp:134 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 #, no-c-format msgid "Version" msgstr "版本" @@ -3187,37 +3187,37 @@ msgstr "版本" msgid "Features" msgstr "特色" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:142 option/k3boptiondialog.cpp:143 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:140 option/k3boptiondialog.cpp:143 msgid "Programs" msgstr "程式" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:153 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:151 msgid "User parameters have to be separated by space." msgstr "使用者參數必需用空格來隔開。" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:157 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:155 msgid "Program" msgstr "程式" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:158 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:156 msgid "Parameters" msgstr "參數" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:164 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:162 msgid "User Parameters" msgstr "使用者參數" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 option/k3bexternalbinwidget.cpp:181 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:171 option/k3bexternalbinwidget.cpp:179 msgid "Search Path" msgstr "搜尋路徑" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:175 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:173 msgid "" "<qt><b>Hint:</b> to force K3b to use another than the default name for the " "executable specify it in the search path.</qt>" msgstr "" -#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:234 +#: option/k3bexternalbinwidget.cpp:232 msgid " (not found)" msgstr "(找不到)" @@ -3341,39 +3341,39 @@ msgid "K3b GUI Themes" msgstr "K3b GUI 佈景主題" #: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:54 -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:67 projects/k3bdatafileview.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:65 projects/k3bdatafileview.cpp:70 #: projects/k3bmovixlistview.cpp:174 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "名稱" -#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 +#: option/base_k3bthemeoptiontab.ui:48 option/k3bpluginoptiontab.cpp:66 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "作者" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:70 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:68 msgid "Description" msgstr "描述" -#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:71 +#: option/k3bpluginoptiontab.cpp:69 msgid "License" msgstr "授權條款" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:117 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:114 msgid "K3b - The CD/DVD Kreator" msgstr "K3b - The CD/DVD Kreator" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:135 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:132 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "拖放或輸入主題的網址" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:146 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:143 #, c-format msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "無法找到圖示主題集 %1。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:148 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:145 msgid "" "Unable to download the icon theme archive.\n" "Please check that address %1 is correct." @@ -3381,21 +3381,21 @@ msgstr "" "無法下載此圖示主題集。\n" "請檢查位址 %1 是否正確。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:180 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:177 msgid "The file is not a valid K3b theme archive." msgstr "此檔案不是可用的 K3b 主題。" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:188 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:185 #, fuzzy msgid "A theme with the name '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "檔案 <%1> 已經存在。您想覆寫它嗎?" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:190 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:187 #, fuzzy msgid "Theme exists" msgstr "佈景主題" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:209 +#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:206 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" |
