diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-02-22 18:25:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-02-22 18:25:06 +0000 |
| commit | 01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b (patch) | |
| tree | 2041b0761793523d86eb640e2f455bf45dd0c97a | |
| parent | bfa243387decbdb2dcef699d8a629b6ba2ad116f (diff) | |
| download | kvirc-01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b.tar.gz kvirc-01f546a85c4fa37f8d35a3ccc7ed1cc0c1405c7b.zip | |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kvirc - options
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-options/
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/bg.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/ca.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/cs.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/de.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/es.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/es_AR.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/fi.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/fr.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/hu.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/it.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/nl.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/pl.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/pt.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/ru.po | 94 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/sr.po | 90 | ||||
| -rw-r--r-- | translations/messages/kvirc-options/uk.po | 90 |
17 files changed, 767 insertions, 767 deletions
diff --git a/translations/messages/kvirc-options/bg.po b/translations/messages/kvirc-options/bg.po index 93981366..6be8612d 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/bg.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:36+0300\n" "Last-Translator: Атанас Мавров <bugar@developer.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "" @@ -2352,111 +2352,111 @@ msgstr "" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "" @@ -3362,67 +3362,67 @@ msgstr "" msgid "connection" msgstr "Изтичане на време за връзка" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ca.po b/translations/messages/kvirc-options/ca.po index 564ccb13..3c2973d7 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/ca.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-23 17:52+0000\n" "Last-Translator: Marc Serra Romero <mad93@majomo.com>\n" "Language-Team: Català <ca@li.org>\n" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "General" @@ -2652,114 +2652,114 @@ msgstr "Tipus de Medis" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Mostrar icones de missatges" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Dibuixar algunes emoticones (smileys) gràficament" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "No mostrar colors als missatges d'usuari" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Nick" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Colorejat \"intel·ligent\" de nicks" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Mostrar nicks en negreta" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Mostrar usuari i màquina" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Mostrar prefixe de mode de canal" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Prefixe i sufix definits per l'usuari" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIX]nick[!usuari@màquina][SUFIX] missatge" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefix:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Sufix:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Mostrar marca de temps" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 #, fuzzy msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Emprar temps UTC en marca de temps" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Marca de temps" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Tipus de missatge" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Color de fons:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Color de primer pla:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Nivell d'alerta:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Registrar això" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Carregar Des de..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Guardar Com a..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Esculli un nom d'arxiu - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Trii un nom d'arxiu - KVIrc" @@ -3863,71 +3863,71 @@ msgstr "irc.desconegut.net" msgid "connection" msgstr "connexió" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 #, fuzzy msgid "Sound System" msgstr "Sistema de so:" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Detectar automàticament" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Prova" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 #, fuzzy msgid "Media Player" msgstr "Tipus de Medis" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Emprar pàgina de codis del llenguatge" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 #, fuzzy msgid "New Query opened" msgstr "Mantindre els privats oberts" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Ressaltar sempre els missatges que continguin el meu nick" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 #, fuzzy msgid "Me have been kicked" msgstr "Has sigut paginat per" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/cs.po b/translations/messages/kvirc-options/cs.po index b3d226cb..db622a2f 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/cs.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc-3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:31+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Hlavní" @@ -2587,111 +2587,111 @@ msgstr "Typy médií" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "soubor,audio,video,programy" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Zobrazovat ikony zpráv" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Kreslit některé emotikony (smajlíky) jako obrázky" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Nezobrazovat barvy ve zprávách uživatelů" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Přezdívky" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "\"Smart\" barvy přezdívek" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Použít stejné barvy jako v seznamu přezdívek" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Zobrazovat přezdívky tučně" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Zobrazovat uživatele a hostitele" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Zobrazovat prefix módu kanálu" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Uživatelem definovaný prefix a postfix" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIX]přezdívka[!uživatel@hostitel][POSTFIX] zpráva" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefix:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Postfix:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Zobrazovat čas" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Použít UTC pro měření času" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Použít speciální barvy pro měření času" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Formát měření času:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Průhledné" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Typ zprávy" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Pozadí:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Popředí:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Úroveň výstrahy:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Logovat" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Otevřít z..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Vyberte název souboru - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Vyberte název souboru - KVIrc " @@ -3767,27 +3767,27 @@ msgstr "irc.neznama.sit" msgid "connection" msgstr "připojení" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Zvukový systém" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Autodetekce" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Testovat" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Přehrávač médií" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3795,43 +3795,43 @@ msgstr "" "Toto umožňuje vybrat preferovaný přehrávač médií pro použití s příkazy a " "funkcemi mediaplayer.* modulu." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "kódování ID3 tagů" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 #, fuzzy msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Použít kódování jazyka" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Kódování Winamp zpráv" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 #, fuzzy msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Toto umožňuje výběr zvukového systému použitého s KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Nové query otevřené" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Nové zprávy v neaktivním query" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Zvýrazněné zprávy v neaktivním okně" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Byl(a) jsem vykopnut(a)" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/de.po b/translations/messages/kvirc-options/de.po index 81da3214..fd137558 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/de.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -2656,111 +2656,111 @@ msgstr "Medientypen" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "Datei,Audio,Video,Programme" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Nachrichtensymbole anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Einige Emoticons (Smilies) als Bilder darstellen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Keine Farben in Benutzernachrichten anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Spitznamen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "\"Elegante\" Spitznamenfarben" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Benutze die gleichen Farben wie in der Benutzerliste" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Spitznamen fett anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Benutzername und Host anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Kanalmodus-Vorspann anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Benutzerdefinierter Vorspann und Nachspann" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[VORSPANN]Spitzname[!Benutzername@Host][NACHSPANN] Nachricht" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Vorwahl:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Nachspann:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Zeitstempel anzeigen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "UTC-Zeit für Zeitstempel benutzen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Benutze spezielle Farbe für Zeitstempel" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Zeitstempel-Format:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Nachrichtentyp" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Vordergrund:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Alarmstufe:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Dieses loggen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Laden von..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Speichern unter..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Dateiname auswählen - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Dateiname auswählen - KVIrc " @@ -3879,29 +3879,29 @@ msgstr "irc.unknown.net" msgid "connection" msgstr "Verbindung" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Klangsystem" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" "Dies erlaubt das Auswählen des Klangsystems, dass von KVIrc benutzt werden " "soll." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Automatisch erkennen" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Medienspieler" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3909,42 +3909,42 @@ msgstr "" "Dies erlaubt den bevorzugten Medienspieler auszuwählen, der mit dem " "mediaplayer-Modulkommandos benutzt wird." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "ID3-Tag Kodierung" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" "Dies erlaubt das Auswählen der Kodierung der mp3-Beschreibungen (Tags)." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Sprachkodierung benutzen" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Kodierung der Winamp-Meldungen" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Dies erlaubt das Auswählen der Kodierung der Winamp-Meldungen." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Neue Anfrage geöffnet" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Neue Nachricht in inaktiver Anfrage" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Hervorgehobene Nachricht in inaktivem Fenster" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Ich wurde rausgeschmissen (kicked)" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/es.po b/translations/messages/kvirc-options/es.po index d56823b5..75068fdb 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/es.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-15 22:32+0100\n" "Last-Translator: Jose Luis Sanchez <jsanchezv@teleline.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "General" @@ -2648,113 +2648,113 @@ msgstr "Tipos de Medios" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Mostrar iconos de mensajes" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Dibujar algunos emoticonos (smileys) gráficamente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "No mostrar colores en los mensajes de usuario" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Nick" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Coloreado \"inteligente\" de nicks" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Usar los mismos colores que en la lista de usuarios" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Mostrar nicks en negrita" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Mostrar usuario y máquina" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Mostrar prefijo de modo de canal" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Prefijo y sufijo definidos por el usuario" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIJO]nick[!usuario@maquina][SUFIJO] mensaje" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefijo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Sufijo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Mostrar marca de tiempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Utilizar tiempo UTC en marca de tiempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Utilizar color especial para marca de tiempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Color para marca de tiempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Tipo de mensaje" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Color de fondo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Color de primer plano:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Nivel de alerta:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Registrar esto" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Cargar Desde..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Guardar Como.." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Escoja un nombre de archivo - KVIrc" @@ -3870,27 +3870,27 @@ msgstr "irc.desconocido.net" msgid "connection" msgstr "conexión" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Sistema de Sonido" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "Esto te permite seleccionar el sistema de sonido que usará KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Detectar automáticamente" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Prueba" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Reproductor de Medios" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3898,46 +3898,46 @@ msgstr "" "Esto permite seleccionar el reproductor preferido que se usará con los " "comandos y funcionas del módulo mediaplayer.*" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Codificación de las etiquetas ID3" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" "Esto te permite seleccionar la codificación de las etiquetas de los mp3" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Usar página de códigos del lenguaje" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Codificación de los mensajes de Winamp" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" "Esto te permite seleccionar el sistema la codificación de los mensajes de " "Winamp" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 #, fuzzy msgid "New Query opened" msgstr "Mantener los privados abiertos" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Resaltar siempre los mensajes que contengan mi nick" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 #, fuzzy msgid "Me have been kicked" msgstr "Has sido paginado por" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po index 7546a9f2..e4801a80 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/es_AR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 19:15+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "" @@ -2472,111 +2472,111 @@ msgstr "" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Dibujar algunos emojis (smileys) como imágenes" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "" @@ -3476,67 +3476,67 @@ msgstr "" msgid "connection" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/fi.po b/translations/messages/kvirc-options/fi.po index 0836c524..1c7b49a0 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/fi.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "" @@ -2342,111 +2342,111 @@ msgstr "" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "" @@ -3346,67 +3346,67 @@ msgstr "" msgid "connection" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/fr.po b/translations/messages/kvirc-options/fr.po index 70eacc77..8263f0d6 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/fr.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-06 18:30+0100\n" "Last-Translator: Elephantman <elephantman@europnet.org>\n" "Language-Team: Français <en@li.org>\n" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Général" @@ -2661,111 +2661,111 @@ msgstr "Types de Médias" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "fichiers,audio,vidéo,programmes" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Montrer les icônes de message" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Afficher certains émoticônes (smileys) sous forme d'image" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Supprimer les couleurs des messages des utilisateurs" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Pseudos" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Couleurs de pseudo \"intelligentes\"" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Utiliser les même couleurs que pour la liste des utilisateurs" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Afficher les pseudo en gras" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Montrer le nom d'utilisateur et la machine" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Montrer le préfixe de mode de salon" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Préfixe et suffixe personnalisés" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PRÉFIXE]pseudo[!num_d_utilisateur@machine][SUFFIXE] message" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Préfixe :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Suffixe :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Montrer l'horodateur" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Utiliser l'heure UTC pour l'horodateur" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Utiliser une couleur spéciale pour l'horodateur" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Format de l'horodateur :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Type de méssage" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Arrière plan :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Avant plan :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Niveau d'alerte :" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Journaliser" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Charger depuis..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Sauvegarder sous..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Choisissez un Nom de Fichier - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Choisir un fichier - KVIrc " @@ -3874,27 +3874,27 @@ msgstr "irc.inconnu.net" msgid "connection" msgstr "connexion" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Son Système" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "Cela vous permet de selectionner le son système à utiliser par KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Détection auto" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Lecteur Multimédias" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3902,41 +3902,41 @@ msgstr "" "Cela vous permet de choisir le lecteur multimédia préféré à utiliser par les " "commandes et fonctions du module mediaplayer.*." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Encodage des étiquettes ID3" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Cela vous permet de sélectionner des étiquettes mp3." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Utiliser l'Encodage du Texte" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Encodage des messages de Winamp" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Cela vous permet de sélectionner l'encodage des messages de Winamp." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Privés nouvellement ouverts" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Nouveau message dans un privé inactif" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Surligner les messages dans les fenêtres inactives" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Je viens d'être kické" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/hu.po b/translations/messages/kvirc-options/hu.po index 7ef886b2..8766cbb8 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/hu.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 08:56+0100\n" "Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n" "Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -2626,111 +2626,111 @@ msgstr "Média Típusok" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "fájl,audió,videó,programok" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Üzenet ikonok mutatása" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Hangulatjelek (smiley) rajzolása, mint képek" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Szinek tiltása üzenetekben" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Nicknevek" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "\"Okos\" név szinezés" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Használd ugyanazt a színt, mint a felhasználólistában" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Nevek megjelenítése félkövéren" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Fehasználónév és hoszt mutatása" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Jog mutatása névben" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Felhasználó által megadott elő és utótag" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[ELŐTAG]név[!felhasználónév@hoszt][UTÓTAG] üzenet" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Előtag:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Utótag:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Időbélyegző mutatása" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "UTC idő használata időbélyegzőnél" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Különleges szín időbélyegzőnek" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Időbélyeg formátum:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Átlátszó" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Üzenet Típus" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Háttér: " -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Előtér: " -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Figyelmeztetési szint: " -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Logold" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Betöltés..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Mentés mint..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Válassz Fájlnevet - KVIrc" @@ -3816,27 +3816,27 @@ msgstr "irc.ismeretlen.net" msgid "connection" msgstr "kapcsolat" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Hangrendszer" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "Ezzel kiválaszhatod a KVIrc által használt hangrendszert" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Auto-Felismerés" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Médialejátszó" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3844,41 +3844,41 @@ msgstr "" "Kiválaszhatod a használt médialejátszódat, így lehetőséged nyílik a " "mediaplayer.* modul és függvényei használatára." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "ID3 tagok kódolása" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Az mp3 tagek karakterkódolását válaszhatod ki" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Nyelv kódolásának használata" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Winamp üzenetek kódolása" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Ezzel kiválaszthatod a Winamp üzeneteinek karakterkódolását." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Új Privát nyílt" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Új üzenet inaktív Privát ablakban" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Kiemelt üzenet az aktív ablakban" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Ki lettél rúgva" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/it.po b/translations/messages/kvirc-options/it.po index 1d491184..99e10cfb 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/it.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -2658,111 +2658,111 @@ msgstr "Tipi di File" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "file,audio,video,programmi" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Mostra icone dei messaggi" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Disegna le emoticons (smileys) come immagini" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Non mostrare i colori nei messaggi degli utenti" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Nickname" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Colorazione \"furba\" dei nickname" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Usa gli stessi colori della lista degli utenti" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Mostra nickname in grassetto" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Mostra utente e host" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Mostra i modi nel canale" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Prefisso e suffisso definiti dall'utente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFISSO]nickname[!user@host][SUFFISSO] messaggio" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefisso:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Suffisso:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Mostra orario" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Stampa orario UTC" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Usa colore speciale per i timestamps" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Formato del timestamp:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Tipo di messaggio" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Sfondo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Primo piano:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Livello di allerta:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Logga questo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Carico da...." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Salva Come.." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Scegli un File - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Scegli un Nome per il File - KVIrc " @@ -3865,29 +3865,29 @@ msgstr "irc.unknown.net" msgid "connection" msgstr "connessione" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Sistema sonoro" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" "Questo ti permette di scegliere il sistema sonoro che deve essere usato con " "KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Auto-Rilevamento" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Lettore Multimediale" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3895,41 +3895,41 @@ msgstr "" "Questo ti permette di selezionare il lettore multimediale che deve essere " "usato dai comandi e dalle funzioni del modulo mediaplayer.* ." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Encoding tag ID3" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Questo ti permette di scegliere il sistema di codifica per il tag mp3." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Usa Codifica Linguaggio" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Codifica Messaggi di Winamp" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Questo ti permette di scegliere la codifica per i messaggi di winamp." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Mantieni aperte le finestre delle query" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Nuovo messaggio nella query inattiva" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Evidenzia i messaggi contenenti il mio nickname" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Sono stato kickato" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/nl.po b/translations/messages/kvirc-options/nl.po index eac786dc..88e70e4b 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/nl.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Balboy <balboy@kvirc.net>\n" "Language-Team: Nederlands <kvirc@realityx.net>\n" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 #, fuzzy msgid "General" @@ -2590,130 +2590,130 @@ msgstr "Nieuw" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 #, fuzzy msgid "Show message icons" msgstr "Tonen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Bijnaam" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 #, fuzzy msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Geen naam opgegeven" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 #, fuzzy msgid "Show user and host" msgstr "Tonen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 #, fuzzy msgid "Show channel mode prefix" msgstr "onbekend" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 #, fuzzy msgid "Prefix:" msgstr "Proxy:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 #, fuzzy msgid "Postfix:" msgstr "Conditie:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 #, fuzzy msgid "Show timestamp" msgstr "Tonen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 #, fuzzy msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Gebruik" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 #, fuzzy msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Gebruik" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Tonen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 #, fuzzy msgid "Transparent" msgstr "Transfer" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 #, fuzzy msgid "Message Type" msgstr "Bericht" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "Achtergrondkleur" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 #, fuzzy msgid "Foreground:" msgstr "Voorgrondkleur" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 #, fuzzy msgid "Alert level:" msgstr "Alles opschonen" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 #, fuzzy msgid "Load From..." msgstr "Bezig met laden van de iconen..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Opsl&aan." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "file naar" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "file naar" @@ -3751,73 +3751,73 @@ msgstr "onbekend" msgid "connection" msgstr "Verbinding" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 #, fuzzy msgid "Sound System" msgstr "systeemfout" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Tekst:" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 #, fuzzy msgid "Media Player" msgstr "Nieuw" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 #, fuzzy msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Tekst" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 #, fuzzy msgid "Use Language Encoding" msgstr "Gebruik de" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "nee" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pl.po b/translations/messages/kvirc-options/pl.po index 0781ea38..7d71de6c 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/pl.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KVirc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-11 00:28+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Godlewski <kgod@poczta.onet.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -2456,118 +2456,118 @@ msgstr "Typy plików" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Ostatnie &nicki" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 #, fuzzy msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Nie podano indeksu" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 #, fuzzy msgid "Show user and host" msgstr "Pokazuj pingi od serwera" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 #, fuzzy msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Nieznany tryb wyświetlania" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 #, fuzzy msgid "Transparent" msgstr "Transport" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 #, fuzzy msgid "Message Type" msgstr "Typy plików" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Wybierz katalog..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Wybierz katalog..." @@ -3518,70 +3518,70 @@ msgstr "" msgid "connection" msgstr "Połączenie" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 #, fuzzy msgid "Sound System" msgstr "Wewnętrzny błąd" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 #, fuzzy msgid "Media Player" msgstr "Typy plików" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "&Okno" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pt.po b/translations/messages/kvirc-options/pt.po index 7194a1a4..0a8ba507 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/pt.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-19 18:14+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2644,111 +2644,111 @@ msgstr "Tipos de Média" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "ficheiro,áudio,vídeo,programas" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Mostrar ícones das mensagens" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Desenhar algumas emoções (sorrisos) como imagens" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Não mostrar cores nas mensagens de utilizadores" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Alcunhas" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Cores de alcunhas \"Inteligentes\"" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Usar as mesmas cores como na lista de utilizadores" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Mostrar alcunhas a negrito" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Mostrar utilizador e endereço" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Mostrar prefixo do modo do canal" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Prefixo e sufixo definidos pelo utilizador" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIXO]alcunha[!utilizador@endereço][SUFIXO] mensagem" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefixo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Sufixo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Mostrar marcação horária" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Usar hora UTC nas horas das mensagens" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Usar cor especial nas horas das mensagens" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Formato horário:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Tipo de Mensagem" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Primeiro plano:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Nível de alerta:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Registar isto" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Carregar De..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Gravar Como..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Escolher um Ficheiro - KVirc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Escolha um Ficheiro - KVirc" @@ -3851,27 +3851,27 @@ msgstr "irc.desconhecido.net" msgid "connection" msgstr "conexão" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Sistema de Som" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "Isto permite-lhe seleccionar o som do sistema a ser usado no KVirc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Auto detectar" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Teste" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Leitor Multimédia" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3879,41 +3879,41 @@ msgstr "" "Isto permite-lhe seleccionar o leitor de multimédia preferido a ser usado " "com os comandos e funções do módulo mediaplayer.*." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Codificação das marcas ID3" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Isto permite-lhe seleccionar a codificação das marcas mp3." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Usar Codificação da Linguagem" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Codificação de mensagens winamp" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "Isto permite-lhe seleccionar a codificação das mensagens winamp." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Novo privado aberto" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Nova mensagem em privado inactivo" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Mensagem destacada em janela inactiva" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Fui expulso" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po b/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po index 93a68c0d..a2cec7e9 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-26 22:52+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <pt@li.org>\n" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -2650,113 +2650,113 @@ msgstr "Tipos de Midias" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Exibir ícones nas mensagens" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Desenhar alguns icones emotivos (carinhas) como figuras." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Não exibir cores nas mensagens de usuários" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Apelido" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Cores de apelido \"espertas\" " -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Exibir apelidos em negrito" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Mostra usuário e máquina" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Exibir prefixo do modo do canal" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Prefixo e sufixo definidos pelo usuário" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIXO]apelido[!usuário@máquina][SUFIXO] mensagem" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Prefixo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Sufixo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Exibir marca de tempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Usar horário UTC na marca de tempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Usar cor especial na marca de tempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Cor da marca de tempo" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Tipo de Mensagem" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Plano de Fundo:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Primeiro Plano:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Nível de alerta" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Log isto" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Carregar de...." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Salvar Como..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Escolha um arquivo - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Escolher Nome de Arquivo - KVIrc " @@ -3862,28 +3862,28 @@ msgstr "irc.desconhecido.net" msgid "connection" msgstr "conexão" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Sistema de Som" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" "Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Auto-detectar" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Testar" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Leitor Multimedia" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3891,47 +3891,47 @@ msgstr "" "Isto permite a você selecionar seu leitor de multimédia preferido para ser " "usado com os comandos e funções do módulo mediaplayer.*." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 #, fuzzy msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" "Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Usar Codificação de Língua" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 #, fuzzy msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" "Isto permite a você selecionar o sistema de som para ser usado com o KVIrc." -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 #, fuzzy msgid "New Query opened" msgstr "Manter conversas abertas" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Destacar mensagens que contenham o meu apelido" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 #, fuzzy msgid "Me have been kicked" msgstr "Você foi paginado por" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/ru.po b/translations/messages/kvirc-options/ru.po index d3eb4562..c8d48292 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/ru.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Общие" @@ -2637,111 +2637,111 @@ msgstr "Медиа типы" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "файл,аудио,видео,программы" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Показывать значки сообщений" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Рисовать некоторые значки эмоций (смайлы) в виде картинок" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Не окрашивать сообщения пользователей" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Ники" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "\"Умные\" цвета ников" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Использовать те же цвета, что и в списке пользователей" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Показывать ники жирным шрифтом" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Показывать пользователя и хостмаску" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Показывать префикс режима канала" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Определить префикс и постфикс" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIX]ник[!user@host][POSTFIX] сообщение" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Префикс:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Постфикс:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Показывать отметки времени" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Использовать UTC для отметок времени" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "использовать специальный цвет для меток времени" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Формат отметки времени" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Прозрачность" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Типы сообщений" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Передний план:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Уровень предупреждений:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Журналировать" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Загрузить из..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Выберите имя файла - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Выберите имя файла - KVIrc " @@ -3838,29 +3838,29 @@ msgstr "irc.сервер.net" msgid "connection" msgstr "соединение" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Звуковая система" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" "Эта опция позволяет вам выбрать звуковую систему, которая будет использована " "в KVirc" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Автоопределение" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Тест" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Мультимедиа проигрыватель" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3868,42 +3868,42 @@ msgstr "" "Здесь вы можете выбрать предпочтительный музыкальный проигрыватель, который " "будет использоваться модулем mediaplayer" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Кодировка ID3 тегов" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Эта опция позволяет выбрать кодировку тегов в MP3 файле" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Использовать кодировку языка" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Кодировка сообщений винампа" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" "Эта опция позволяет выбрать кодировку сообщений, отправляемых winamp`ом" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Открыт новый приват" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Новое сообщение" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Подсвечиваемое сообщение" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Был кикнут" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/sr.po b/translations/messages/kvirc-options/sr.po index 50bca74f..eb0ae2a4 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/sr.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-08 21:44GMT+1\n" "Last-Translator: Prethorian <preth@kvsky.net>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 #, fuzzy msgid "General" @@ -2724,129 +2724,129 @@ msgstr "Nov tip medija" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Pokaži ikone poruka" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 #, fuzzy msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Nacrtaj neke emocije kao stvarne ikone" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 #, fuzzy msgid "Nicknames" msgstr "Nadimak" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 #, fuzzy msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "Pametno bojenje nadimaka" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 #, fuzzy msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Pokaži srazmernu avatar sliku u listi korisnika" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 #, fuzzy msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Pokaži zadebljane nadimke" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Pokaži korisnika i host" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 #, fuzzy msgid "Show channel mode prefix" msgstr "nepoznat mod kanala" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Korisnički-definisan prefiks i postfiks" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIKS]nadimak[!korisnik@host][POSTFIKS] poruka" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 #, fuzzy msgid "Prefix:" msgstr "Prefiks" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 #, fuzzy msgid "Postfix:" msgstr "Postfiks" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Pokaži datum i vreme" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 #, fuzzy msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Koristi UTC datum i vreme" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 #, fuzzy msgid "Use special color for timestamps" msgstr "Koristi UTC datum i vreme" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Datum i vreme" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Transparentno " -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 #, fuzzy msgid "Message Type" msgstr "Tip poruke" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "Pozadina" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 #, fuzzy msgid "Foreground:" msgstr "Boja ispisa" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 #, fuzzy msgid "Alert level:" msgstr "Nivo upozorenja" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 #, fuzzy msgid "Load From..." msgstr "Učitavanje ikona..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "S&ačuvaj kao..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Izaberi fajl za parseovanje" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 #, fuzzy msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Izaberi fajl za parseovanje" @@ -3977,73 +3977,73 @@ msgstr "irc.nepoznat.net" msgid "connection" msgstr "konekcija" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 #, fuzzy msgid "Sound System" msgstr "Muzički sistem" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Tester" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 #, fuzzy msgid "Media Player" msgstr "Nov tip medija" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 #, fuzzy msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Tekstualni editor" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 #, fuzzy msgid "Use Language Encoding" msgstr "Koristi mašinu za šifrovanje" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 #, fuzzy msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "nema spoljnih poruka" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "" diff --git a/translations/messages/kvirc-options/uk.po b/translations/messages/kvirc-options/uk.po index ebc278a3..2cee82ca 100644 --- a/translations/messages/kvirc-options/uk.po +++ b/translations/messages/kvirc-options/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: options_ua\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-31 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-22 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 15:00+0200\n" "Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "DCC" #: src/modules/options/optw_identity.h:124 #: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.h:32 #: src/modules/options/optw_irc.h:46 src/modules/options/optw_irc.h:93 -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 #: src/modules/options/optw_servers.cpp:199 msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -2629,111 +2629,111 @@ msgstr "Медіа типи" msgid "file,audio,video,programs" msgstr "файл,аудіо,відео,програми" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 msgid "Show message icons" msgstr "Показувати іконки повідомлень" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:82 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:84 msgid "Draw some emoticons (smileys) as pictures" msgstr "Малювати деякі іконки (смайли) як картинки" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:83 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:85 msgid "Don't show colors in user messages" msgstr "Не офарблювати повідомлення користувачів" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 msgid "Nicknames" msgstr "Нікі" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:90 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:92 msgid "\"Smart\" nickname colors" msgstr "\"Розумні\" кольори ніків" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 msgid "Use same colors as in the userlist" msgstr "Використати ті ж кольори, що й у списку користувачів" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:93 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 msgid "Show nicknames in bold" msgstr "Показувати нікі жирним шрифтом" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:94 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 msgid "Show user and host" msgstr "Показувати користувача й хостмаску" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:95 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:97 msgid "Show channel mode prefix" msgstr "Показувати префікс режиму каналу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:96 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 msgid "User-defined prefix and postfix" msgstr "Визначити префікс і постфікс" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:98 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:100 msgid "[PREFIX]nickname[!user@host][POSTFIX] message" msgstr "[PREFIX]Нік[!user@host][POSTFIX] повідомлення" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:112 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:114 msgid "Prefix:" msgstr "Префікс:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:117 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:119 msgid "Postfix:" msgstr "Постфікс:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:131 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:133 msgid "Show timestamp" msgstr "Показувати оцінки часу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:134 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:136 msgid "Use UTC time for timestamp" msgstr "Використати UTC для оцінок часу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:141 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:143 msgid "Use special color for timestamps" msgstr "використати спеціальні кольори для міток часу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:147 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:149 msgid "Timestamp format:" msgstr "Формат оцінки часу" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:314 msgid "Transparent" msgstr "Прозорість" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:382 msgid "Message Type" msgstr "Типи повідомлень" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:394 msgid "Background:" msgstr "Тло:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:403 msgid "Foreground:" msgstr "Передній план:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:411 msgid "Alert level:" msgstr "Рівень попереджень:" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:431 msgid "Log this" msgstr "Журналювати" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 msgid "Load From..." msgstr "Завантажити з..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:437 msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:566 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc" -#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621 +#: src/modules/options/optw_messages.cpp:623 msgid "Choose a Filename - KVIrc " msgstr "Виберіть ім'я файлу - KVIrc " @@ -3825,28 +3825,28 @@ msgstr "irc.сервер.net" msgid "connection" msgstr "з'єднання" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:64 src/modules/options/optw_sound.h:47 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:65 src/modules/options/optw_sound.h:47 msgid "Sound System" msgstr "Звукова система" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:66 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:67 msgid "This allows you to select the sound system to be used with KVIrc." msgstr "" "Ця опція дозволяє вам вибрати звукову систему, що буде використана в KVirc" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:72 src/modules/options/optw_sound.cpp:88 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:73 src/modules/options/optw_sound.cpp:89 msgid "Auto-detect" msgstr "Автоопределение" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:75 src/modules/options/optw_sound.cpp:91 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:76 src/modules/options/optw_sound.cpp:92 msgid "Test" msgstr "Тест" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:79 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:80 msgid "Media Player" msgstr "Мультімедіа програвач" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:81 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:82 msgid "" "This allows you to select the preferred media player to be used with the " "mediaplayer.* module commands and functions." @@ -3854,42 +3854,42 @@ msgstr "" "Тут ви можете вибрати кращий музичний програвач, що буде використатися " "модулем mediaplayer" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:102 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:103 msgid "ID3 tags' encoding" msgstr "Кодування ID3 тегів" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:104 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:105 msgid "This allows you to select encoding of mp3 tags." msgstr "Ця опція дозволяє вибрати кодування тегів в MP3 файлі" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:109 -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:133 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:110 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:134 #: src/modules/options/optw_textencoding.cpp:49 msgid "Use Language Encoding" msgstr "Використати кодування мови" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:125 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:126 msgid "Winamp messages ecoding" msgstr "Кодування повідомлень вінампа" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:127 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:128 msgid "This allows you to select encoding of winamp messages." msgstr "" "Ця опція дозволяє вибрати кодування повідомлень, що відправляють winamp'ом" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:290 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:291 msgid "New Query opened" msgstr "Відкритий новий приват" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:293 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:294 msgid "New message in inactive query" msgstr "Нове повідомлення" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:296 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:297 msgid "Highlighted message in inactive window" msgstr "Подсвічуваєме повідомлення" -#: src/modules/options/optw_sound.cpp:299 +#: src/modules/options/optw_sound.cpp:300 msgid "Me have been kicked" msgstr "Був кікнут" |
