summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-02-22 18:25:06 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2026-02-22 18:25:06 +0000
commit01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b (patch)
tree2041b0761793523d86eb640e2f455bf45dd0c97a
parentbfa243387decbdb2dcef699d8a629b6ba2ad116f (diff)
downloadkvirc-01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b.tar.gz
kvirc-01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kvirc - options Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-options/
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/bg.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/ca.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/cs.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/de.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/es.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/es_AR.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/fi.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/fr.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/hu.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/it.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/nl.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/pl.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/pt.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/ru.po94
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/sr.po90
-rw-r--r--translations/messages/kvirc-options/uk.po90
17 files changed, 767 insertions, 767 deletions
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/bg.po b/translations/messages/kvirc-options/bg.po
index 93981366..6be8612d 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/bg.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Атанас Мавров <bugar@developer.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2352,111 +2352,111 @@ msgstr ""
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr ""
@@ -3362,67 +3362,67 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr "Изтичане на време за връзка"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ca.po b/translations/messages/kvirc-options/ca.po
index 564ccb13..3c2973d7 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/ca.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Marc Serra Romero <mad93@majomo.com>\n"
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -2652,114 +2652,114 @@ msgstr "Tipus de Medis"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostrar icones de missatges"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Dibuixar algunes emoticones (smileys) gràficament"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "No mostrar colors als missatges d'usuari"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nick"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Colorejat \"intel·ligent\" de nicks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostrar nicks en negreta"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostrar usuari i màquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostrar prefixe de mode de canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefixe i sufix definits per l'usuari"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]nick[!usuari@màquina][SUFIX] missatge"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostrar marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Marca de temps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipus de missatge"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Color de fons:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Color de primer pla:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivell d'alerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Registrar això"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carregar Des de..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar Com a..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Esculli un nom d'arxiu - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Trii un nom d'arxiu - KVIrc"
@@ -3863,71 +3863,71 @@ msgstr "irc.desconegut.net"
msgid "connection"
msgstr "connexió"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de so:"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Detectar automàticament"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Tipus de Medis"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Emprar pàgina de codis del llenguatge"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Mantindre els privats oberts"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Ressaltar sempre els missatges que continguin el meu nick"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Has sigut paginat per"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/cs.po b/translations/messages/kvirc-options/cs.po
index b3d226cb..db622a2f 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/cs.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Hlavní"
@@ -2587,111 +2587,111 @@ msgstr "Typy médií"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "soubor,audio,video,programy"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Zobrazovat ikony zpráv"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Kreslit některé emotikony (smajlíky) jako obrázky"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Nezobrazovat barvy ve zprávách uživatelů"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Přezdívky"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Smart\" barvy přezdívek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Použít stejné barvy jako v seznamu přezdívek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Zobrazovat přezdívky tučně"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Zobrazovat uživatele a hostitele"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Zobrazovat prefix módu kanálu"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Uživatelem definovaný prefix a postfix"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]přezdívka[!uživatel@hostitel][POSTFIX] zpráva"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Postfix:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Zobrazovat čas"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Použít UTC pro měření času"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Použít speciální barvy pro měření času"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Formát měření času:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Průhledné"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Typ zprávy"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Pozadí:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Popředí:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Úroveň výstrahy:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Logovat"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Otevřít z..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Uložit jako..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Vyberte název souboru - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Vyberte název souboru - KVIrc "
@@ -3767,27 +3767,27 @@ msgstr "irc.neznama.sit"
msgid "connection"
msgstr "připojení"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Zvukový systém"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Autodetekce"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Testovat"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Přehrávač médií"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3795,43 +3795,43 @@ msgstr ""
"Toto umožňuje vybrat preferovaný přehrávač médií pro použití s příkazy a "
"funkcemi mediaplayer.* modulu."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "kódování ID3 tagů"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Použít kódování jazyka"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Kódování Winamp zpráv"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Nové query otevřené"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Nové zprávy v neaktivním query"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Zvýrazněné zprávy v neaktivním okně"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Byl(a) jsem vykopnut(a)"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/de.po b/translations/messages/kvirc-options/de.po
index 81da3214..fd137558 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/de.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -2656,111 +2656,111 @@ msgstr "Medientypen"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "Datei,Audio,Video,Programme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Nachrichtensymbole anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Einige Emoticons (Smilies) als Bilder darstellen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Keine Farben in Benutzernachrichten anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Spitznamen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Elegante\" Spitznamenfarben"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Benutze die gleichen Farben wie in der Benutzerliste"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Spitznamen fett anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Benutzername und Host anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Kanalmodus-Vorspann anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Benutzerdefinierter Vorspann und Nachspann"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[VORSPANN]Spitzname[!Benutzername@Host][NACHSPANN] Nachricht"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Vorwahl:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Nachspann:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Zeitstempel anzeigen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "UTC-Zeit für Zeitstempel benutzen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Benutze spezielle Farbe für Zeitstempel"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Zeitstempel-Format:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Nachrichtentyp"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Hintergrund:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Vordergrund:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Alarmstufe:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Dieses loggen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Laden von..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Dateiname auswählen - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Dateiname auswählen - KVIrc "
@@ -3879,29 +3879,29 @@ msgstr "irc.unknown.net"
msgid "connection"
msgstr "Verbindung"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Klangsystem"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Dies erlaubt das Auswählen des Klangsystems, dass von KVIrc benutzt werden "
"soll."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatisch erkennen"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Medienspieler"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3909,42 +3909,42 @@ msgstr ""
"Dies erlaubt den bevorzugten Medienspieler auszuwählen, der mit dem "
"mediaplayer-Modulkommandos benutzt wird."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "ID3-Tag Kodierung"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
"Dies erlaubt das Auswählen der Kodierung der mp3-Beschreibungen (Tags)."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Sprachkodierung benutzen"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Kodierung der Winamp-Meldungen"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Dies erlaubt das Auswählen der Kodierung der Winamp-Meldungen."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Neue Anfrage geöffnet"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Neue Nachricht in inaktiver Anfrage"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Hervorgehobene Nachricht in inaktivem Fenster"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Ich wurde rausgeschmissen (kicked)"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/es.po b/translations/messages/kvirc-options/es.po
index d56823b5..75068fdb 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/es.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-15 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Jose Luis Sanchez <jsanchezv@teleline.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -2648,113 +2648,113 @@ msgstr "Tipos de Medios"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostrar iconos de mensajes"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Dibujar algunos emoticonos (smileys) gráficamente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "No mostrar colores en los mensajes de usuario"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nick"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Coloreado \"inteligente\" de nicks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Usar los mismos colores que en la lista de usuarios"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostrar nicks en negrita"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostrar usuario y máquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostrar prefijo de modo de canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefijo y sufijo definidos por el usuario"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIJO]nick[!usuario@maquina][SUFIJO] mensaje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefijo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufijo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostrar marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Utilizar tiempo UTC en marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Utilizar color especial para marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Color para marca de tiempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo de mensaje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Color de fondo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Color de primer plano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivel de alerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Registrar esto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Cargar Desde..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar Como.."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc"
@@ -3870,27 +3870,27 @@ msgstr "irc.desconocido.net"
msgid "connection"
msgstr "conexión"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Sonido"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Esto te permite seleccionar el sistema de sonido que usará KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Detectar automáticamente"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Reproductor de Medios"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3898,46 +3898,46 @@ msgstr ""
"Esto permite seleccionar el reproductor preferido que se usará con los "
"comandos y funcionas del módulo mediaplayer.*"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Codificación de las etiquetas ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
"Esto te permite seleccionar la codificación de las etiquetas de los mp3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usar página de códigos del lenguaje"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Codificación de los mensajes de Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Esto te permite seleccionar el sistema la codificación de los mensajes de "
"Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Mantener los privados abiertos"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Resaltar siempre los mensajes que contengan mi nick"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Has sido paginado por"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
index 7546a9f2..e4801a80 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2472,111 +2472,111 @@ msgstr ""
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Dibujar algunos emojis (smileys) como imágenes"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr ""
@@ -3476,67 +3476,67 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/fi.po b/translations/messages/kvirc-options/fi.po
index 0836c524..1c7b49a0 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/fi.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2342,111 +2342,111 @@ msgstr ""
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr ""
@@ -3346,67 +3346,67 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/fr.po b/translations/messages/kvirc-options/fr.po
index 70eacc77..8263f0d6 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/fr.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Elephantman <elephantman@europnet.org>\n"
"Language-Team: Français <en@li.org>\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -2661,111 +2661,111 @@ msgstr "Types de Médias"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "fichiers,audio,vidéo,programmes"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Montrer les icônes de message"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Afficher certains émoticônes (smileys) sous forme d'image"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Supprimer les couleurs des messages des utilisateurs"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Pseudos"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Couleurs de pseudo \"intelligentes\""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Utiliser les même couleurs que pour la liste des utilisateurs"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Afficher les pseudo en gras"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Montrer le nom d'utilisateur et la machine"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Montrer le préfixe de mode de salon"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Préfixe et suffixe personnalisés"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PRÉFIXE]pseudo[!num_d_utilisateur@machine][SUFFIXE] message"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Préfixe :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Suffixe :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Montrer l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Utiliser l'heure UTC pour l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Utiliser une couleur spéciale pour l'horodateur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Format de l'horodateur :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Type de méssage"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Arrière plan :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Avant plan :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Niveau d'alerte :"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Journaliser"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Charger depuis..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Sauvegarder sous..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Choisissez un Nom de Fichier - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Choisir un fichier - KVIrc "
@@ -3874,27 +3874,27 @@ msgstr "irc.inconnu.net"
msgid "connection"
msgstr "connexion"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Son Système"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Cela vous permet de selectionner le son système à utiliser par KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Détection auto"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Lecteur Multimédias"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3902,41 +3902,41 @@ msgstr ""
"Cela vous permet de choisir le lecteur multimédia préféré à utiliser par les "
"commandes et fonctions du module mediaplayer.*."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Encodage des étiquettes ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Cela vous permet de sélectionner des étiquettes mp3."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Utiliser l'Encodage du Texte"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Encodage des messages de Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Cela vous permet de sélectionner l'encodage des messages de Winamp."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Privés nouvellement ouverts"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Nouveau message dans un privé inactif"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Surligner les messages dans les fenêtres inactives"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Je viens d'être kické"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/hu.po b/translations/messages/kvirc-options/hu.po
index 7ef886b2..8766cbb8 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/hu.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 08:56+0100\n"
"Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Általános"
@@ -2626,111 +2626,111 @@ msgstr "Média Típusok"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "fájl,audió,videó,programok"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Üzenet ikonok mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Hangulatjelek (smiley) rajzolása, mint képek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Szinek tiltása üzenetekben"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Nicknevek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Okos\" név szinezés"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Használd ugyanazt a színt, mint a felhasználólistában"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Nevek megjelenítése félkövéren"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Fehasználónév és hoszt mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Jog mutatása névben"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Felhasználó által megadott elő és utótag"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[ELŐTAG]név[!felhasználónév@hoszt][UTÓTAG] üzenet"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Előtag:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Utótag:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Időbélyegző mutatása"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "UTC idő használata időbélyegzőnél"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Különleges szín időbélyegzőnek"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Időbélyeg formátum:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Üzenet Típus"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Háttér: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Előtér: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Figyelmeztetési szint: "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Logold"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Betöltés..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Mentés mint..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc"
@@ -3816,27 +3816,27 @@ msgstr "irc.ismeretlen.net"
msgid "connection"
msgstr "kapcsolat"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Hangrendszer"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Ezzel kiválaszhatod a KVIrc által használt hangrendszert"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-Felismerés"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Médialejátszó"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3844,41 +3844,41 @@ msgstr ""
"Kiválaszhatod a használt médialejátszódat, így lehetőséged nyílik a "
"mediaplayer.* modul és függvényei használatára."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "ID3 tagok kódolása"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Az mp3 tagek karakterkódolását válaszhatod ki"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Nyelv kódolásának használata"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Winamp üzenetek kódolása"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Ezzel kiválaszthatod a Winamp üzeneteinek karakterkódolását."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Új Privát nyílt"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Új üzenet inaktív Privát ablakban"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Kiemelt üzenet az aktív ablakban"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Ki lettél rúgva"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/it.po b/translations/messages/kvirc-options/it.po
index 1d491184..99e10cfb 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/it.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/it.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Generale"
@@ -2658,111 +2658,111 @@ msgstr "Tipi di File"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "file,audio,video,programmi"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostra icone dei messaggi"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Disegna le emoticons (smileys) come immagini"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Non mostrare i colori nei messaggi degli utenti"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Nickname"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Colorazione \"furba\" dei nickname"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Usa gli stessi colori della lista degli utenti"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostra nickname in grassetto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostra utente e host"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostra i modi nel canale"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefisso e suffisso definiti dall'utente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFISSO]nickname[!user@host][SUFFISSO] messaggio"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefisso:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Suffisso:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostra orario"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Stampa orario UTC"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Usa colore speciale per i timestamps"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Formato del timestamp:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo di messaggio"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Sfondo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Primo piano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Livello di allerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Logga questo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carico da...."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Salva Come.."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Scegli un File - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Scegli un Nome per il File - KVIrc "
@@ -3865,29 +3865,29 @@ msgstr "irc.unknown.net"
msgid "connection"
msgstr "connessione"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema sonoro"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Questo ti permette di scegliere il sistema sonoro che deve essere usato con "
"KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-Rilevamento"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Lettore Multimediale"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3895,41 +3895,41 @@ msgstr ""
"Questo ti permette di selezionare il lettore multimediale che deve essere "
"usato dai comandi e dalle funzioni del modulo mediaplayer.* ."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Encoding tag ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Questo ti permette di scegliere il sistema di codifica per il tag mp3."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usa Codifica Linguaggio"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Codifica Messaggi di Winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Questo ti permette di scegliere la codifica per i messaggi di winamp."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Mantieni aperte le finestre delle query"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Nuovo messaggio nella query inattiva"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Evidenzia i messaggi contenenti il mio nickname"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Sono stato kickato"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/nl.po b/translations/messages/kvirc-options/nl.po
index eac786dc..88e70e4b 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/nl.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Balboy <balboy@kvirc.net>\n"
"Language-Team: Nederlands <kvirc@realityx.net>\n"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
#, fuzzy
msgid "General"
@@ -2590,130 +2590,130 @@ msgstr "Nieuw"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Show message icons"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Bijnaam"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Geen naam opgegeven"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Show user and host"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "onbekend"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Prefix:"
msgstr "Proxy:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Postfix:"
msgstr "Conditie:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Show timestamp"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Gebruik"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Gebruik"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Tonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transfer"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Bericht"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Background:"
msgstr "Achtergrondkleur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Foreground:"
msgstr "Voorgrondkleur"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Alert level:"
msgstr "Alles opschonen"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Bezig met laden van de iconen..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Opsl&aan."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "file naar"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "file naar"
@@ -3751,73 +3751,73 @@ msgstr "onbekend"
msgid "connection"
msgstr "Verbinding"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "systeemfout"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Tekst:"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Nieuw"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
#, fuzzy
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Tekst"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Gebruik de"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "nee"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pl.po b/translations/messages/kvirc-options/pl.po
index 0781ea38..7d71de6c 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/pl.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KVirc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Godlewski <kgod@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
@@ -2456,118 +2456,118 @@ msgstr "Typy plików"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Ostatnie &nicki"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Nie podano indeksu"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Show user and host"
msgstr "Pokazuj pingi od serwera"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Nieznany tryb wyświetlania"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transport"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Typy plików"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Wybierz katalog..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Wybierz katalog..."
@@ -3518,70 +3518,70 @@ msgstr ""
msgid "connection"
msgstr "Połączenie"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Wewnętrzny błąd"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Typy plików"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "&Okno"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pt.po b/translations/messages/kvirc-options/pt.po
index 7194a1a4..0a8ba507 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/pt.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-19 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -2644,111 +2644,111 @@ msgstr "Tipos de Média"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "ficheiro,áudio,vídeo,programas"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Mostrar ícones das mensagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Desenhar algumas emoções (sorrisos) como imagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Não mostrar cores nas mensagens de utilizadores"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Alcunhas"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Cores de alcunhas \"Inteligentes\""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Usar as mesmas cores como na lista de utilizadores"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Mostrar alcunhas a negrito"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostrar utilizador e endereço"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Mostrar prefixo do modo do canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefixo e sufixo definidos pelo utilizador"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIXO]alcunha[!utilizador@endereço][SUFIXO] mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Mostrar marcação horária"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Usar hora UTC nas horas das mensagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Usar cor especial nas horas das mensagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Formato horário:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo de Mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Fundo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Primeiro plano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nível de alerta:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Registar isto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carregar De..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Gravar Como..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Escolher um Ficheiro - KVirc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Escolha um Ficheiro - KVirc"
@@ -3851,27 +3851,27 @@ msgstr "irc.desconhecido.net"
msgid "connection"
msgstr "conexão"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Som"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr "Isto permite-lhe seleccionar o som do sistema a ser usado no KVirc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto detectar"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Leitor Multimédia"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3879,41 +3879,41 @@ msgstr ""
"Isto permite-lhe seleccionar o leitor de multimédia preferido a ser usado "
"com os comandos e funções do módulo mediaplayer.*."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Codificação das marcas ID3"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Isto permite-lhe seleccionar a codificação das marcas mp3."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usar Codificação da Linguagem"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Codificação de mensagens winamp"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr "Isto permite-lhe seleccionar a codificação das mensagens winamp."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Novo privado aberto"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Nova mensagem em privado inactivo"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Mensagem destacada em janela inactiva"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Fui expulso"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po b/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po
index 93a68c0d..a2cec7e9 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Geral"
@@ -2650,113 +2650,113 @@ msgstr "Tipos de Midias"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Exibir ícones nas mensagens"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Desenhar alguns icones emotivos (carinhas) como figuras."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Não exibir cores nas mensagens de usuários"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Apelido"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Cores de apelido \"espertas\" "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Exibir apelidos em negrito"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Mostra usuário e máquina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Exibir prefixo do modo do canal"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Prefixo e sufixo definidos pelo usuário"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIXO]apelido[!usuário@máquina][SUFIXO] mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Sufixo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Exibir marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Usar horário UTC na marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Usar cor especial na marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Cor da marca de tempo"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Tipo de Mensagem"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Plano de Fundo:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Primeiro Plano:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Nível de alerta"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Log isto"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Carregar de...."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Escolha um arquivo - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Escolher Nome de Arquivo - KVIrc "
@@ -3862,28 +3862,28 @@ msgstr "irc.desconhecido.net"
msgid "connection"
msgstr "conexão"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Som"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detectar"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Testar"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Leitor Multimedia"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3891,47 +3891,47 @@ msgstr ""
"Isto permite a você selecionar seu leitor de multimédia preferido para ser "
"usado com os comandos e funções do módulo mediaplayer.*."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Usar Codificação de Língua"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
#, fuzzy
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc."
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
#, fuzzy
msgid "New Query opened"
msgstr "Manter conversas abertas"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Destacar mensagens que contenham o meu apelido"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Você foi paginado por"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ru.po b/translations/messages/kvirc-options/ru.po
index d3eb4562..c8d48292 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/ru.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Общие"
@@ -2637,111 +2637,111 @@ msgstr "Медиа типы"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "файл,аудио,видео,программы"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Показывать значки сообщений"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Рисовать некоторые значки эмоций (смайлы) в виде картинок"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Не окрашивать сообщения пользователей"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Ники"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Умные\" цвета ников"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Использовать те же цвета, что и в списке пользователей"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Показывать ники жирным шрифтом"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Показывать пользователя и хостмаску"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Показывать префикс режима канала"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Определить префикс и постфикс"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]ник[!user@host][POSTFIX] сообщение"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Префикс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Постфикс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Показывать отметки времени"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Использовать UTC для отметок времени"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "использовать специальный цвет для меток времени"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Формат отметки времени"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачность"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Типы сообщений"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Передний план:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Уровень предупреждений:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Журналировать"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Загрузить из..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Выберите имя файла - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Выберите имя файла - KVIrc "
@@ -3838,29 +3838,29 @@ msgstr "irc.сервер.net"
msgid "connection"
msgstr "соединение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Звуковая система"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Эта опция позволяет вам выбрать звуковую систему, которая будет использована "
"в KVirc"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Автоопределение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Тест"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Мультимедиа проигрыватель"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3868,42 +3868,42 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете выбрать предпочтительный музыкальный проигрыватель, который "
"будет использоваться модулем mediaplayer"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Кодировка ID3 тегов"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Эта опция позволяет выбрать кодировку тегов в MP3 файле"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Использовать кодировку языка"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Кодировка сообщений винампа"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Эта опция позволяет выбрать кодировку сообщений, отправляемых winamp`ом"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Открыт новый приват"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Новое сообщение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Подсвечиваемое сообщение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Был кикнут"
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/sr.po b/translations/messages/kvirc-options/sr.po
index 50bca74f..eb0ae2a4 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/sr.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n"
"Last-Translator: Prethorian <preth@kvsky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
#, fuzzy
msgid "General"
@@ -2724,129 +2724,129 @@ msgstr "Nov tip medija"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Pokaži ikone poruka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Nacrtaj neke emocije kao stvarne ikone"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Nicknames"
msgstr "Nadimak"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
#, fuzzy
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "Pametno bojenje nadimaka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Pokaži srazmernu avatar sliku u listi korisnika"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Pokaži zadebljane nadimke"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Pokaži korisnika i host"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "nepoznat mod kanala"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Korisnički-definisan prefiks i postfiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIKS]nadimak[!korisnik@host][POSTFIKS] poruka"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Prefix:"
msgstr "Prefiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Postfix:"
msgstr "Postfiks"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Pokaži datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Koristi UTC datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "Koristi UTC datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Datum i vreme"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Transparentno "
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Message Type"
msgstr "Tip poruke"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Foreground:"
msgstr "Boja ispisa"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Alert level:"
msgstr "Nivo upozorenja"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Učitavanje ikona..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "S&ačuvaj kao..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Izaberi fajl za parseovanje"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Izaberi fajl za parseovanje"
@@ -3977,73 +3977,73 @@ msgstr "irc.nepoznat.net"
msgid "connection"
msgstr "konekcija"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
#, fuzzy
msgid "Sound System"
msgstr "Muzički sistem"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Test"
msgstr "Tester"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Media Player"
msgstr "Nov tip medija"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
#, fuzzy
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Tekstualni editor"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Koristi mašinu za šifrovanje"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr ""
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "nema spoljnih poruka"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr ""
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/uk.po b/translations/messages/kvirc-options/uk.po
index ebc278a3..2cee82ca 100644
--- a/translations/messages/kvirc-options/uk.po
+++ b/translations/messages/kvirc-options/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "DCC"
#: src/modules/options/optw_identity.h:124
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32
#: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:199
msgid "General"
msgstr "Загальні"
@@ -2629,111 +2629,111 @@ msgstr "Медіа типи"
msgid "file,audio,video,programs"
msgstr "файл,аудіо,відео,програми"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
msgid "Show message icons"
msgstr "Показувати іконки повідомлень"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84
msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures"
msgstr "Малювати деякі іконки (смайли) як картинки"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85
msgid "Don't show colors in user messages"
msgstr "Не офарблювати повідомлення користувачів"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
msgid "Nicknames"
msgstr "Нікі"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92
msgid "\"Smart\" nickname colors"
msgstr "\"Розумні\" кольори ніків"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
msgid "Use same colors as in the userlist"
msgstr "Використати ті ж кольори, що й у списку користувачів"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
msgid "Show nicknames in bold"
msgstr "Показувати нікі жирним шрифтом"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
msgid "Show user and host"
msgstr "Показувати користувача й хостмаску"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97
msgid "Show channel mode prefix"
msgstr "Показувати префікс режиму каналу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
msgid "User-defined prefix and postfix"
msgstr "Визначити префікс і постфікс"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100
msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message"
msgstr "[PREFIX]Нік[!user@host][POSTFIX] повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114
msgid "Prefix:"
msgstr "Префікс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119
msgid "Postfix:"
msgstr "Постфікс:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133
msgid "Show timestamp"
msgstr "Показувати оцінки часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136
msgid "Use UTC time for timestamp"
msgstr "Використати UTC для оцінок часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143
msgid "Use special color for timestamps"
msgstr "використати спеціальні кольори для міток часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Формат оцінки часу"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорість"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382
msgid "Message Type"
msgstr "Типи повідомлень"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394
msgid "Background:"
msgstr "Тло:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403
msgid "Foreground:"
msgstr "Передній план:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411
msgid "Alert level:"
msgstr "Рівень попереджень:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431
msgid "Log this"
msgstr "Журналювати"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Load From..."
msgstr "Завантажити з..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437
msgid "Save As..."
msgstr "Зберегти як..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc "
@@ -3825,28 +3825,28 @@ msgstr "irc.сервер.net"
msgid "connection"
msgstr "з'єднання"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47
msgid "Sound System"
msgstr "Звукова система"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67
msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc."
msgstr ""
"Ця опція дозволяє вам вибрати звукову систему, що буде використана в KVirc"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89
msgid "Auto-detect"
msgstr "Автоопределение"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92
msgid "Test"
msgstr "Тест"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80
msgid "Media Player"
msgstr "Мультімедіа програвач"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82
msgid ""
"This allows you to select the preferred media player to be used with the "
"mediaplayer.* module commands and functions."
@@ -3854,42 +3854,42 @@ msgstr ""
"Тут ви можете вибрати кращий музичний програвач, що буде використатися "
"модулем mediaplayer"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103
msgid "ID3 tags' encoding"
msgstr "Кодування ID3 тегів"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105
msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags."
msgstr "Ця опція дозволяє вибрати кодування тегів в MP3 файлі"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134
#: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49
msgid "Use Language Encoding"
msgstr "Використати кодування мови"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126
msgid "Winamp messages ecoding"
msgstr "Кодування повідомлень вінампа"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128
msgid "This allows you to select encoding of winamp messages."
msgstr ""
"Ця опція дозволяє вибрати кодування повідомлень, що відправляють winamp'ом"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291
msgid "New Query opened"
msgstr "Відкритий новий приват"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294
msgid "New message in inactive query"
msgstr "Нове повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297
msgid "Highlighted message in inactive window"
msgstr "Подсвічуваєме повідомлення"
-#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299
+#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300
msgid "Me have been kicked"
msgstr "Був кікнут"