summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:53 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:53 +0000
commit21f873f75dae697f1d351d030a04ebb53e17c903 (patch)
tree7993f6dffe964611be6ec37f3f2b7f7b04af5202
parent907dde14dea9d40440da0fd2ddcdacd17222ce0c (diff)
downloadtde-i18n-21f873f7.tar.gz
tde-i18n-21f873f7.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po92
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkclock.po84
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkclock.po92
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkclock.po88
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkclock.po93
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkclock.po75
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po95
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkclock.po97
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po101
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkclock.po102
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po103
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkclock.po98
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkclock.po88
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkclock.po93
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkclock.po90
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po99
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkclock.po99
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkclock.po92
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po101
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po80
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkclock.po97
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po89
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkclock.po97
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkclock.po104
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkclock.po91
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkclock.po92
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkclock.po99
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkclock.po92
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkclock.po93
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po88
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkclock.po86
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po86
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po91
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po90
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkclock.po101
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkclock.po96
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po102
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkclock.po93
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkclock.po86
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkclock.po86
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkclock.po97
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkclock.po108
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkclock.po101
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po100
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkclock.po103
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkclock.po94
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po101
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkclock.po88
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkclock.po89
69 files changed, 3204 insertions, 3320 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 64c150b2808..8bdea8400f7 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 06:00+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Stel datum en tyd outomaties:"
@@ -26,23 +38,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hier kan u die stelsel tyd verander. Kliek binne-in die ure, minute of sekondes "
-"veld om die relevante waarde te verander deur òf die op en af knoppies te "
-"gebruik na die regterkant of deur 'n nuwe waarde in te tik."
+"Hier kan u die stelsel tyd verander. Kliek binne-in die ure, minute of "
+"sekondes veld om die relevante waarde te verander deur òf die op en af "
+"knoppies te gebruik na die regterkant of deur 'n nuwe waarde in te tik."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Publieke Tyd spaarder "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Publieke Tyd spaarder (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,34 +60,18 @@ msgstr "Kan nie datum stel nie."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum & Tyd</h1> Hierdie kontrole module kan gebruik word om die stelsel "
"Datum en Tyd te stel. Omrede hierdie instellings nie slegs u as 'n gebruiker "
"affekteer nie, maar eerder die volledige stelsel, kan u slegs hierdie "
-"instellings verander as u die Kontrole Sentrum as root begin. As u nie die root "
-"wagwoord het nie, maar voel die stelsel Tyd moet gekorrigeer word, kontak "
-"asseblief u stelsel administrateur."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Om die tyd sone te verander, kies u area van die lys onder"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Huidige tyd sone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fout instelling nuwe Tyd Sone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tydsone Fout"
+"instellings verander as u die Kontrole Sentrum as root begin. As u nie die "
+"root wagwoord het nie, maar voel die stelsel Tyd moet gekorrigeer word, "
+"kontak asseblief u stelsel administrateur."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,17 +93,21 @@ msgstr "Huidige Onderhouer"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Bygevoegde NTP ondersteuning"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Om die tyd sone te verander, kies u area van die lys onder"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Huidige tyd sone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fout instelling nuwe Tyd Sone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tydsone Fout"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Geen keuse]"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bcc37bb9e03..4905e35abf3 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:23+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "عصام بايزيدي "
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bayazidi@arabeyes.org,"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "اعداد &تلقائي للتاريخ و الزمن:"
@@ -28,9 +40,9 @@ msgstr "من هنا تستطيع تغيير اليوم من الشهر ، الش
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"هنا تستطيع تغيير ساعة النظام. أضغط على حقل الساعات، أو الدقائق أو الثواني "
"لتغيير هذه القيم، أما بأستعمال أزرار الأسهم الموجودة على اليمينأو بإدخال قيم "
@@ -38,13 +50,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"خادم توقيت علني "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"خادم توقيت علني (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,33 +62,17 @@ msgstr "لا يمكن تغيير الوقت."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>الساعة و التاريخ</h1> يتم أستعمال ملحق التحكم هذا لتغيير ساعة وو تاريخ "
"النظام لديك. و بما أن هذه الخيارات ليست خاصة بك أنت فقط كمستخدم، بل للنظام "
"كاملا، فأنت لا تستطيع تغيير هذه الخيارات إلا إذا شغلت مركز التحكم كمستخدم "
-"الجذر root.إذا كنت لا تملك كلمة السر للمستخدم الجذر، و تعتقد أن ساعة النظام يجب "
-"أن تغيير، أتصل بمدير النظام و أخبره."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "لتغيير المنطقة الزمنية، الرجاء الأختيار من القائمة بالأسفل"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "المنطقة الزمنية الحالية: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "خطأ في تحديد المنطقة الزمنية."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "خطأ في المنطقة الزمنية"
+"الجذر root.إذا كنت لا تملك كلمة السر للمستخدم الجذر، و تعتقد أن ساعة النظام "
+"يجب أن تغيير، أتصل بمدير النظام و أخبره."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +94,18 @@ msgstr "المدير الحالي"
msgid "Added NTP support"
msgstr "تمّت إضافة دعم مميفاق الزمن الشبكية"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "عصام بايزيدي "
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "لتغيير المنطقة الزمنية، الرجاء الأختيار من القائمة بالأسفل"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bayazidi@arabeyes.org,"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "المنطقة الزمنية الحالية: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "خطأ في تحديد المنطقة الزمنية."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "خطأ في المنطقة الزمنية"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkclock.po
index ac143354edf..6efcf087119 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "azerb_linux@hotmail.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Tarix və saatı &avtomatik təyin et:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Buradan sistem tarixindəki günü, ayı və ili dəyişdirə bilərsini
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Buradan sistem saatını dəyişdirə bilərsiniz. Dəyişdirmək istədiyiniz üzvə bağlı "
-"olaraq saat, dəqiqə ya da saniyə sahələrinə tıqlayın. Bu üzvlərin qiymətlərini "
-"dəyişdirmək üçün sağ tərəfdəki aşağı və yuxarı düymələrini istifadə edə bilər "
-"ya da yeni bir qiymət girə bilərsiniz."
+"Buradan sistem saatını dəyişdirə bilərsiniz. Dəyişdirmək istədiyiniz üzvə "
+"bağlı olaraq saat, dəqiqə ya da saniyə sahələrinə tıqlayın. Bu üzvlərin "
+"qiymətlərini dəyişdirmək üçün sağ tərəfdəki aşağı və yuxarı düymələrini "
+"istifadə edə bilər ya da yeni bir qiymət girə bilərsiniz."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Ümumi Zaman "
-"Vericisi(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"Ümumi Zaman Vericisi(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
@@ -52,37 +62,18 @@ msgstr "Tarix quraşdırıla bilmir."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Tarix & Saat</h1> Bu idarə modulu sistem tarix və vaxtını quraşdırmaqda "
"işlədilə bilər. Etdiyiniz dəyişikliklər sadəcə olaraq sizi istifadəçi olaraq "
-"deyil, bütün sistemə təs'ir edəcəyindən bu xüsusiyyəti təkcə İdarə Mərkəzi'ni "
-"ali istifadəçi olaraq başlatsanız işlədə bilərsiniz. Əgər ali istifadəçi "
-"şifrəsinə sahib deyilsəniz və sistem saatının doğru olması lazım gəldiyini "
-"düşünürsəniz, xahiş edirik sistem idarəçiniz ilə görüşün."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Vaxt dilimini dəyişdirmək üçün, aşağıdan öz sahənizi seçin:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "İndiki vaxt dilimi: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Yeni vaxt dilimini quraşdırmada xəta."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Vaxt Dilimi Xətası"
+"deyil, bütün sistemə təs'ir edəcəyindən bu xüsusiyyəti təkcə İdarə "
+"Mərkəzi'ni ali istifadəçi olaraq başlatsanız işlədə bilərsiniz. Əgər ali "
+"istifadəçi şifrəsinə sahib deyilsəniz və sistem saatının doğru olması lazım "
+"gəldiyini düşünürsəniz, xahiş edirik sistem idarəçiniz ilə görüşün."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -104,17 +95,24 @@ msgstr "İndiki Proqramçı"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP dəstəyi əlavə edildi"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Vaxt dilimini dəyişdirmək üçün, aşağıdan öz sahənizi seçin:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "azerb_linux@hotmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "İndiki vaxt dilimi: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Yeni vaxt dilimini quraşdırmada xəta."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Vaxt Dilimi Xətası"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Seçimsiz]"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkclock.po
index e3fb981e993..f3854f4a26b 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 20:27+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,8 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ігра Грачышка"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
@@ -28,21 +40,19 @@ msgstr "Тут вы можаце змяніць дзень, месяц і год
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Тут вы можаце змяніць сістэмны час. Вызначце правільны час у палях гадзінаў, "
"хвілінаў і секундаў."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Публічны сервер "
-"часу(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"Публічны сервер часу(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
@@ -51,33 +61,17 @@ msgstr "Немагчыма змяніць час."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Дата і час</h1> Гэты модуль існуе, каб наставіць бягучую дату і час. Гэтыя "
-"змены кранаюць не толькі бягучага карыстальніка, але і ўсю сістэму, таму рабіць "
-"тут змены можна толька з-пад адміністратарскага рахунка. Калі вы не ведаеце "
-"пароля адміністратара, але лічыце, што час трэба наставіць, звяжыцеся з вашым "
-"сістэмным адміністратарам."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Каб змяніць часавую зону, выберыце ваш рэгіён са спісу"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Актыўная часавая зона: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Памылка змены часавай зоны."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Памылка часавай зоны"
+"<h1>Дата і час</h1> Гэты модуль існуе, каб наставіць бягучую дату і час. "
+"Гэтыя змены кранаюць не толькі бягучага карыстальніка, але і ўсю сістэму, "
+"таму рабіць тут змены можна толька з-пад адміністратарскага рахунка. Калі вы "
+"не ведаеце пароля адміністратара, але лічыце, што час трэба наставіць, "
+"звяжыцеся з вашым сістэмным адміністратарам."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,14 +93,18 @@ msgstr "Адказны за выпуск"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Падтрымка NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ігра Грачышка"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Каб змяніць часавую зону, выберыце ваш рэгіён са спісу"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Актыўная часавая зона: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Памылка змены часавай зоны."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Памылка часавай зоны"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkclock.po
index f562bebfba8..6e12a3b57ae 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com,B.Aleksandrov@Cnsys.bg"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "&Автоматично задаване на датата и часа:"
@@ -28,22 +40,20 @@ msgstr "От тук може да променяте системната дат
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"От тук може да променяте системния час на компютъра. Щракнете върху часа, "
"минутите или секундите и след това редактирайте стойностите."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Публични сървър за датата и часа "
-"pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Публични сървър за датата и часа pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool."
+"ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,32 +61,16 @@ msgstr "Датата не може да бъде установена."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Дата и час</h1>В този модул може да зададете системните дата и час. Понеже "
-"тези настройки засягат не само текущия потребител, но цялата система и всички "
-"потребители на системата, може да променяте тези стойности, само когато влезете "
-"в Контролния център като администратор на системата."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Изберете нов часови пояс от списъка"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Текущ часови пояс: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Грешка при задаване на новия часови пояс."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Грешка"
+"<h1>Дата и час</h1>В този модул може да зададете системните дата и час. "
+"Понеже тези настройки засягат не само текущия потребител, но цялата система "
+"и всички потребители на системата, може да променяте тези стойности, само "
+"когато влезете в Контролния център като администратор на системата."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -98,14 +92,18 @@ msgstr "Current Maintainer"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Added NTP support"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Изберете нов часови пояс от списъка"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com,B.Aleksandrov@Cnsys.bg"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Текущ часови пояс: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Грешка при задаване на новия часови пояс."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Грешка"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkclock.po
index a27a6fbcad6..73581d82a42 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 16:14-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "দীপায়ন সরকার"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "deepayan@bengalinux.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -24,19 +36,18 @@ msgstr "এখানে আপনি সিস্টেম সময়ের দ
#: dtime.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"এখানে আপনি সিস্টেম সময় পরিবর্তন করতে পারেন। ক্লিক ভেতরে টি অথবা সেকেন্ড "
-"ক্ষেত্রে প্রতি পরিবর্তন টি প্রাসঙ্গিক মান হয় ব্যবহার করে টি উপর এবং নীচে প্রতি "
-"টি ডানদিক অথবা দ্বারা প্রবেশ করা একটি নতুন মান."
+"এখানে আপনি সিস্টেম সময় পরিবর্তন করতে পারেন। ক্লিক ভেতরে টি অথবা সেকেন্ড ক্ষেত্রে "
+"প্রতি পরিবর্তন টি প্রাসঙ্গিক মান হয় ব্যবহার করে টি উপর এবং নীচে প্রতি টি ডানদিক "
+"অথবা দ্বারা প্রবেশ করা একটি নতুন মান."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -46,36 +57,17 @@ msgstr "তারিখ নির্ধারণ করা যায়নি।"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>তারিখ এবং সময়</h1> এই নিয়ন্ত্রণ মডিউল পারে ব্যবহৃত প্রতি সেট,সমষ্টি,মান "
"নির্ধারণ টি সিস্টেম তারিখ এবং সময় এই বৈশিষ্ট্যাবলী নয় শুধু আপনি একটি "
-"ব্যবহারকারী কিন্তু বরং টি গোটা সিস্টেম আপনি পারে শুধু পরিবর্তন এই বৈশিষ্ট্যাবলী "
-"যখন আপনি শুরু টি নিয়ন্ত্রণ মাঝখান মূল যদি আপনি টি মূল পাসওয়ার্ড কিন্তু টি "
-"সিস্টেম সময় উচিত সংশোধিত অনুগ্রহ করে পরিচিতি আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্রেটর."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "টাইম জোন পরিবর্তন করতে নীচের তালিকা থেকে আপনার অঞ্চলটি নির্বাচন করুন:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "বর্তমান টাইম জোন:"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "নতুন টাইম জোন নির্ধারণ করাকালীন সমস্যা!"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "টাইম জোন সমস্যা"
+"ব্যবহারকারী কিন্তু বরং টি গোটা সিস্টেম আপনি পারে শুধু পরিবর্তন এই বৈশিষ্ট্যাবলী যখন "
+"আপনি শুরু টি নিয়ন্ত্রণ মাঝখান মূল যদি আপনি টি মূল পাসওয়ার্ড কিন্তু টি সিস্টেম সময় "
+"উচিত সংশোধিত অনুগ্রহ করে পরিচিতি আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্রেটর."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -97,17 +89,24 @@ msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "দীপায়ন সরকার"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "টাইম জোন পরিবর্তন করতে নীচের তালিকা থেকে আপনার অঞ্চলটি নির্বাচন করুন:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "deepayan@bengalinux.org"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "বর্তমান টাইম জোন:"
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "নতুন টাইম জোন নির্ধারণ করাকালীন সমস্যা!"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "টাইম জোন সমস্যা"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[কোন নির্বাচন নেই]"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bc24469d4b0..dea6dd68cf4 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -22,16 +34,15 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -40,29 +51,13 @@ msgstr "N'hellan ket lakaat an deiziad."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Dibabit ho bro er roll evit cheñchiñ an takad-eur"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Takad-eur lec'hel o ren : %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fazi en ur lakaat an takad-eur nevez."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Fazi takad-eur"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -83,17 +78,21 @@ msgstr "Ratreer red"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Dibabit ho bro er roll evit cheñchiñ an takad-eur"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Takad-eur lec'hel o ren : %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fazi en ur lakaat an takad-eur nevez."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Fazi takad-eur"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Diuzadenn ebet]"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1c600d92383..ffdcedb5102 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vedran Ljubović"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "&Automatski podesi datum i vrijeme:"
@@ -28,23 +40,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Ovdje možete izmijeniti sistemsko vrijeme. Kliknite na polja za sate, minute "
-"ili sekunde kako biste izmjenili navedenu vrijednost, ili koristeći tipke gore "
-"i dolje ili unoseći novu vrijednost."
+"ili sekunde kako biste izmjenili navedenu vrijednost, ili koristeći tipke "
+"gore i dolje ili unoseći novu vrijednost."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Javni time server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Javni time server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,33 +62,18 @@ msgstr "Ne mogu izmjeniti datum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj kontrolni modul možete koristiti za podešavanje "
-"sistemskog datuma i vremena. Budući da ove postavke ne utiču samo na vas kao "
-"korisnika, nego na cijeli sistem, ovo možete izmjeniti samo ako pokrenete "
-"Kontrolni centar kao root. Ako nemate root šifru, a mislite da sistemsko "
-"vrijeme treba popraviti, kontaktirajte administratora vašeg sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Da promjenite vremensku zonu, izaberite vašu oblast sa liste ispod"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Greška prilikom izmjene vremenske zone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Greška u vremenskoj zoni"
+"<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj kontrolni modul možete koristiti za "
+"podešavanje sistemskog datuma i vremena. Budući da ove postavke ne utiču "
+"samo na vas kao korisnika, nego na cijeli sistem, ovo možete izmjeniti samo "
+"ako pokrenete Kontrolni centar kao root. Ako nemate root šifru, a mislite da "
+"sistemsko vrijeme treba popraviti, kontaktirajte administratora vašeg "
+"sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +95,18 @@ msgstr "Trenutno održava"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodana NTP podrška"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Vedran Ljubović"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Da promjenite vremensku zonu, izaberite vašu oblast sa liste ispod"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Greška prilikom izmjene vremenske zone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Greška u vremenskoj zoni"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkclock.po
index ebd30d6f45d..9246ba9cf41 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Estableix la data i hora &automàticament:"
@@ -28,23 +40,21 @@ msgstr "Aquí podeu canviar el dia, el mes i l'any de la data del sistema."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Aquí podeu canviar l'hora del sistema. Feu clic damunt del camp de les hores, "
-"minuts o segons per canviar el valor corresponent, bé usant els botons amunt i "
-"avall de la dreta o introduint un nou valor."
+"Aquí podeu canviar l'hora del sistema. Feu clic damunt del camp de les "
+"hores, minuts o segons per canviar el valor corresponent, bé usant els "
+"botons amunt i avall de la dreta o introduint un nou valor."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Servidor d'hora públic "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Servidor d'hora públic (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,33 +62,18 @@ msgstr "No puc establir la data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data i hora</h1> Aquest mòdul de control es pot usar per a establir la data "
-"i l'hora del sistema. Com que aquests valors no només us afecten a vós com a "
-"usuari, sinó al sistema sencer, només podeu canviar-los quan engegueu el Centre "
-"de Control com a root. Si no teniu la contrasenya de root, però creieu que "
-"l'hora del sistema s'hauria de corregir, contacteu l'administrador del sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Per canviar la zona horària, seleccioneu l'àrea de la llista de sota"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Zona horària actual: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Hi ha hagut un error en establir la nova zona horària."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Error en zona horària"
+"<h1>Data i hora</h1> Aquest mòdul de control es pot usar per a establir la "
+"data i l'hora del sistema. Com que aquests valors no només us afecten a vós "
+"com a usuari, sinó al sistema sencer, només podeu canviar-los quan engegueu "
+"el Centre de Control com a root. Si no teniu la contrasenya de root, però "
+"creieu que l'hora del sistema s'hauria de corregir, contacteu "
+"l'administrador del sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +95,18 @@ msgstr "Mantenidor actual"
msgid "Added NTP support"
msgstr "S'ha afegit la implementació del NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Per canviar la zona horària, seleccioneu l'àrea de la llista de sota"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Zona horària actual: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Hi ha hagut un error en establir la nova zona horària."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Error en zona horària"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkclock.po
index c937dc10e2d..36da4a8a37a 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -14,8 +14,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lukáš Tinkl"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "lukas@kde.org"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Zde je možné změnit systémové datum."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Zde je možné změnit systémový čas. Klikněte do políček hodiny, minuty nebo "
-"sekundy ke změně příslušné hodnoty. Hodnota se mění buď tlačítky '+'/'-' nebo "
-"vložením hodnoty."
+"sekundy ke změně příslušné hodnoty. Hodnota se mění buď tlačítky '+'/'-' "
+"nebo vložením hodnoty."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Veřejný server času "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Veřejný server času (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,34 +61,18 @@ msgstr "Není možné nastavit datum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datum a čas</h1> Tento modul je možné použít k nastavení systémového data a "
-"času. Protože se tato nastavení netýkají pouze vás jako uživatele, ale celého "
-"systému, je možné změnit tato nastavení pouze v případě, že jste spustili "
-"Ovládací centrum jako superuživatel root. Nemáte-li heslo uživatele root a "
-"přesto si myslíte, že by bylo třeba opravit nastavení systémového času, pak "
-"prosím kontaktujte svého správce systému."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Ke změně časové zóny vyberte svou oblast ze seznamu níže"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Současná časová zóna: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Chyba při nastavování nové časové zóny."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Chyba - časová zóna"
+"<h1>Datum a čas</h1> Tento modul je možné použít k nastavení systémového "
+"data a času. Protože se tato nastavení netýkají pouze vás jako uživatele, "
+"ale celého systému, je možné změnit tato nastavení pouze v případě, že jste "
+"spustili Ovládací centrum jako superuživatel root. Nemáte-li heslo uživatele "
+"root a přesto si myslíte, že by bylo třeba opravit nastavení systémového "
+"času, pak prosím kontaktujte svého správce systému."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +94,18 @@ msgstr "Současný správce"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Přidal podporu pro NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Ke změně časové zóny vyberte svou oblast ze seznamu níže"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Současná časová zóna: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Chyba při nastavování nové časové zóny."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Chyba - časová zóna"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1ff16380785..9ed39334f39 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:15+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -24,24 +36,23 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:94
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
msgstr ""
-"Gallwch newid yma diwrnod y mis, mis a blwyddyn sy'n cael eu dangos am ddyddiad "
-"y cysawd."
+"Gallwch newid yma diwrnod y mis, mis a blwyddyn sy'n cael eu dangos am "
+"ddyddiad y cysawd."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Gallwch newid yma amser y cysawd. Cliciwch i mewn i'r meysydd oriau, munudau "
-"neu eiliadau i newid y gwerth perthnasol, unai gan ddefnyddio y botymau i fyny "
-"ac i lawr i'r dde, neu gan fewnosod gwerth newydd."
+"Gallwch newid yma amser y cysawd. Cliciwch i mewn i'r meysydd oriau, "
+"munudau neu eiliadau i newid y gwerth perthnasol, unai gan ddefnyddio y "
+"botymau i fyny ac i lawr i'r dde, neu gan fewnosod gwerth newydd."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -50,37 +61,18 @@ msgstr "Methu gosod dyddiad newydd."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dyddiad ac Amser</h1> Gellir y modiwl rheolaeth yma cael ei ddefnyddio i "
-"osod dyddiad ac amser y cysawd. Gan fod y gosodiadau yma yn effeithio dim yn "
-"unig arnoch chi fel defnyddiwr, ond ar y cysawd cyfan, cewch newid y gosodiadau "
-"yma dim ond wrth gychwyn y Ganolfan Reoli fel gwraidd. Os nid oes gennych y "
-"cyfrinair gwraidd, ond rydych yn teimlo dylai'r amser cysawd cael ei cywiro, "
-"cysylltwch â gweinyddwr eich cysawd."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "I newid y gylchfa amser, dewiswch eich ardal o'r rhestr isod:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Cylchfa amser gyfredol:"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Gwall wrth osod Amserfa newydd."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Gwall Cylchfa Amser"
+"osod dyddiad ac amser y cysawd. Gan fod y gosodiadau yma yn effeithio dim "
+"yn unig arnoch chi fel defnyddiwr, ond ar y cysawd cyfan, cewch newid y "
+"gosodiadau yma dim ond wrth gychwyn y Ganolfan Reoli fel gwraidd. Os nid "
+"oes gennych y cyfrinair gwraidd, ond rydych yn teimlo dylai'r amser cysawd "
+"cael ei cywiro, cysylltwch â gweinyddwr eich cysawd."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,17 +94,24 @@ msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KGyfieithu"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "I newid y gylchfa amser, dewiswch eich ardal o'r rhestr isod:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Cylchfa amser gyfredol:"
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Gwall wrth osod Amserfa newydd."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Gwall Cylchfa Amser"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Dim dewisiad]"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkclock.po
index d3d07c841f3..a0cb896acdf 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:29-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Erik Kjær Pedersen"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "erik@binghamton.edu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Sæt dato og tidspunkt &automatisk:"
@@ -26,23 +38,21 @@ msgstr "Her kan du ændre systemdatoens dag i måneden, måned og år."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Her kan du ændre systemets tid. Klik på timer-, minutter- eller sekunder-feltet "
-"for at ændre den tilsvarende værdi, enten ved at bruge op/ned-knappen til højre "
-"eller ved at indtaste en ny værdi."
+"Her kan du ændre systemets tid. Klik på timer-, minutter- eller sekunder-"
+"feltet for at ændre den tilsvarende værdi, enten ved at bruge op/ned-knappen "
+"til højre eller ved at indtaste en ny værdi."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Offentlig tidsserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Offentlig tidsserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,33 +60,17 @@ msgstr "Kan ikke sætte dato."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dato & Tid</h1> Dette kontrolmodul bruges til at sætte systemets dato og "
-"tid. Da disse indstillinger ikke kun vedrører dig som bruger, men hele systemet "
-"kan du kun ændre disse indstillinger, hvis du har startet Kontrolcenteret som "
-"root. Hvis du ikke har root's kodeord, men mener at systemtiden bør ændres, så "
-"kontakt venligst din systemadministrator."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "For at ændre tidszonen, vælg dit område fra listen nedenfor"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Denne tidszone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fejl ved sætning af ny tidszone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tidszonefejl"
+"tid. Da disse indstillinger ikke kun vedrører dig som bruger, men hele "
+"systemet kan du kun ændre disse indstillinger, hvis du har startet "
+"Kontrolcenteret som root. Hvis du ikke har root's kodeord, men mener at "
+"systemtiden bør ændres, så kontakt venligst din systemadministrator."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -98,14 +92,18 @@ msgstr "Nuværende vedligeholder"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Tilføjet NTP-støtte"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Erik Kjær Pedersen"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "For at ændre tidszonen, vælg dit område fra listen nedenfor"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "erik@binghamton.edu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Denne tidszone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fejl ved sætning af ny tidszone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tidszonefejl"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 7a6d40b9caf..2de24190756 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Diehl"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thd@kde.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Datum und Uhrzeit &automatisch setzen:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Hier können Sie Tag, Monat und Jahr des Systemdatums ändern."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hier können Sie die Systemzeit ändern. Klicken Sie auf die Felder für Stunden, "
-"Minuten oder Sekunden, um den jeweiligen Wert zu ändern. Sie können dazu die "
-"Auf- bzw. Abwärtspfeile benutzen oder den neuen Wert eingeben."
+"Hier können Sie die Systemzeit ändern. Klicken Sie auf die Felder für "
+"Stunden, Minuten oder Sekunden, um den jeweiligen Wert zu ändern. Sie können "
+"dazu die Auf- bzw. Abwärtspfeile benutzen oder den neuen Wert eingeben."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Öffentlicher Zeitserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Öffentlicher Zeitserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,36 +61,19 @@ msgstr "Datum kann nicht eingestellt werden."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datum und Zeit</h1> Dieses Modul des Kontrollzentrums kann zur Festlegung "
-"von Systemdatum und -zeit benutzt werden. Weil diese Einstellungen nicht nur "
-"Sie als Benutzer betreffen, sondern zugleich das gesamte System, können Sie sie "
-"nur ändern, wenn Sie das Kontrollzentrum als Systemverwalter (Benutzer root) "
-"gestartet haben. Falls Sie das entsprechende Passwort nicht kennen, aber "
-"meinen, die Zeit müsse geändert werden, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer "
-"Systemverwaltung auf."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Um die Zeitzone zu ändern, wählen Sie Ihren Standort aus der folgenden Liste"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktuelle lokale Zeitzone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fehler beim Einstellen der neuen Zeitzone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Zeitzonen-Fehler"
+"<h1>Datum und Zeit</h1> Dieses Modul des Kontrollzentrums kann zur "
+"Festlegung von Systemdatum und -zeit benutzt werden. Weil diese "
+"Einstellungen nicht nur Sie als Benutzer betreffen, sondern zugleich das "
+"gesamte System, können Sie sie nur ändern, wenn Sie das Kontrollzentrum als "
+"Systemverwalter (Benutzer root) gestartet haben. Falls Sie das entsprechende "
+"Passwort nicht kennen, aber meinen, die Zeit müsse geändert werden, dann "
+"nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer Systemverwaltung auf."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,14 +95,19 @@ msgstr "Aktueller Betreuer"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP-Unterstützung hinzugefügt"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thomas Diehl"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Um die Zeitzone zu ändern, wählen Sie Ihren Standort aus der folgenden Liste"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "thd@kde.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktuelle lokale Zeitzone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fehler beim Einstellen der neuen Zeitzone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Zeitzonen-Fehler"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 923afe0d9a9..0577d156f0c 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 15:50+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -20,6 +20,20 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Toύσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,d.kamenopoulos@mail.ntua.gr,manolis@koppermind."
+"homelinux.org,sng@hellug.gr"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "&Αυτόματη ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας:"
@@ -30,23 +44,21 @@ msgstr "Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνί
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ώρα του συστήματος. Πατήστε μέσα στο πεδίο ωρών, "
-"λεπτών ή δευτερολέπτων για να αλλάξετε την αντίστοιχη τιμή, είτε "
+"Εδώ μπορείτε να αλλάξετε την ώρα του συστήματος. Πατήστε μέσα στο πεδίο "
+"ωρών, λεπτών ή δευτερολέπτων για να αλλάξετε την αντίστοιχη τιμή, είτε "
"χρησιμοποιώντας τα βελάκια στα δεξιά, είτε πληκτρολογώντας τη νέα τιμή."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Δημόσιος εξυπηρετητής ώρας "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-" oceania.pool.ntp.org"
+"Δημόσιος εξυπηρετητής ώρας (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -54,35 +66,19 @@ msgstr "Αδύνατο να οριστεί η ημερομηνία."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Ημερομηνία & Ώρα</h1> Αυτό το άρθρωμα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για "
-"τον ορισμό της ώρας και ημερομηνίας του συστήματος. Επειδή αυτές οι ρυθμίσεις "
-"δεν επηρεάζουν μόνο εσάς ως χρήστη, αλλά ολόκληρο το σύστημα, μπορείτε να τις "
-"αλλάξετε μόνο αν ξεκινήσετε το Κέντρο ελέγχου ως root. Αν δεν έχετε τον κωδικό "
-"πρόσβασης του root, αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η ημερομηνία του συστήματος θα "
-"πρέπει να διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο διαχειριστή του συστήματος σας."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Για να αλλάξετε τη ζώνη ώρας, επιλέξτε την περιοχή σας από την παρακάτω λίστα"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Τρέχουσα τοπική ζώνη ώρας: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό της νέας ζώνης ώρας."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Σφάλμα ζώνης ώρας"
+"<h1>Ημερομηνία & Ώρα</h1> Αυτό το άρθρωμα ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί "
+"για τον ορισμό της ώρας και ημερομηνίας του συστήματος. Επειδή αυτές οι "
+"ρυθμίσεις δεν επηρεάζουν μόνο εσάς ως χρήστη, αλλά ολόκληρο το σύστημα, "
+"μπορείτε να τις αλλάξετε μόνο αν ξεκινήσετε το Κέντρο ελέγχου ως root. Αν "
+"δεν έχετε τον κωδικό πρόσβασης του root, αλλά πιστεύετε πως η ώρα ή η "
+"ημερομηνία του συστήματος θα πρέπει να διορθωθεί, παρακαλώ απευθυνθείτε στο "
+"διαχειριστή του συστήματος σας."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -104,16 +100,19 @@ msgstr "Τρέχων συντηρητής"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Υποστήριξη NTP προστέθηκε"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Toύσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
msgstr ""
-"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,d.kamenopoulos@mail.ntua.gr,"
-"manolis@koppermind.homelinux.org,sng@hellug.gr"
+"Για να αλλάξετε τη ζώνη ώρας, επιλέξτε την περιοχή σας από την παρακάτω λίστα"
+
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Τρέχουσα τοπική ζώνη ώρας: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό της νέας ζώνης ώρας."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Σφάλμα ζώνης ώρας"
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 85b9973ca67..746b3fe1455 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Dwayne Bailey"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "dwayne@translate.org.za"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Set date and time &automatically:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,33 +61,17 @@ msgstr "Can not set date."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Centre as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "To change the timezone, select your area from the list below"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Current local timezone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Error setting new timezone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Timezone Error"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Centre as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,14 +93,18 @@ msgstr "Current Maintainer"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Added NTP support"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Dwayne Bailey"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "To change the timezone, select your area from the list below"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "dwayne@translate.org.za"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Current local timezone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Error setting new timezone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Timezone Error"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1af4cd417d2..e8764254aab 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wolfram Diestel"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<wolfram@steloj.de>"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Dinifu daton kaj horon &aŭtomate:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Tie ĉi vi povas ŝanĝi la sistemtempon. Klaku al horoj, minutoj aŭ sekundoj por "
-"ŝangi la koncernan valoron. Tion vi povas fari per la butonoj kun la sagetoj aŭ "
-"per rekta entajpo."
+"Tie ĉi vi povas ŝanĝi la sistemtempon. Klaku al horoj, minutoj aŭ sekundoj "
+"por ŝangi la koncernan valoron. Tion vi povas fari per la butonoj kun la "
+"sagetoj aŭ per rekta entajpo."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Publika Tempo Servilo "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Publika Tempo Servilo (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,33 +61,17 @@ msgstr "Ne eblas difini la daton."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dato kaj Tempo</h1> Tiun modulon vi povas uzi por alĝustigi la sistemajn "
-"daton kaj tempon. Ĉar tio koncernas ne nur vin kiel unuopa uzanto, sed la tutan "
-"sistemon, vi povas ŝanĝi tion nur, se vi lanĉis la Stircentron kiel "
-"sistemestro. Se vi ne havas pasvorton de sistemestro, sed la sistemtempo estas "
-"malĝusta, bonvolu kontakti la sistemestron."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Por ŝanĝi la tempozonon, elektu vian regionon de la malsupra listo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Nuna tempozono: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Eraro dum difino de nova tempozono."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tempzona eraro"
+"daton kaj tempon. Ĉar tio koncernas ne nur vin kiel unuopa uzanto, sed la "
+"tutan sistemon, vi povas ŝanĝi tion nur, se vi lanĉis la Stircentron kiel "
+"sistemestro. Se vi ne havas pasvorton de sistemestro, sed la sistemtempo "
+"estas malĝusta, bonvolu kontakti la sistemestron."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,14 +93,18 @@ msgstr "Nuna fleganto"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP subteno aldonita"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wolfram Diestel"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Por ŝanĝi la tempozonon, elektu vian regionon de la malsupra listo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<wolfram@steloj.de>"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Nuna tempozono: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Eraro dum difino de nova tempozono."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tempzona eraro"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkclock.po
index f3bfd4b7444..f2030045494 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.es>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jaime@kde.org,vicente@oan.es"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Poner día y hora &automáticamente:"
@@ -32,23 +44,21 @@ msgstr "Aquí puede cambiar el día del mesm mes y año de la fecha del sistema.
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Aquí puede cambiar la hora del sistema. Pulse sobre los campos de hora, minutos "
-"o segundos para cambiar el valor, usando los botones arriba y abajo de la "
-"derecha o introduciendo un nuevo valor."
+"Aquí puede cambiar la hora del sistema. Pulse sobre los campos de hora, "
+"minutos o segundos para cambiar el valor, usando los botones arriba y abajo "
+"de la derecha o introduciendo un nuevo valor."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Servidor público de tiempo "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Servidor público de tiempo (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -56,34 +66,18 @@ msgstr "No se puede ajustar la fecha."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Fecha y hora</h1> Este módulo de control puede usarse para ajustar la fecha "
-"y hora del sistema. Como estos cambios no sólo le afectan como usuario, sino a "
-"todo el sistema, sólo puede cambiar estos valores si ha iniciado el Centro de "
-"Control como superusuario ('root'). Si no tiene la contraseña del superusuario, "
-"pero cree que debería cambiarse la fecha y hora del sistema, por favor, "
-"contacte con el administrador del sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Para cambiar la zona horaria, seleccione su área en la lista de debajo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Zona horaria actual: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Error al establecer la nueva zona horaria."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Error en zona horaria"
+"<h1>Fecha y hora</h1> Este módulo de control puede usarse para ajustar la "
+"fecha y hora del sistema. Como estos cambios no sólo le afectan como "
+"usuario, sino a todo el sistema, sólo puede cambiar estos valores si ha "
+"iniciado el Centro de Control como superusuario ('root'). Si no tiene la "
+"contraseña del superusuario, pero cree que debería cambiarse la fecha y hora "
+"del sistema, por favor, contacte con el administrador del sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -105,14 +99,18 @@ msgstr "Encargado actual"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Añadido soporte de NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Para cambiar la zona horaria, seleccione su área en la lista de debajo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jaime@kde.org,vicente@oan.es"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Zona horaria actual: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Error al establecer la nueva zona horaria."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Error en zona horaria"
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 7f2d49e62be..63bc789a7a2 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-20 12:04+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Hasso Tepper"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "hasso@linux.ee"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Kuupäev&a ja kellaaja määramine automaatselt:"
@@ -26,23 +38,21 @@ msgstr "Siin saab muuta süsteemi kuupäeva, kuud ja aastat."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Siin saab muuta süsteemi kellaaega. Kellaaja muutmiseks klõpsa tundide, "
-"minutite ja sekundite väljadel ning kasuta kas paremal asuvaid nooltega nuppe "
-"või sisesta uued väärtused otse väljale."
+"minutite ja sekundite väljadel ning kasuta kas paremal asuvaid nooltega "
+"nuppe või sisesta uued väärtused otse väljale."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Avalik ajaserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Avalik ajaserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,36 +60,20 @@ msgstr "Kuupäeva pole võimalik seada."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Kuupäev ja kellaaeg</h1> Seda juhtimiskeskuse moodulit võib kasutada "
"süsteemi kuupäeva ja kellaaja seadmiseks. Kuna need seadistused ei mõjuta "
"ainult sind kui kasutajat, vaid tervet süsteemi, saad neid seadistusi muuta "
-"ainult siis, kui käivitad juhtimiskeskuse administraatorina (<em>root</em>"
-"). Kui sul pole kasutaja <em>root</em> parooli, kuid näed, et süsteemi "
+"ainult siis, kui käivitad juhtimiskeskuse administraatorina (<em>root</em>). "
+"Kui sul pole kasutaja <em>root</em> parooli, kuid näed, et süsteemi "
"kellaaega oleks vaja korrigeerida, võta ühendust oma süsteemi "
"administraatoriga."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Ajavööndi muutmiseks vali allolevast nimekirjast oma piirkond"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktiivne kohalik ajavöönd: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Viga uue ajavööndi määramisel."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Ajavööndi viga"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -100,14 +94,18 @@ msgstr "Praegune hooldaja"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Lisas NTP toe"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Hasso Tepper"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Ajavööndi muutmiseks vali allolevast nimekirjast oma piirkond"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "hasso@linux.ee"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktiivne kohalik ajavöönd: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Viga uue ajavööndi määramisel."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Ajavööndi viga"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 8c4fc64b8ec..8e9fdcca587 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:54+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marcos Goienetxe"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "marcos@euskalgnu.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Ezarri data eta ordua a&utomatikoki:"
@@ -30,22 +42,21 @@ msgstr "Hemen sistemaren dataren eguna, hilabetea eta urtea alda ditzakezu."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Hemen sistemaren ordua alda dezakezu. Egin klik ordu, minutu edo segunduetan "
-"balioa aldatzeko, bai gora eta behera botoiak erabiliz edo balio berria sartuz."
+"balioa aldatzeko, bai gora eta behera botoiak erabiliz edo balio berria "
+"sartuz."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Ordu-zerbitzari publikoa "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Ordu-zerbitzari publikoa (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,35 +64,19 @@ msgstr "Ezin da data ezarri."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data eta ordua</h1> Kontrol modulu hau sistemaren data eta ordua aldatzeko "
-"erabiltzen da. Konfigurazio hau erabiltzaile guztientzat denez Kontrol gunea "
-"kudeatzaile baimenekin abiarazi baduzu erabil dezakezu bakarrik. "
-"Kudeatzailearen pasahitza ez badaukazu baina sistemaren data edo ordua aldatu "
-"behar dela uste baduzu jar zaitez harremanetan zure sistemaren "
+"<h1>Data eta ordua</h1> Kontrol modulu hau sistemaren data eta ordua "
+"aldatzeko erabiltzen da. Konfigurazio hau erabiltzaile guztientzat denez "
+"Kontrol gunea kudeatzaile baimenekin abiarazi baduzu erabil dezakezu "
+"bakarrik. Kudeatzailearen pasahitza ez badaukazu baina sistemaren data edo "
+"ordua aldatu behar dela uste baduzu jar zaitez harremanetan zure sistemaren "
"kudeatzailearekin."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Ordu zona aldatzeko hautatu zure zonaldea beheko zerrendan"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Uneko ordu zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Errorera ordu zona berria ezartzean."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Orduzona-errorea"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -102,14 +97,18 @@ msgstr "Uneko mantentzailea"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP euskarria gehitu da"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marcos Goienetxe"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Ordu zona aldatzeko hautatu zure zonaldea beheko zerrendan"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "marcos@euskalgnu.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Uneko ordu zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Errorera ordu zona berria ezartzean."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Orduzona-errorea"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1b4d15c526d..a6d91cce37d 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 08:23+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "تنظیم &خودکار تاریخ و زمان:‌"
@@ -27,9 +39,9 @@ msgstr "در اینجا می‌توانید روز، ماه و سال تاریخ
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"در اینجا می‌توانید زمان سیستم را تغییر دهید. برای تغییر مقادیر مرتبط بر روی "
"قسمت ساعت، دقیقه و ثانیه فشار دهید، یا از دکمه‌های بالا و پایین در سمت راست "
@@ -37,13 +49,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"کارساز زمان عمومی "
-"pool.ntp.org)asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.o)rg,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"کارساز زمان عمومی pool.ntp.org)asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.o)rg,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,34 +61,18 @@ msgstr "تاریخ را نمی‌توان تنظیم کرد."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>تاریخ و زمان</h1>این پیمانۀ کنترل می‌تواند برای تنظیم تاریخ و زمان سیستم "
-"استفاده شود. از آنجا که این تغییرات به عنوان یک کاربر، نه تنها بر روی سیستم شما "
-"بلکه بر روی تمام سیستم تأثیر دارد، شما فقط زمانی می‌توانید این تنظیمات را تغییر "
-"دهید که مرکز کنترل را به عنوان کاربر ارشد آغاز کنید. اگر اسم رمز کاربر ارشد را "
-"ندارید ولی احساس می‌کنید زمان سیستم باید اصلاح شود، لطفاً با سرپرست سیستم خود "
-"تماس بگیرید."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "برای تغییر ناحیۀ زمانی، ناحیۀ خود را از فهرست زیر انتخاب نمایید"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "ناحیۀ زمانی محلی جاری: %1 )%2("
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "خطای تنظیم ناحیۀ زمانی جدید."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "خطای ناحیۀ زمانی"
+"استفاده شود. از آنجا که این تغییرات به عنوان یک کاربر، نه تنها بر روی سیستم "
+"شما بلکه بر روی تمام سیستم تأثیر دارد، شما فقط زمانی می‌توانید این تنظیمات را "
+"تغییر دهید که مرکز کنترل را به عنوان کاربر ارشد آغاز کنید. اگر اسم رمز کاربر "
+"ارشد را ندارید ولی احساس می‌کنید زمان سیستم باید اصلاح شود، لطفاً با سرپرست "
+"سیستم خود تماس بگیرید."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +94,18 @@ msgstr "نگه‌دارندۀ جاری"
msgid "Added NTP support"
msgstr "پشتیبانیNTPافزوده‌شده"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "برای تغییر ناحیۀ زمانی، ناحیۀ خود را از فهرست زیر انتخاب نمایید"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kazemi@itland.ir"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "ناحیۀ زمانی محلی جاری: %1 )%2("
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "خطای تنظیم ناحیۀ زمانی جدید."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "خطای ناحیۀ زمانی"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po
index a0f23a86932..da25e123009 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,17 +9,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 10:17+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
-"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
-"\n"
+"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
+"net>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tapio Kautto"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eleknader@phnet.fi"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Aseta päiväys ja kellonaika &automaattisesti:"
@@ -30,23 +42,21 @@ msgstr "Tässä kohdassa voit vaihtaa järjestelmän päiväystä."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Tässä voit vaihtaa järjestelmän ajan. Napsauta tuntien, minuuttien ja sekuntien "
-"kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas painikkeita tai "
-"kirjoita oikea arvo suoraan."
+"Tässä voit vaihtaa järjestelmän ajan. Napsauta tuntien, minuuttien ja "
+"sekuntien kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas "
+"painikkeita tai kirjoita oikea arvo suoraan."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Julkinen aikapalvelin "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Julkinen aikapalvelin (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -54,32 +64,17 @@ msgstr "Päivämäärää ei voida muuttaa."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Päivä ja Aika</h1>Tässä moduulissa määritellään järjestelmän päivämäärän ja "
-"ajan. Koska asetukset vaikuttavat koko järjestelmään, niitä voidaan muuttaa "
-"vain pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, mutta "
-"järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Muuttaaksesi aikavyöhykettä, valitse alueesi allaolevasta luettelosta"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Nykyinen paikallinen aikavyöhyke: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Aikavyöhykevirhe"
+"<h1>Päivä ja Aika</h1>Tässä moduulissa määritellään järjestelmän päivämäärän "
+"ja ajan. Koska asetukset vaikuttavat koko järjestelmään, niitä voidaan "
+"muuttaa vain pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, "
+"mutta järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi "
+"ylläpitäjään."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -101,14 +96,18 @@ msgstr "Ylläpitäjä"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP-tuki lisätty"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tapio Kautto"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Muuttaaksesi aikavyöhykettä, valitse alueesi allaolevasta luettelosta"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "eleknader@phnet.fi"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Nykyinen paikallinen aikavyöhyke: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Aikavyöhykevirhe"
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 74811e771b0..f8b7722018c 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 01:58+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thibaut Cousin,Nicolas Ternisien"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "cousin@kde.org,nicolas.ternisien@gmail.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Définir &automatiquement la date et temps :"
@@ -33,23 +45,22 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Vous pouvez changer ici l'heure du système. Cliquez dans les champs d'heures de "
-"minutes ou de secondes pour changer la valeur correspondante, soit en utilisant "
-"les boutons haut / bas soit en saisissant une nouvelle valeur au clavier."
+"Vous pouvez changer ici l'heure du système. Cliquez dans les champs d'heures "
+"de minutes ou de secondes pour changer la valeur correspondante, soit en "
+"utilisant les boutons haut / bas soit en saisissant une nouvelle valeur au "
+"clavier."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Serveurs de temps public "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Serveurs de temps public (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -57,37 +68,19 @@ msgstr "Impossible de changer la date."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Date et heure</h1> Ce module de configuration vous permet de définir la "
-"date et l'heure du système. Comme vous n'êtes pas le seul utilisateur concerné, "
-"vous ne pouvez changer ces valeurs que si vous lancez le Centre de "
-"configuration de TDE en tant que superutilisateur. Si vous n'avez pas le mot de "
-"passe du superutilisateur et que vous estimez que l'heure est erronée, "
+"date et l'heure du système. Comme vous n'êtes pas le seul utilisateur "
+"concerné, vous ne pouvez changer ces valeurs que si vous lancez le Centre de "
+"configuration de TDE en tant que superutilisateur. Si vous n'avez pas le mot "
+"de passe du superutilisateur et que vous estimez que l'heure est erronée, "
"contactez votre administrateur système."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez votre zone dans la liste "
-"ci-dessous"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Fuseau horaire actuel : %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Erreur lors de l'établissement du nouveau fuseau horaire."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Problème de fuseau horaire"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -108,14 +101,20 @@ msgstr "Mainteneur actuel"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Ajout de la gestion NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thibaut Cousin,Nicolas Ternisien"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Pour changer de fuseau horaire, sélectionnez votre zone dans la liste ci-"
+"dessous"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "cousin@kde.org,nicolas.ternisien@gmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Fuseau horaire actuel : %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Erreur lors de l'établissement du nouveau fuseau horaire."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Problème de fuseau horaire"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 709c12cb399..38c4680f627 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-03 09:09+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Johannes Peeringa, Berend Ytsma"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ",berendy@bigfoot.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Datum en tiid &automatysk ynstelle:"
@@ -25,22 +37,21 @@ msgstr "Hjir kinne jo de dei, moanne en it jier fan de systeemdatum feroarje."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hjir kinne jo de systeemtiid feroarje. Klik op de fjilden fan de oeren, minuten "
-"as sekonden om de relevante wearde te feroarjen. Dizze wearde kinne jo feroarje "
-"mei de op en del knoppen as troch it ynfieren fan in nije wearde."
+"Hjir kinne jo de systeemtiid feroarje. Klik op de fjilden fan de oeren, "
+"minuten as sekonden om de relevante wearde te feroarjen. Dizze wearde kinne "
+"jo feroarje mei de op en del knoppen as troch it ynfieren fan in nije "
+"wearde."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Publike "
-"tiidtsjinner(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"Publike tiidtsjinner(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
@@ -49,35 +60,19 @@ msgstr "De datum kin net ynsteld wurde."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Datum & Tiid</h1> Dizze kontrôlemodule kin brûkt wurde om de systeemdatum "
-"en -tiid yn te stellen. Omt dizze ynstellings net allinnich jo as brûker "
-"beynfloedzje, mar it folsleine systeem, kinne jo inkeld de ynstellings feroarje "
-"at jo de kontrôlemodule as haadmap start hawwe. Wannear't jo net it haadmap "
-"wachtwurd hawwe, mar al fan betinken binne dat de systeemtiid ferbettere wurde "
-"moat, nim dan kontakt op mei jo systeemberêder."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Om de tiidsône te feroarjen, selektearje jo gebiet út de ûndersteande list"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Hjoeddeisk lokale tiidsône: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Flater by it ynstellen fan de nije tiidsône."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tiidsôneflater"
+"<h1>Datum & Tiid</h1> Dizze kontrôlemodule kin brûkt wurde om de "
+"systeemdatum en -tiid yn te stellen. Omt dizze ynstellings net allinnich jo "
+"as brûker beynfloedzje, mar it folsleine systeem, kinne jo inkeld de "
+"ynstellings feroarje at jo de kontrôlemodule as haadmap start hawwe. "
+"Wannear't jo net it haadmap wachtwurd hawwe, mar al fan betinken binne dat "
+"de systeemtiid ferbettere wurde moat, nim dan kontakt op mei jo "
+"systeemberêder."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,14 +94,19 @@ msgstr "Hjoeddeiske ûnderhâlder"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Taheakke NTP-stipe"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Johannes Peeringa, Berend Ytsma"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Om de tiidsône te feroarjen, selektearje jo gebiet út de ûndersteande list"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ",berendy@bigfoot.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Hjoeddeisk lokale tiidsône: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Flater by it ynstellen fan de nije tiidsône."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tiidsôneflater"
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 194fd54a57e..35827d706da 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Socr&aigh an dáta agus an t-am go huathoibríoch:"
@@ -25,23 +37,21 @@ msgstr "Is féidir leat dáta an chórais (lá, mí, bliain) a athrú anseo."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Is féidir leat am an chórais a athrú anseo. Cliceáil an réimse is mian leat a "
-"athrú (uaire, nóiméid, nó soicindí), agus úsáid na cnaipí suas/síos ar dheis, "
-"nó iontráil an luach nua go díreach."
+"Is féidir leat am an chórais a athrú anseo. Cliceáil an réimse is mian leat "
+"a athrú (uaire, nóiméid, nó soicindí), agus úsáid na cnaipí suas/síos ar "
+"dheis, nó iontráil an luach nua go díreach."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Freastalaí Ama Poiblí "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Freastalaí Ama Poiblí (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -49,34 +59,18 @@ msgstr "Ní féidir an dáta a shocrú."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dáta & Am</h1> Úsáidtear an modúl rialaithe seo chun dáta agus am an "
-"chórais a shocrú. Toisc go dtéann na socruithe seo i bhfeidhm ar an gcóras ar "
-"fad, agus nach ortsa féin amháin, ní féidir na socruithe seo a athrú mura "
+"chórais a shocrú. Toisc go dtéann na socruithe seo i bhfeidhm ar an gcóras "
+"ar fad, agus nach ortsa féin amháin, ní féidir na socruithe seo a athrú mura "
"bhfuil tú logáilte isteach mar an forúsáideoir. Mura bhfuil focal faire an "
-"fhorúsáideora agat, agus tá gá le ham an chórais a cheartú, téigh i dteagmháil "
-"le riarthóir do chórais."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Chun an crios ama a athrú, roghnaigh do cheantar as an liosta thíos"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Crios ama reatha: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Earráid agus crios ama nua á shocrú."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Earráid Chreasa Ama"
+"fhorúsáideora agat, agus tá gá le ham an chórais a cheartú, téigh i "
+"dteagmháil le riarthóir do chórais."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -98,17 +92,21 @@ msgstr "Cothaitheoir Reatha"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Chuir sé tacaíocht NTP leis"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Chun an crios ama a athrú, roghnaigh do cheantar as an liosta thíos"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Crios ama reatha: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Earráid agus crios ama nua á shocrú."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Earráid Chreasa Ama"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Anaithnid"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 6cd841a7d67..83d645b32aa 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:40+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Xabi García"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<xabigf@gmx.net>"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Estabelecer data e hora &automaticamente:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Aquí pode cambia-la data do día do mes do sistema."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Eiquí pode cambia-la hora do sistema. Prema nas horas, minutos ou segundos para "
-"cambia-los seus valores respectivos, empregando os botóns de arriba e abaixo na "
-"dereita ou entrando un novo valor."
+"Eiquí pode cambia-la hora do sistema. Prema nas horas, minutos ou segundos "
+"para cambia-los seus valores respectivos, empregando os botóns de arriba e "
+"abaixo na dereita ou entrando un novo valor."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Servidor Público de Hora "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Servidor Público de Hora (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,33 +63,17 @@ msgstr "Non se puido establece-la data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data e Hora</h1> Este módulo de control pode empregarse para establece-la "
-"data e hora do sistema. Como estas opcións non lle afectan a vostede soamente, "
-"senon a todo o sistema, precisa entrar no Centro de Control coma root. Se "
-"vostede non é posuidor do contrasinal de root, pero necesita corrixi-la hora do "
-"sistema, contacte co seu administrador do sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Para cambia-la zona acutal, escolla o seu área da lista de embaixo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Zona horaria actual: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Erro ao estabelecer a nova zona horaria."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Erro da Zoa Horaria"
+"<h1>Data e Hora</h1> Este módulo de control pode empregarse para establece-"
+"la data e hora do sistema. Como estas opcións non lle afectan a vostede "
+"soamente, senon a todo o sistema, precisa entrar no Centro de Control coma "
+"root. Se vostede non é posuidor do contrasinal de root, pero necesita "
+"corrixi-la hora do sistema, contacte co seu administrador do sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -101,14 +95,18 @@ msgstr "Mantedor Actual"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Engadido soporte para NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Xabi García"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Para cambia-la zona acutal, escolla o seu área da lista de embaixo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<xabigf@gmx.net>"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Zona horaria actual: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Erro ao estabelecer a nova zona horaria."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Erro da Zoa Horaria"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 23a2bc5747e..6b531639bdf 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:42+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -27,6 +27,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "דרור לוין"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "spatz@012.net.il"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "קבע את התאריך והשעה באופן &אוטומטי:"
@@ -37,23 +49,21 @@ msgstr "כאן באפשרותך לשנות את היום בחודש, החודש
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"כאן באפשרותך לשנות את השעה של המערכת. לחץ בתוך שדות השעות, הדקות או השניות כדי "
-"לשנות את הערך המתאים, בין אם באמצעות הכפתורים למעלה ולמטה שמשמאל, ובין אם "
-"באמצעות הזנת ערך חדש."
+"כאן באפשרותך לשנות את השעה של המערכת. לחץ בתוך שדות השעות, הדקות או השניות "
+"כדי לשנות את הערך המתאים, בין אם באמצעות הכפתורים למעלה ולמטה שמשמאל, ובין "
+"אם באמצעות הזנת ערך חדש."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"שרת זמן ציבורי "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"שרת זמן ציבורי (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -61,33 +71,17 @@ msgstr "אין אפשרות לשנות את התאריך."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>תאריך ושעה</h1> במודול בקרה זה ניתן לעשות שימוש על מנת להגדיר את התאריך "
"והשעה של המערכת. מכיוון שהגדרות אלה לא משפיעות רק עליך בתור משתמש, אלא על "
-"המערכת כולה, באפשרותך לשנות הגדרות אלה רק אם מרכז הבקרה מופעל בתור root. אם אין "
-"לך את הססמה של המשתמש root, אך אתה סבור כי יש לתקן את השעה של המערכת, צור קשר "
-"עם מנהל המערכת שלך."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "על מנת לשנות את אזור הזמן, בחר את האזור שלך מתוך הרשימה הבאה"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "אזור הזמן הנוכחי: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "שגיאה בהגדרת אזור זמן חדש."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "שגיאה באזור הזמן"
+"המערכת כולה, באפשרותך לשנות הגדרות אלה רק אם מרכז הבקרה מופעל בתור root. אם "
+"אין לך את הססמה של המשתמש root, אך אתה סבור כי יש לתקן את השעה של המערכת, "
+"צור קשר עם מנהל המערכת שלך."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -109,14 +103,18 @@ msgstr "מתחזק נוכחי"
msgid "Added NTP support"
msgstr "הוסיף תמיכה ב־NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "דרור לוין"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "על מנת לשנות את אזור הזמן, בחר את האזור שלך מתוך הרשימה הבאה"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "אזור הזמן הנוכחי: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "שגיאה בהגדרת אזור זמן חדש."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "שגיאה באזור הזמן"
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 089f823199b..75010ef908e 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:37+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "तारीख तथा समय को स्वचालित नियत करें: (&a)"
@@ -25,22 +37,20 @@ msgstr "यहाँ आप तंत्र की तारीख़, दिन
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"यहाँ आप तंत्र का समय परिवर्तित कर सकते हैं. घंटा, मिनट या सेकण्ड में क्लिक करें "
-"फिर दाएं दिए गए ऊपर या नीचे बटन के उपयोग से या नया मान भर कर संबंधित समय बदलें."
+"यहाँ आप तंत्र का समय परिवर्तित कर सकते हैं. घंटा, मिनट या सेकण्ड में क्लिक करें फिर दाएं दिए "
+"गए ऊपर या नीचे बटन के उपयोग से या नया मान भर कर संबंधित समय बदलें."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"पब्लिक टाइम सर्वर "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"पब्लिक टाइम सर्वर (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -48,37 +58,17 @@ msgstr "तारीख़ नियत नहीं कर सकता."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>तारीख़ व समय</h1> यह कंट्रोल मॉड्यूल तंत्र की तारीख़ तथा समय नियत करने में "
-"उपयोग में लिया जा सकता है. चूंकि ये विन्यास आपको उपयोक्ता के रूप में ही नहीं, "
-"वरन संपूर्ण तंत्र को प्रभावित करते हैं, अतः इन्हें आप तभी बदल पाएँगे जब आप "
-"नियंत्रण केंद्र को रूट के रूप में प्रारंभ करेंगे. यदि आपके पास रूट पासवर्ड नहीं "
-"है, परंतु चाहते हैं कि तंत्र का समय सही किया जाना चाहिए, कृपया अपने तंत्र "
-"प्रशासक से संपर्क करें."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "समय क्षेत्र बदलने के लिए, नीचे दी गई सूची में से अपना क्षेत्र चुनें:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "मौज़ूदा समय क्षेत्रः"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "समय क्षेत्र (टाइम ज़ोन) नियत करने में त्रुटि."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "समय क्षेत्र त्रुटि"
+"<h1>तारीख़ व समय</h1> यह कंट्रोल मॉड्यूल तंत्र की तारीख़ तथा समय नियत करने में उपयोग में "
+"लिया जा सकता है. चूंकि ये विन्यास आपको उपयोक्ता के रूप में ही नहीं, वरन संपूर्ण तंत्र को "
+"प्रभावित करते हैं, अतः इन्हें आप तभी बदल पाएँगे जब आप नियंत्रण केंद्र को रूट के रूप में प्रारंभ "
+"करेंगे. यदि आपके पास रूट पासवर्ड नहीं है, परंतु चाहते हैं कि तंत्र का समय सही किया जाना "
+"चाहिए, कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,17 +90,24 @@ msgstr "वर्तमान मेंटेनर"
msgid "Added NTP support"
msgstr "एनटीपी समर्थन जोड़ा गया है"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "समय क्षेत्र बदलने के लिए, नीचे दी गई सूची में से अपना क्षेत्र चुनें:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "मौज़ूदा समय क्षेत्रः"
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "समय क्षेत्र (टाइम ज़ोन) नियत करने में त्रुटि."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "समय क्षेत्र त्रुटि"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[कोई चयन नहीं]"
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po
index a8aa50a4b28..e5356a8b893 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Renato Pavičić"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Datum i vrijeme podesi &automatski:"
@@ -21,9 +33,9 @@ msgstr "Ovdje možete promjeniti datum unutar sata sustava."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Ovdje možete promjeniti vrijeme unutar sata sustava. Kliknite brojke sati, "
"minuta ili sekundi da biste odabrali željenu vrijednost, a promijenite je "
@@ -31,13 +43,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Jasvni poslužitelj vremena "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Jasvni poslužitelj vremena (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -45,11 +55,11 @@ msgstr "Nije moguće podesiti datum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum i vrijeme</h1>Ovaj modul omogućuje podešavanje datuma i vremena. S "
"obzirom da ove vrijednosti ne utječu samo na vas kao korisnika već i na "
@@ -57,22 +67,6 @@ msgstr ""
"pokrenete kao root korisnik. Ako nemate takva dopuštenja, a smatrate da je "
"potrebno podesiti datum i vrijeme, kontaktirajte administratora svog sustava."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Da biste promijenili vremensku zonu, odaberite područje s popisa"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Pogreška pri postavljanju nove vremenske zone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Pogreška vremenske zone"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -93,14 +87,18 @@ msgstr "Trenutni održavatelj"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodana NTP podrška"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Renato Pavičić"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Da biste promijenili vremensku zonu, odaberite područje s popisa"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Pogreška pri postavljanju nove vremenske zone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Pogreška vremenske zone"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 5930791bf82..97a4f9a8b2f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "A dátum és az &idő automatikus beállítása:"
@@ -22,23 +34,21 @@ msgstr "Itt lehet módosítani a rendszerdátum év, hónap és nap mezőjét."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Itt lehet átállítani a rendszeridőt. Kattintson az óra, perc vagy másodperc "
-"mezőkre az értékek megváltoztatásához és írja be az új értéket, vagy használja "
-"a fel/le gombokat."
+"mezőkre az értékek megváltoztatásához és írja be az új értéket, vagy "
+"használja a fel/le gombokat."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"Publikus időbeállító "
-"szolgáltatás(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
+msgstr ""
+"Publikus időbeállító szolgáltatás(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe."
+"pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -46,34 +56,17 @@ msgstr "Nem sikerült beállítani a dátumot."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Dátum és idő</h1> Ebben a modulban lehet beállítani a rendszer dátumát és "
-"idejét. Ez a beállítás a rendszer összes felhasználóját érinti, ezért csak "
-"akkor lehet az átállítást végrehajtani, ha rendszergazdaként indította a "
-"Vezérlőközpontot. Ha nem rendelkezik rendszergazdai jelszóval, akkor kérjen meg "
-"egy ilyen jogosultságú személyt a módosítás elvégzésére."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Az időzóna megváltoztatásához válassza ki a saját földrajzi helyét a listából"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Az aktuális időzóna: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Nem sikerült beállítani az időzónát."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Időzóna-hiba"
+"<h1>Dátum és idő</h1> Ebben a modulban lehet beállítani a rendszer dátumát "
+"és idejét. Ez a beállítás a rendszer összes felhasználóját érinti, ezért "
+"csak akkor lehet az átállítást végrehajtani, ha rendszergazdaként indította "
+"a Vezérlőközpontot. Ha nem rendelkezik rendszergazdai jelszóval, akkor "
+"kérjen meg egy ilyen jogosultságú személyt a módosítás elvégzésére."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -95,14 +88,19 @@ msgstr "Az aktuális karbantartó"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP-támogatás"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Az időzóna megváltoztatásához válassza ki a saját földrajzi helyét a listából"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Az aktuális időzóna: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Nem sikerült beállítani az időzónát."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Időzóna-hiba"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkclock.po
index b366c0c6af8..e15b8d13948 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Richard Allen"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ra@ra.is"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Stilla klukku og d&agsetningu sjálfkrafa:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Hér getur þú breytt mánuði og degi klukku tölvunnar."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hér getur þú breytt klukku tölvunnar. Smelltu á klukkutíma, mínútu eða sekúndu "
-"sviðin til að breyta samsvarandi gildi. Breytingar eru gerðar annað hvort með "
-"því að nota upp og niður takkana eða að slá inn gildi."
+"Hér getur þú breytt klukku tölvunnar. Smelltu á klukkutíma, mínútu eða "
+"sekúndu sviðin til að breyta samsvarandi gildi. Breytingar eru gerðar annað "
+"hvort með því að nota upp og niður takkana eða að slá inn gildi."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Opnir tímaþjónar "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Opnir tímaþjónar (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,34 +61,18 @@ msgstr "Get ekki stillt dagssetningu."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dagssetning & Klukka</h1> Með þessari stjórneiningu er hægt að breyta "
-"stillingum klukkunnar. Þar sem þessar breytingar hafa ekki bara áhrif á þig sem "
-"notanda heldur á allt kerfið er einungis hægt að breyta stillingum hér ef þú "
-"ræstir stjórnborðið sem ofurpaur. Ef þú veist ekki lykilorð ofurpaurs en finnst "
-"að það þyrfti að laga tímann á vélinni, hafðu þá samband við kerfisstjóra."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Til að breyta tímabeltinu, veldu svæðið sem þú býrð í úr listanum að neðan"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Núverandi tímabelti: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Villa við að setja nýja tímabeltið."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tímabeltisvilla"
+"stillingum klukkunnar. Þar sem þessar breytingar hafa ekki bara áhrif á þig "
+"sem notanda heldur á allt kerfið er einungis hægt að breyta stillingum hér "
+"ef þú ræstir stjórnborðið sem ofurpaur. Ef þú veist ekki lykilorð ofurpaurs "
+"en finnst að það þyrfti að laga tímann á vélinni, hafðu þá samband við "
+"kerfisstjóra."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,17 +94,22 @@ msgstr "Núverandi yfirforritari"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Bætti við NTP stuðningi"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Richard Allen"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Til að breyta tímabeltinu, veldu svæðið sem þú býrð í úr listanum að neðan"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ra@ra.is"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Núverandi tímabelti: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Villa við að setja nýja tímabeltið."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tímabeltisvilla"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Ekkert valið]"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkclock.po
index a1d37339131..d7004fbf89d 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andrea Rizzi"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rizzi@kde.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Imposta data e ora &automaticamente:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Qui puoi cambiare il giorno, il mese e l'anno della data di sistema."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Qui puoi cambiare l'ora di sistema. Fai clic nel campo delle ore, dei minuti o "
-"dei secondi per cambiare il valore corrispondente, usando i pulsanti su/giù "
-"sulla destra oppure digitando un nuovo valore."
+"Qui puoi cambiare l'ora di sistema. Fai clic nel campo delle ore, dei minuti "
+"o dei secondi per cambiare il valore corrispondente, usando i pulsanti su/"
+"giù sulla destra oppure digitando un nuovo valore."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Server dell'ora pubblico "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Server dell'ora pubblico (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,35 +61,17 @@ msgstr "Impossibile impostare la data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Data e ora</h1>Questo modulo di controllo può essere usato per impostare la "
-"data e l'ora di sistema. Poiché queste impostazioni non influenzano solo te "
-"come utente, ma tutto il sistema, puoi cambiarle solo se avvii il Centro di "
-"controllo come utente root. Se non hai la password di root, ma pensi che l'ora "
-"di sistema vada corretta, contatta il tuo amministratore di sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Per cambiare il fuso orario, scegli la tua area geografica dalla lista qui "
-"sotto"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Fuso orario corrente: %1 (%2) "
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Errore nell'impostazione del nuovo fuso orario."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Errore di fuso orario"
+"<h1>Data e ora</h1>Questo modulo di controllo può essere usato per impostare "
+"la data e l'ora di sistema. Poiché queste impostazioni non influenzano solo "
+"te come utente, ma tutto il sistema, puoi cambiarle solo se avvii il Centro "
+"di controllo come utente root. Se non hai la password di root, ma pensi che "
+"l'ora di sistema vada corretta, contatta il tuo amministratore di sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -101,14 +93,20 @@ msgstr "Attuale responsabile"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Aggiunta supporto NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andrea Rizzi"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Per cambiare il fuso orario, scegli la tua area geografica dalla lista qui "
+"sotto"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rizzi@kde.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Fuso orario corrente: %1 (%2) "
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Errore nell'impostazione del nuovo fuso orario."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Errore di fuso orario"
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bc5dd1d94c0..f42df6a65c8 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "自動的に日付と時刻を設定(&A):"
@@ -29,21 +41,20 @@ msgstr "ここでシステムの日付を変更します。"
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"ここでシステムの時刻を変更します。時、分、秒フィールドをクリックし、各フィールドの右端の上下のボタンを使うか、直接入力して値を変更してください。"
+"ここでシステムの時刻を変更します。時、分、秒フィールドをクリックし、各フィー"
+"ルドの右端の上下のボタンを使うか、直接入力して値を変更してください。"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"公共のタイムサーバ "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"公共のタイムサーバ (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,30 +62,16 @@ msgstr "日付を設定できません。"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>日付と時刻</h1>このコントロールモジュールでは、システムの日付と時刻を設定します。これらの設定はシステム全体に影響を及ぼすため、コントロールセンター"
-"を root で起動したときにのみ変更できます。システムの日付と時刻が狂っていて、あなたに root 権限がない場合は、システム管理者に連絡してください。"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "タイムゾーンを変更するには、下のリストから地域を選択してください"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "現在のタイムゾーン: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "新しいタイムゾーンへの切り替え時にエラーが発生しました。"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "タイムゾーンエラー"
+"<h1>日付と時刻</h1>このコントロールモジュールでは、システムの日付と時刻を設定"
+"します。これらの設定はシステム全体に影響を及ぼすため、コントロールセンターを "
+"root で起動したときにのみ変更できます。システムの日付と時刻が狂っていて、あな"
+"たに root 権限がない場合は、システム管理者に連絡してください。"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -96,14 +93,18 @@ msgstr "現在のメンテナ"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP サポートの追加"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "タイムゾーンを変更するには、下のリストから地域を選択してください"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "現在のタイムゾーン: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "新しいタイムゾーンへの切り替え時にエラーが発生しました。"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "タイムゾーンエラー"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 2200ee87ba0..a2f46213452 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Сайран Киккарин"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sairan@computer.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Күн мен уақыт &автоматты түрде орнатылсын:"
@@ -25,23 +37,21 @@ msgstr "Мұнда жуйедегі күн мен ай және жылды ор
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Мұнда жүйедегі уақытты орнатуға болады. Сағат, минут не секундын өзгерту үшін "
-"керек өрісті түртіп, енгізіңіз, немесе өрістің он жағындағы жоғары-төмен "
-"батырмалармен түзеңіз."
+"Мұнда жүйедегі уақытты орнатуға болады. Сағат, минут не секундын өзгерту "
+"үшін керек өрісті түртіп, енгізіңіз, немесе өрістің он жағындағы жоғары-"
+"төмен батырмалармен түзеңіз."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Ашық уақыт серверлері "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Ашық уақыт серверлері (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -49,33 +59,17 @@ msgstr "Күні орнатылмады."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Күн мен уақыт</h1> Бұл модулінде жүйелік күн мен уақытын орнатуға болады. "
-"Бұл дербес баптауы емес, керсінше бүкіл жүйелік баптау болғандықтан, бұны "
-"Басқару орталыққа тек әкімші ретінде кірсеңіз ғана баптай аласыз. Егер root "
-"паролін білмей, уақытты түзеу әбден қажет болса - жүйе әкімшісіне хабарлаңыз."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Уақыт белдеуін өзгерту үшін, аймағыңызды төмендегі тізімнен таңдап алыңыз. "
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Колданыстағы уақыт белдеуі: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Уақыт белдеуін өзгерту қатесі."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Уақыт белдеу қатесі"
+"<h1>Күн мен уақыт</h1> Бұл модулінде жүйелік күн мен уақытын орнатуға "
+"болады. Бұл дербес баптауы емес, керсінше бүкіл жүйелік баптау болғандықтан, "
+"бұны Басқару орталыққа тек әкімші ретінде кірсеңіз ғана баптай аласыз. Егер "
+"root паролін білмей, уақытты түзеу әбден қажет болса - жүйе әкімшісіне "
+"хабарлаңыз."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -97,14 +91,19 @@ msgstr "Қазіргі жетілдірушісі"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP қолдауы қосылған"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сайран Киккарин"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Уақыт белдеуін өзгерту үшін, аймағыңызды төмендегі тізімнен таңдап алыңыз. "
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sairan@computer.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Колданыстағы уақыт белдеуі: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Уақыт белдеуін өзгерту қатесі."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Уақыт белдеу қатесі"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 275b88563b9..d03261fe408 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:52+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -14,33 +14,44 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេលវេលា​ស្វ័យប្រវត្តិ ៖"
#: dtime.cpp:94
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr ""
-"នៅទីនេះ​អ្នក​អាចផ្លាស់ប្តូរថ្ងៃ​របស់​ខែ និង​ឆ្នាំ​នៃ​កាលបរិច្ឆេទរបស់​ប្រព័ន្ធ ។"
+msgstr "នៅទីនេះ​អ្នក​អាចផ្លាស់ប្តូរថ្ងៃ​របស់​ខែ និង​ឆ្នាំ​នៃ​កាលបរិច្ឆេទរបស់​ប្រព័ន្ធ ។"
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"នៅទីនេះ​អ្នក​អាចផ្លាស់​ប្តូរ​ពេលវេលា​របស់​ប្រព័ន្ធ ។ ចុច​ក្នុង​វាល ម៉ោង នាទី ឬ "
-"វិនាទី​ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ​តម្លៃ ដោយ​ប្រើ​ប៊ូតុង​ឡើង​ចុះ​នៅ​ខាង​ស្តាំ ឬ "
-"អាច​បញ្ចូល​តម្លៃ​ថ្មី​មួយ ។"
+"នៅទីនេះ​អ្នក​អាចផ្លាស់​ប្តូរ​ពេលវេលា​របស់​ប្រព័ន្ធ ។ ចុច​ក្នុង​វាល ម៉ោង នាទី ឬ វិនាទី​ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ​តម្លៃ "
+"ដោយ​ប្រើ​ប៊ូតុង​ឡើង​ចុះ​នៅ​ខាង​ស្តាំ ឬ អាច​បញ្ចូល​តម្លៃ​ថ្មី​មួយ ។"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"ម៉ាស៊ីន​បម្រើពេលវេលា​សាធារណៈ​(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,"
-"europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
+"ម៉ាស៊ីន​បម្រើពេលវេលា​សាធារណៈ​(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -48,36 +59,17 @@ msgstr "មិន​អាច​កំណត់​កាលបរិច្ឆេ
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេលវេលា</h1> ម៉ូឌុល​ត្រួត​ពិនិត្យនេះ​អាចប្រើ "
-"​ដើម្បី​កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេលវេលា ។ ដោយ​ហេតុថា "
-"​កំណត់​នេះ​មិន​ត្រឹមតែ​មាន​ឥទ្ធិពល​ដល់​អ្នក​ដែល​ជា​អ្នក​ប្រើ "
-"ប៉ុន្តែ​ថែមទាំង​ដល់​ប្រព័ន្ធទាំងមួល អ្នក​អាច​ប្តូរ​ការ​កំណត់​ទាំងនេះ​បាន "
-"តែ​ពេល​ដែល​អ្នក​ចាប់ផ្តើម​មជ្ឈមណ្ឌលបញ្ជាជា root ប៉ុណ្ណោះ ។ "
-"ប្រសិនបើអ្នក​មិន​មាន​ពាក្យសម្ងាត់​ជា root "
-"ប៉ុន្តែ​ចង់​ឲ្យ​ពេលវេលា​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ត្រឹមត្រូវ "
-"សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នក ។"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "ដើម្បី​ប្តូរ​តំបន់​ពេលវេលា ជ្រើស​តំបន់​របស់​អ្នក​ពី​បញ្ជី​ខាង​ក្រោម"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "តំបន់​ពេលវេលា​មូលដ្ឋាន​បច្ចុប្បន្ន ៖ %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "កំហុសក្នុង​ការកំណត់​តំបន់​ពេលវេលា​ថ្មី ។"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "កំហុស​តំបន់​ពេលវេលា"
+"<h1>កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេលវេលា</h1> ម៉ូឌុល​ត្រួត​ពិនិត្យនេះ​អាចប្រើ ​ដើម្បី​កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ និង​"
+"ពេលវេលា ។ ដោយ​ហេតុថា ​កំណត់​នេះ​មិន​ត្រឹមតែ​មាន​ឥទ្ធិពល​ដល់​អ្នក​ដែល​ជា​អ្នក​ប្រើ ប៉ុន្តែ​ថែមទាំង​ដល់​"
+"ប្រព័ន្ធទាំងមួល អ្នក​អាច​ប្តូរ​ការ​កំណត់​ទាំងនេះ​បាន តែ​ពេល​ដែល​អ្នក​ចាប់ផ្តើម​មជ្ឈមណ្ឌលបញ្ជាជា root "
+"ប៉ុណ្ណោះ ។ ប្រសិនបើអ្នក​មិន​មាន​ពាក្យសម្ងាត់​ជា root ប៉ុន្តែ​ចង់​ឲ្យ​ពេលវេលា​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ត្រឹមត្រូវ សូម​"
+"ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់អ្នក ។"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,16 +91,18 @@ msgstr "អ្នក​ថែទាំ​បច្ចុប្បន្ន"
msgid "Added NTP support"
msgstr "ការ​គាំទ្រ NTP ដែល​បាន​បន្ថែម"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "ដើម្បី​ប្តូរ​តំបន់​ពេលវេលា ជ្រើស​តំបន់​របស់​អ្នក​ពី​បញ្ជី​ខាង​ក្រោម"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "តំបន់​ពេលវេលា​មូលដ្ឋាន​បច្ចុប្បន្ន ៖ %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "កំហុសក្នុង​ការកំណត់​តំបន់​ពេលវេលា​ថ្មី ។"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "កំហុស​តំបន់​ពេលវេលា"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 41c75fea253..58cab9efe83 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:21+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "peremen@gmail.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "자동으로 시간과 날짜 설정하기(&A):"
@@ -27,22 +39,20 @@ msgstr "이 곳에서 시스템의 년, 월, 일을 설정할 수 있습니다."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"이 곳에서 시스템 시간을 변경할 수 있습니다. 시, 분, 초 필드를 눌러서 값을 입력하거나, 위나 아래 단추를 눌러서 값을 변경할 수 "
-"있습니다."
+"이 곳에서 시스템 시간을 변경할 수 있습니다. 시, 분, 초 필드를 눌러서 값을 입"
+"력하거나, 위나 아래 단추를 눌러서 값을 변경할 수 있습니다."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"공용 시간 서버 "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"공용 시간 서버 (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,31 +60,16 @@ msgstr "날짜를 설정할 수 없습니다."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>날짜와 시간</h1> 이 제어 모듈에서는 시스템의 날짜와 시간을 설정합니다. 이 설정은 한 사용자 뿐만 아니라 전체 시스템에 영향을 "
-"미치기 때문에 관리자(root) 권한으로 제어판을 실행시켜야 합니다. 관리자 암호를 알지 못하지만, 시스템 시간을 수정해야 한다면 시스템 "
-"관리자에게 문의하십시오."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "지역 시간대를 변경하려면 아래 목록에서 지역을 선택하십시오"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "현재 지역 시간대: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "새 시간대를 설정하는 중 오류가 발생했습니다."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "시간대 오류"
+"<h1>날짜와 시간</h1> 이 제어 모듈에서는 시스템의 날짜와 시간을 설정합니다. "
+"이 설정은 한 사용자 뿐만 아니라 전체 시스템에 영향을 미치기 때문에 관리자"
+"(root) 권한으로 제어판을 실행시켜야 합니다. 관리자 암호를 알지 못하지만, 시스"
+"템 시간을 수정해야 한다면 시스템 관리자에게 문의하십시오."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -96,14 +91,18 @@ msgstr "현재 관리자"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP 지원 추가"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "지역 시간대를 변경하려면 아래 목록에서 지역을 선택하십시오"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "peremen@gmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "현재 지역 시간대: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "새 시간대를 설정하는 중 오류가 발생했습니다."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "시간대 오류"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 4147604ed2d..dcc390e3374 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 07:34+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -13,13 +13,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eugenijus@agvila.lt"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "&Automatiškai nustatyti datą ir laiką:"
@@ -30,9 +42,9 @@ msgstr "Čia galite pakeisti sistemos datą: metus, mėnesį ir dieną."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Čia Jūs galite pakeisti sistemos laiką. Pakeisti atitinkamai reikšmei, "
"spauskite valandų, minučių arba sekundžių lauką, arba spausdami dešinėje "
@@ -40,13 +52,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Viešasis laiko serveris "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Viešasis laiko serveris (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -54,34 +64,17 @@ msgstr "Negalima nustatyti datos."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Date ir laikas</h1> Šis valdymo modulis gali būti naudojamas nustatyti "
"sistemos datai ir laikui. Kadangi šie nustatymai įtakoja ne tik jus kaip "
-"naudotoją, bet visą sistemą, pakeisti juos galima tik paleidus valdymo centrą "
-"„root“ teisėmis. Jeigu neturite root slaptažodžio, bet būtina pataisyti "
-"sistemos laiką, susisiekite su sistemos administratoriumi."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Norėdami pakeisti laiko zoną pasirinkite savo sritį iš žemiau esančio sąrašo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Dabartinė laiko zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Klaida nustatant naują laiko zoną."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Laiko zonos klaida"
+"naudotoją, bet visą sistemą, pakeisti juos galima tik paleidus valdymo "
+"centrą „root“ teisėmis. Jeigu neturite root slaptažodžio, bet būtina "
+"pataisyti sistemos laiką, susisiekite su sistemos administratoriumi."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -103,14 +96,19 @@ msgstr "Dabartinis palaikytojas"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Pridėta NTP parama"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Norėdami pakeisti laiko zoną pasirinkite savo sritį iš žemiau esančio sąrašo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "eugenijus@agvila.lt"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Dabartinė laiko zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Klaida nustatant naują laiko zoną."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Laiko zonos klaida"
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 872021483bd..32106a8f977 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-28 22:48EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andzha@latnet.lv"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -26,19 +38,18 @@ msgstr "Šeit jūs varat mainīt sistēmas datuma mēneša dienu."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Šeit jūs varat mainīt sistēmas laiku. Ieklikšķiniet stundu, minūšu vai sekunžu "
-"logā, lai mainītu atbilstošo lielumu, vai nu izmantojot augšup un lejup pogas "
-"pa labi vai ievadot jauno lielumu."
+"Šeit jūs varat mainīt sistēmas laiku. Ieklikšķiniet stundu, minūšu vai "
+"sekunžu logā, lai mainītu atbilstošo lielumu, vai nu izmantojot augšup un "
+"lejup pogas pa labi vai ievadot jauno lielumu."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -48,37 +59,18 @@ msgstr "Nevar uzstādīt datumu."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datums un Laiks</h1> Šis vadības modulis var tikt izmantots, lai uzstādītu "
-"sistēmas datumu un laiku. Pa cik šie uzstādījumi ietekmē ne tikai jūs kā "
-"lietotāju, bet arī visu sistēmu, jūs varat tikai mainīt šos uzstādījumus, kad "
-"palaižat Vadības Centru kā superlietotājs. Ja jums nav superlietotāja paroles, "
-"bet vēlaties koriģēt sistēmas laiku, lūdzu kontaktējieties ar jūsu sistēmas "
-"administratoru."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Lai izmainītu laika zonu, izvēlieties jūsu reģionu no saraksta zemāk:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Tekošā laika zona: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Kļūda uzstādot jaunu Laika Zonu!"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Laikazonas Kļūda"
+"<h1>Datums un Laiks</h1> Šis vadības modulis var tikt izmantots, lai "
+"uzstādītu sistēmas datumu un laiku. Pa cik šie uzstādījumi ietekmē ne tikai "
+"jūs kā lietotāju, bet arī visu sistēmu, jūs varat tikai mainīt šos "
+"uzstādījumus, kad palaižat Vadības Centru kā superlietotājs. Ja jums nav "
+"superlietotāja paroles, bet vēlaties koriģēt sistēmas laiku, lūdzu "
+"kontaktējieties ar jūsu sistēmas administratoru."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,17 +92,24 @@ msgstr "Pašreizējais Uzturētājs"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Lai izmainītu laika zonu, izvēlieties jūsu reģionu no saraksta zemāk:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andzha@latnet.lv"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Tekošā laika zona: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Kļūda uzstādot jaunu Laika Zonu!"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Laikazonas Kļūda"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Nav izvēles]"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkclock.po
index c3bd6fb7653..f9eb523f7aa 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Божидар Проевски"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Постави &автоматски датум и време:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Тука може да го смените системското време. Кликнете во полињата со часови, "
-"минути или секунди за да ја смените соодветната вредност, или со користење на "
-"на стрелките или со внесување на нова вредност."
+"минути или секунди за да ја смените соодветната вредност, или со користење "
+"на на стрелките или со внесување на нова вредност."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Јавен сервер за време "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Јавен сервер за време (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,37 +63,19 @@ msgstr "Не може да се смени датумот."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Датум и време</h1> Овој контролен модул може да се користи за да се "
"постават системските датум и време. Бидејќи овие промени се однесуваат на "
-"целиот систем, а не само на вас како корисник, истите може да ги направите само "
-"ако сте најавен како root. Ако ја немате root лозинката, а мислите дека "
+"целиот систем, а не само на вас како корисник, истите може да ги направите "
+"само ако сте најавен како root. Ако ја немате root лозинката, а мислите дека "
"системското време треба да биде поправено, контактирајте со вашиот систем "
"администратор."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"За да ја измените временската зона, изберете ја вашата географска област од "
-"листата подолу"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Тековна локална временска зона: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Грешка при поставувањето на новата временска зона."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Грешка во временската зона"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -104,14 +96,20 @@ msgstr "Тековен одржувач"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Додадена поддршка за NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Божидар Проевски"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"За да ја измените временската зона, изберете ја вашата географска област од "
+"листата подолу"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Тековна локална временска зона: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Грешка при поставувањето на новата временска зона."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Грешка во временската зона"
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkclock.po
index a7677c12a41..dc43cefbf1b 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Санлигийн Бадрал"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "badral@chinggis.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -25,9 +37,9 @@ msgstr "Энд та системийн огнооны өдрийг өөрчил
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Энд та системийн цагийг өөрчилж болно. Утгыг өөрчилөхдөө цаг, минут, секунд "
"дээр товшино уу. Та үүнд мөн дээш доош товч хэрэглэх эсвэл шинэ утга оруулж "
@@ -35,9 +47,8 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -47,37 +58,18 @@ msgstr "Огнооны өөрчилөгдөхгүй."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Огноо ба цаг</h1> Удирдах төвийн энэ модул системийн огноо ба цагийг "
-"тогтооход хэрэглэгдэнэ. Энэ тохируулга зөвхөн хэрэглэгч таньд бус нийт системд "
-"үйлчилэх тул та системийн зохион байгуулагч буюу (Root) эрхээр удирдах төвийг "
-"эхлүүлсэн бол л өөрчилж чадна. Хэрвээ танд (ROOT) нууц үг байхгүй ба системийн "
-"цагийг тааруулахыг хүсвэл өөрийн системийн зохион байгуулагчид хандана уу."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Цагийн бүс өөрчилөх бол та дараах жигсаалтаас өөрийн байгаа газрыг сонгоно уу:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Одоогийн цагийн бүс: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Шинэ цагийн бүс тохируулахад алдаа."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Цагийн бүсийн алдаа"
+"тогтооход хэрэглэгдэнэ. Энэ тохируулга зөвхөн хэрэглэгч таньд бус нийт "
+"системд үйлчилэх тул та системийн зохион байгуулагч буюу (Root) эрхээр "
+"удирдах төвийг эхлүүлсэн бол л өөрчилж чадна. Хэрвээ танд (ROOT) нууц үг "
+"байхгүй ба системийн цагийг тааруулахыг хүсвэл өөрийн системийн зохион "
+"байгуулагчид хандана уу."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,17 +91,26 @@ msgstr "Одоогийн удирдагч"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Санлигийн Бадрал"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Цагийн бүс өөрчилөх бол та дараах жигсаалтаас өөрийн байгаа газрыг сонгоно "
+"уу:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "badral@chinggis.com"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Одоогийн цагийн бүс: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Шинэ цагийн бүс тохируулахад алдаа."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Цагийн бүсийн алдаа"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Сонголтгүй]"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
index ace9f4c7d6e..3733c35060b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 23:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Tetap tarikh dan masa secara &automatik:"
@@ -23,9 +35,9 @@ msgstr "Di sini anda boleh ubah tetapan sistem untuk hari, bulan dan tahun."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Di sisni anda boleh ubah waktu sistem. Klik pada ruang jam, minit, atau saat "
"untuk mengubah nilai yang berkenaan, samada menggunakan butang naik atas dan "
@@ -33,13 +45,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Pelayan Masa Awam "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Pelayan Masa Awam (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -47,34 +57,18 @@ msgstr "Tidak dapat tetapkan tarikh."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Tarikh & Masa</h1> Modul kawalan ini boleh digunakan untuk menetapkan "
"tarikh dan masa sistem. Tetapan ini bukan hanya memberi kesan kepada anda "
-"sebagai pengguna, tetapi keseluruhan sistem, anda hanya boleh mengubah tetapan "
-"ini apabila anda memulakan Pusat Kawalan sebagai root. Jika anda tiada kata "
-"laluan root, tetapi merasakan waktu sistem perlu diperbetulkan, sila hubungi "
-"pentadbir sistem anda."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Untuk menukar zon masa, pilih kawasan anda dari senarai di bawah"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Zon masa tempatan semasa: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Ralat menetapkan zon masa baru."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Ralat Zone Masa"
+"sebagai pengguna, tetapi keseluruhan sistem, anda hanya boleh mengubah "
+"tetapan ini apabila anda memulakan Pusat Kawalan sebagai root. Jika anda "
+"tiada kata laluan root, tetapi merasakan waktu sistem perlu diperbetulkan, "
+"sila hubungi pentadbir sistem anda."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -96,14 +90,18 @@ msgstr "Penyelenggara Semasa"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Tambah sokongan NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Untuk menukar zon masa, pilih kawasan anda dari senarai di bawah"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Zon masa tempatan semasa: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Ralat menetapkan zon masa baru."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Ralat Zone Masa"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bc94897ba53..d48bcbd3cb1 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 17:28+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"<number1@realityx.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Knut Yrvin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "knuty@objectware.no"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Still inn dato og klokkeslett &automatisk:"
@@ -32,23 +44,21 @@ msgstr "Her kan du endre dato, måned og år for systemet ditt."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Her kan du endre systemtiden. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltene for å "
-"endre verdiene. Du kan gjøre det enten ved å bruke opp- eller ned-knappen til "
-"høyre eller skrive inn en ny verdi."
+"Her kan du endre systemtiden. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltene "
+"for å endre verdiene. Du kan gjøre det enten ved å bruke opp- eller ned-"
+"knappen til høyre eller skrive inn en ny verdi."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Offentlig tidstjener "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Offentlig tidstjener (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -56,33 +66,17 @@ msgstr "Kan ikke endre datoen."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Dato og klokkeslett</h1>I denne kontrollmodulen kan du stille inn dato og "
-"klokkeslett på systemet. Siden disse innstillingene ikke bare påvirker deg som "
-"bruker, men hele systemet, så kan du bare endre disse innstillingene når du "
-"starter Kontrollpanelet som root. Hvis du ikke har root-passordet, men ser at "
-"systemklokka bør endres. så ta kontakt med systemadministratoren."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Velg et område fra lista nedenfor for å endre tidssone"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Gjeldende tidssone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tidssonefeil"
+"<h1>Dato og klokkeslett</h1>I denne kontrollmodulen kan du stille inn dato "
+"og klokkeslett på systemet. Siden disse innstillingene ikke bare påvirker "
+"deg som bruker, men hele systemet, så kan du bare endre disse innstillingene "
+"når du starter Kontrollpanelet som root. Hvis du ikke har root-passordet, "
+"men ser at systemklokka bør endres. så ta kontakt med systemadministratoren."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -104,14 +98,18 @@ msgstr "Nåværende vedlikeholder"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Lagt til NTP-støtte"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Knut Yrvin"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Velg et område fra lista nedenfor for å endre tidssone"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "knuty@objectware.no"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Gjeldende tidssone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tidssonefeil"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 7e22ee2690a..c1a0c698598 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 23:28+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sönke Dibbern"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "s_dibbern@web.de"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Datum un Tiet &automaatsch fastleggen:"
@@ -27,9 +39,9 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Hier kannst Du de Systeemtiet ännern. Klick in dat Feld för Stünnen, Minuten "
"oder Sekunnen, wenn Du den Weert nieg fastleggen wullt. Du kannst dor de "
@@ -37,13 +49,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Apen Tietserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Apen Tietserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,36 +61,19 @@ msgstr "Datum lett sik nich fastleggen."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum un Tiet</h1> Mit dit Moduul kannst Du Systeemdatum un -tiet "
"fastleggen. Disse Instellen bedröppt nich bloots Di as Bruker, man dat hele "
"Systeem, so dat Du se bloots ännern kannst, wenn dat Kuntrullzentrum mit "
-"Systeemplegerrechten start warrt. Wenn Du disse Verlöven nich hest, man liekers "
-"glöövst, dat de Tiet topasst warrn schull, snack dor bitte mit den "
+"Systeemplegerrechten start warrt. Wenn Du disse Verlöven nich hest, man "
+"liekers glöövst, dat de Tiet topasst warrn schull, snack dor bitte mit den "
"Systeempleger över."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Wenn Du dat Tietrebeet ännern wullt, söök Dien Rebeet nerrn ut de List ut"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktuell lokaal Tietrebeet: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fehler bi't Fastleggen vun dat niege Tietrebeet."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tietrebeet-Fehler"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -101,14 +94,19 @@ msgstr "Aktuell Pleger"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Hett NTP-Ünnerstütten toföögt"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sönke Dibbern"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Wenn Du dat Tietrebeet ännern wullt, söök Dien Rebeet nerrn ut de List ut"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "s_dibbern@web.de"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktuell lokaal Tietrebeet: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fehler bi't Fastleggen vun dat niege Tietrebeet."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tietrebeet-Fehler"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 256c9d6ea0d..0ee3d296440 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 02:57+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -25,6 +25,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Rinse de Vries"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rinsedevries@kde.nl"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Datum en tijd &automatisch instellen:"
@@ -35,23 +47,21 @@ msgstr "Hier kunt u de dag, maand en het jaar van de systeemdatum wijzigen."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hier kunt u de systeemtijd wijzigen. Klik op de velden van de uren, minuten of "
-"seconden om hun respectievelijke waarde te wijzigen. Deze kunt u wijzigen m.b.v "
-"de op-/neerpijltjes rechts of door een nieuwe waarde in te voeren."
+"Hier kunt u de systeemtijd wijzigen. Klik op de velden van de uren, minuten "
+"of seconden om hun respectievelijke waarde te wijzigen. Deze kunt u wijzigen "
+"m.b.v de op-/neerpijltjes rechts of door een nieuwe waarde in te voeren."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Publieke tijdsserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Publieke tijdsserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -59,34 +69,18 @@ msgstr "Kan de datum niet instellen."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum & Tijd</h1> Deze configuratiemodule kan gebruikt worden om de "
"systeemdatum en -tijd in te stellen. Deze instellingen zijn niet alleen van "
-"toepassing op deze gebruiker maar op het hele systeem. U kunt deze instellingen "
-"alleen wijzigen als u de configuratiemodule gestart hebt als root. Als u het "
-"root-wachtwoord niet hebt, maar u vindt dat de systeemtijd verbeterd dient te "
-"worden, neem dan contact op met uw systeembeheerder."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Om de tijdzone te wijzigen, selecteer uw gebied uit onderstaande lijst"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Huidige lokale tijdzone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fout bij instellen van nieuwe tijdzone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tijdzone - fout"
+"toepassing op deze gebruiker maar op het hele systeem. U kunt deze "
+"instellingen alleen wijzigen als u de configuratiemodule gestart hebt als "
+"root. Als u het root-wachtwoord niet hebt, maar u vindt dat de systeemtijd "
+"verbeterd dient te worden, neem dan contact op met uw systeembeheerder."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -108,14 +102,18 @@ msgstr "Huidige onderhouder"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP-ondersteuning toegevoegd"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Rinse de Vries"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Om de tijdzone te wijzigen, selecteer uw gebied uit onderstaande lijst"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rinsedevries@kde.nl"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Huidige lokale tijdzone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fout bij instellen van nieuwe tijdzone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tijdzone - fout"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po
index af3692ccabe..beb5eac9649 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gaute@verdsveven.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Still dato og klokkeslett &automatisk:"
@@ -28,23 +40,21 @@ msgstr "Her kan du endra systemdatoen."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Her kan du endra systemtida. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltet for å "
-"endra verdien, anten med opp- og ned-knappane til høgre eller ved å skriva ein "
-"ny verdi."
+"Her kan du endra systemtida. Klikk på time-, minutt- eller sekundfeltet for "
+"å endra verdien, anten med opp- og ned-knappane til høgre eller ved å skriva "
+"ein ny verdi."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Offentleg tidstenar "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Offentleg tidstenar (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,11 +62,11 @@ msgstr "Kan ikkje setja dato."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dato og klokkeslett</h1> I denne kontrollmodulen kan du stilla dato og "
"klokkeslett på systemet. Sidan desse innstillingane ikkje berre påverkar deg "
@@ -64,22 +74,6 @@ msgstr ""
"startar Kontrollsenteret som root. Dersom du ikkje har root-passordet men "
"likevel synest systemtida bør stillast, kontakt systemadministratoren."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Vel eit område frå lista under for å endra tidssonen:"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Lokal tidssone: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tidssonefeil"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -100,14 +94,18 @@ msgstr "Noverande vedlikehaldar"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Lagt til NTP-støtte"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Vel eit område frå lista under for å endra tidssonen:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gaute@verdsveven.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Lokal tidssone: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Feil ved innstilling av ny tidssone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tidssonefeil"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 25bb4a56b34..e4be683a206 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:25+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "aalam@users.sf.net"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "ਤਾਰੀਖ ਤੇ ਸਮਾਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸੈੱਟ(&a):"
@@ -27,22 +39,20 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਮਹੀਨੇ ਦ
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਮਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ ਜਾਂ ਸਕਿੰਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ "
-"ਖੇਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਭਾਵੇਂ ਉੱਪਰ ਹੇਠਾਂ ਸਵਿੱਚਾਂ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸਿੱਧਾ ਮੁੱਲ ਭਰੋ।"
+"ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਮਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ ਜਾਂ ਸਕਿੰਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਖੇਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ "
+"ਕਰੋ, ਭਾਵੇਂ ਉੱਪਰ ਹੇਠਾਂ ਸਵਿੱਚਾਂ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸਿੱਧਾ ਮੁੱਲ ਭਰੋ।"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"ਸਰਵਜਨਕ ਸਮਾਂ ਸਰਵਰ "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"ਸਰਵਜਨਕ ਸਮਾਂ ਸਰਵਰ (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,33 +60,16 @@ msgstr "ਤਾਰੀਖ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦ
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1> ਤਾਰੀਖ ਤੇ ਸਮਾਂ</h1> ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਡੀਊਲ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਮਾਂ ਤੇ ਤਾਰੀਖ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ "
-"ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹਨ, ਬਲਕਿ ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਲਾਗੂ "
-"ਹੋਣਗੀਆਂ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ "
-"ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ(root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਸਮਾਂ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ "
-"ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "ਗਲਤੀ ਨਵਾਂ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਹੈ।"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਗਲਤੀ"
+"ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹਨ, ਬਲਕਿ ਪੂਰੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੀਆਂ, "
+"ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ(root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ "
+"ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਸਮਾਂ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -98,14 +91,18 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP ਸਹਿਯੋਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "aalam@users.sf.net"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "ਗਲਤੀ ਨਵਾਂ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਹੈ।"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਗਲਤੀ"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 88c674573ae..5f5a007ff53 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Tutaj można zmienić dzień, miesiąc i rok w dacie systemowej."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Tutaj można zmienić czas systemowy. Kliknij w polu godzin, minut lub sekund i "
-"ustaw nową wartość przy użyciu przycisków 'góra' i 'dół' lub po prostu wprowadź "
-"ją."
+"Tutaj można zmienić czas systemowy. Kliknij w polu godzin, minut lub sekund "
+"i ustaw nową wartość przy użyciu przycisków 'góra' i 'dół' lub po prostu "
+"wprowadź ją."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Publiczny serwer czasu "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Publiczny serwer czasu (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,33 +63,17 @@ msgstr "Nie można ustawić daty."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Data i czas</h1>Moduł pozwala na ustawienie daty i czasu w systemie. "
"Ponieważ zmiany odnoszą się do całego systemu, może ich dokonać tylko "
"administrator. Jeżeli nie znasz hasła, a uważasz, że czas jest nieprawidłowo "
"ustawiony, skontaktuj się z administratorem systemu."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "By zmienić strefę czasową, proszę wybrać region z listy poniżej."
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktualna strefa czasowa: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Błąd podczas ustawiania nowej strefy czasowej."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Błąd strefy czasowej"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -100,17 +94,21 @@ msgstr "Aktualny opiekun"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodana obsługa NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "By zmienić strefę czasową, proszę wybrać region z listy poniżej."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktualna strefa czasowa: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Błąd podczas ustawiania nowej strefy czasowej."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Błąd strefy czasowej"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Nie wybrano strefy czasowej]"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkclock.po
index e356dbfc2cf..e48944d3b90 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"X-Spell-Extra: root\n"
"X-POFile-SpellExtra: NTP kcmclock\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Configurar a data e hora &automaticamente:"
@@ -22,23 +34,21 @@ msgstr "Aqui pode alterar o dia, mês e ano do calendário do computador."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Aqui pode alterar a hora do relógio do seu computador. Carregue nas horas, "
-"minutos ou segundos para mudar o seu valor, utilizando os botões mais e menos "
-"ou inserindo um novo valor."
+"minutos ou segundos para mudar o seu valor, utilizando os botões mais e "
+"menos ou inserindo um novo valor."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Servidor Horário Público "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Servidor Horário Público (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -46,34 +56,18 @@ msgstr "Não foi possível alterar a data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data e Hora</h1> Com este módulo o utilizador pode alterar a data e hora do "
-"seu computador. Como esta configuração não o afecta somente a si, o utilizador, "
-"mas também todo o resto do computador, só a pode alterar se tiver arrancado o "
-"Centro de Controlo como 'root'. Se não tiver a senha de 'root', mas acha que a "
-"hora do computador precisa de ser corrigida, por favor contacte o seu "
-"administrador de sistemas."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Para mudar o fuso-horário, escolha a sua área da lista em baixo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Fuso-horário actual: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Erro ao definir o novo fuso-horário."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Erro do Fuso Horário"
+"<h1>Data e Hora</h1> Com este módulo o utilizador pode alterar a data e hora "
+"do seu computador. Como esta configuração não o afecta somente a si, o "
+"utilizador, mas também todo o resto do computador, só a pode alterar se "
+"tiver arrancado o Centro de Controlo como 'root'. Se não tiver a senha de "
+"'root', mas acha que a hora do computador precisa de ser corrigida, por "
+"favor contacte o seu administrador de sistemas."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -95,14 +89,18 @@ msgstr "Manutenção Actual"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Adicionou suporte NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "José Nuno Pires"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Para mudar o fuso-horário, escolha a sua área da lista em baixo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jncp@netcabo.pt"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Fuso-horário actual: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Erro ao definir o novo fuso-horário."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Erro do Fuso Horário"
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 5b3acc25c3e..2ae95c4bbac 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:13-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "lisiane@conectiva.com.br"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Configurar a data e hora &automaticamente:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Aqui você poderá mudar o dia, mês e ano do sistema."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Aqui você poderá mudar a hora do sistema. Clique no campo horas, minutos ou "
-"segundos para mudar conforme o valor, usando os botões para cima e para baixo à "
-"direita ou entrando com um novo valor."
+"segundos para mudar conforme o valor, usando os botões para cima e para "
+"baixo à direita ou entrando com um novo valor."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Servidor Público de Horário "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Servidor Público de Horário (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp."
+"org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,34 +63,18 @@ msgstr "Não foi possível ajustar a data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data & Hora</h1> Este módulo de controle pode ser usado para ajustar a data "
-"e hora no sistema. Estes ajustes não afetam apenas você como usuário, mas o "
-"sistema como um todo, e, por isso, somente poderão ser alterados quando o "
-"Centro de Controle for inicializado como root. Caso você não possua a senha de "
-"root, mas acha que a hora do sistema deve ser corrigida, entre em contato com o "
-"administrador do sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Para alterar o fuso horário, escolha sua área na lista abaixo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Fuso horário atual: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Erro ao configurar o novo fuso horário."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Erro de Fuso Horário"
+"<h1>Data & Hora</h1> Este módulo de controle pode ser usado para ajustar a "
+"data e hora no sistema. Estes ajustes não afetam apenas você como usuário, "
+"mas o sistema como um todo, e, por isso, somente poderão ser alterados "
+"quando o Centro de Controle for inicializado como root. Caso você não possua "
+"a senha de root, mas acha que a hora do sistema deve ser corrigida, entre em "
+"contato com o administrador do sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,14 +96,18 @@ msgstr "Mantenedor Atual"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Suporte a NTP adicionado"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Para alterar o fuso horário, escolha sua área na lista abaixo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lisiane@conectiva.com.br"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Fuso horário atual: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Erro ao configurar o novo fuso horário."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Erro de Fuso Horário"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 9ca4ada4b34..d0a53d984bf 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Claudiu Costin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "claudiuc@kde.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Setează data şi timpul &automat:"
@@ -27,22 +39,21 @@ msgstr "Aici puteţi schimba ziua lunii, luna şi anul pentru data sistemului."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Aici puteţi schimba timpul sistemului. Daţi clic în cîmpurile de ore, minute "
-"sau secunde pentru a schimba valoarea corespunzătoare, utilizînd butoanele sus "
-"şi jos din dreapta, fie introducînd o valoare nouă."
+"sau secunde pentru a schimba valoarea corespunzătoare, utilizînd butoanele "
+"sus şi jos din dreapta, fie introducînd o valoare nouă."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Server de timp public (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, "
-"europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org"
+"Server de timp public (pool.ntp.org), asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,37 +61,18 @@ msgstr "Nu pot seta data."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Data şi timpul</h1> Acest modul de control poate fi utilizat pentru a seta "
-"data şi ora sistemului. Deoarece aceste setări nu vă afectează numai pe "
-"dumneavoastră ca utilizator, ci întregul sistem, le puteţi modifica numai dacă "
-"aţi pornit Centrul de Control TDE cu drepturi de root. Dacă nu aveţi parola de "
-"root, dar credeţi că data şi/sau ora sistemului ar trebui modificate, "
-"contactaţi administratorul dumneavoastră de sistem."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Pentru a schimba zona de timp, selectaţi o zonă din lista de mai jos:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Zona de timp curentă: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Eroare la setarea zonei de timp."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Eroare zonă de timp"
+"<h1>Data şi timpul</h1> Acest modul de control poate fi utilizat pentru a "
+"seta data şi ora sistemului. Deoarece aceste setări nu vă afectează numai pe "
+"dumneavoastră ca utilizator, ci întregul sistem, le puteţi modifica numai "
+"dacă aţi pornit Centrul de Control TDE cu drepturi de root. Dacă nu aveţi "
+"parola de root, dar credeţi că data şi/sau ora sistemului ar trebui "
+"modificate, contactaţi administratorul dumneavoastră de sistem."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,17 +94,24 @@ msgstr "Dezvoltator curent"
msgid "Added NTP support"
msgstr "A adăugat suport NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Claudiu Costin"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Pentru a schimba zona de timp, selectaţi o zonă din lista de mai jos:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "claudiuc@kde.org"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Zona de timp curentă: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Eroare la setarea zonei de timp."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Eroare zonă de timp"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Nu există selecţie]"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 7b12f2a08fd..c3603e417ab 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:30-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -19,8 +19,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Григорий Мохин"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mok@kde.ru"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
@@ -32,9 +44,9 @@ msgstr "Здесь вы можете изменить системную дат
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Здесь вы можете установить текущее системное время. Щелкните мышью в поле "
"часов, минут или секунд для того, чтобы изменить соответствующее значение. "
@@ -42,13 +54,11 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Публичный сервер точного времени "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Публичный сервер точного времени (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe."
+"pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -56,34 +66,18 @@ msgstr "Не удаётся установить дату."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Дата и время</h1>В этом модуле вы можете установить системную дату и время. "
-"Поскольку эти настройки влияют не только на текущего пользователя, но и на всю "
-"систему, вы можете изменить их, если только запустите Центр управления TDE с "
-"привилегиями суперпользователя. Если вы не знаете root-пароль, но считаете, что "
-"системное время должно быть скорректировано, обратитесь к системному "
-"администратору."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Для изменения часового пояса выберите свой регион из списка:"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Текущий часовой пояс: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Ошибка при установке нового часового пояса."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Неверный часовой пояс"
+"<h1>Дата и время</h1>В этом модуле вы можете установить системную дату и "
+"время. Поскольку эти настройки влияют не только на текущего пользователя, но "
+"и на всю систему, вы можете изменить их, если только запустите Центр "
+"управления TDE с привилегиями суперпользователя. Если вы не знаете root-"
+"пароль, но считаете, что системное время должно быть скорректировано, "
+"обратитесь к системному администратору."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -105,14 +99,18 @@ msgstr "Текущее сопровождение"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Добавлена поддержка NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Григорий Мохин"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Для изменения часового пояса выберите свой регион из списка:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mok@kde.ru"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Текущий часовой пояс: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Ошибка при установке нового часового пояса."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Неверный часовой пояс"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 055ee9b8b44..c90bd61c93d 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 14:10-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,6 +24,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Gushyiraho itariki n'igihe mu buryo bwikoresha:"
@@ -35,22 +51,20 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Hano ushobora guhindura igihe cya sisitemu. Kanda mu mwanya w'amasaha, iminota "
-"cyangwa amasegonda mu guhindura agaciro ka ngombwa, na none wakoresha buto "
-"hejuru no hasi iburyo cyangwa winjiza agaciro gashya."
+"Hano ushobora guhindura igihe cya sisitemu. Kanda mu mwanya w'amasaha, "
+"iminota cyangwa amasegonda mu guhindura agaciro ka ngombwa, na none "
+"wakoresha buto hejuru no hasi iburyo cyangwa winjiza agaciro gashya."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Seriveri y'Igihe "
-"Rusange(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"Seriveri y'Igihe Rusange(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
@@ -59,34 +73,18 @@ msgstr "Ntibishobotse gushyiraho itariki."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Itariki & Igihe</h1> Iki gice cy'igenzura gishobora gukoreshwa mu "
-"gushyiraho itariki n'igihe bya sisitemu. Kuko aya magenamiterere ntabwo agira "
-"ingaruka kuri wowe nk'ukoresha, ahubwo neza kuri sisitemu yose, ushobora "
-"guhindura aya magenamiterere igihe utangiza Agace k'Igenzura nka muzi. Niba "
-"udafite ijambobanga rya muzi, ariko wumva igihe sisitemu kigomba gukosorwa, "
-"wareba umuyobozi wa sisitemu wawe."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Guhindura igihefatizo, toranya agace kawe uhereye ku ilisiti ikurikira"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Igihefatizo cy'ino kigezweho : %1 ( %2 ) "
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Ikosa mu kugena igihefatizo gishya."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Ikosa ry'Igihefatizo"
+"gushyiraho itariki n'igihe bya sisitemu. Kuko aya magenamiterere ntabwo "
+"agira ingaruka kuri wowe nk'ukoresha, ahubwo neza kuri sisitemu yose, "
+"ushobora guhindura aya magenamiterere igihe utangiza Agace k'Igenzura nka "
+"muzi. Niba udafite ijambobanga rya muzi, ariko wumva igihe sisitemu kigomba "
+"gukosorwa, wareba umuyobozi wa sisitemu wawe."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -108,18 +106,18 @@ msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Iyifashisha NTP ryongeweho"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Guhindura igihefatizo, toranya agace kawe uhereye ku ilisiti ikurikira"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Igihefatizo cy'ino kigezweho : %1 ( %2 ) "
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Ikosa mu kugena igihefatizo gishya."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Ikosa ry'Igihefatizo"
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkclock.po
index fc63aa23e8e..64309de3bda 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Børre Gaup"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "boerre@skolelinux.no"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -27,9 +39,9 @@ msgstr "Dás sáhtát rievdadit vuogádatdáhtona."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Dás sáhtát rievdadit vuogádaga áiggi. Deaddil diibmu-, minuhta- dahje "
"sekundagieddái rievdadit daid árvvuid, geavahettiin vulos- ja bajásnjuolaid, "
@@ -37,9 +49,8 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -48,37 +59,18 @@ msgstr "Ii sáhte bidjat dáhtona."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Dáhton ja áigi</h1>Dán stivrenmuduvllas bijat vuogádaga dáhtona ja áiggi. "
-"Danne go dát heivehusat eai guoskka dušše dábáláš gievaheaddjái, muhto olles "
-"vuogádahkii, de sáhtát dušše rievdadit dáid heivehusaid go álggahat "
-"stivrenguovddaža «root:an». Jos dus ii leat «root:a» beassansátni, muhto "
-"oaivvildat ahte vuogádaga áiggi galggašii rievdadit, váldde oktavuođa vuogádaga "
-"hálddašeddjiin."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Jos áiggut rievdadit áigeavádaga, vállje du guovllu dán listtus:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Dálá áigeavádat: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Meattáhus bijadettiin ođđa áigeavádaga."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Áigeavádat meattáhus"
+"<h1>Dáhton ja áigi</h1>Dán stivrenmuduvllas bijat vuogádaga dáhtona ja "
+"áiggi. Danne go dát heivehusat eai guoskka dušše dábáláš gievaheaddjái, "
+"muhto olles vuogádahkii, de sáhtát dušše rievdadit dáid heivehusaid go "
+"álggahat stivrenguovddaža «root:an». Jos dus ii leat «root:a» beassansátni, "
+"muhto oaivvildat ahte vuogádaga áiggi galggašii rievdadit, váldde oktavuođa "
+"vuogádaga hálddašeddjiin."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,17 +92,24 @@ msgstr "Dálá mátasdoalli"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Børre Gaup"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Jos áiggut rievdadit áigeavádaga, vállje du guovllu dán listtus:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "boerre@skolelinux.no"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Dálá áigeavádat: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Meattáhus bijadettiin ođđa áigeavádaga."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Áigeavádat meattáhus"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Ii mihkkige válljejuvvon]"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bed69561d66..1b63514ece6 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Branislav Gajdoš,Stanislav Višňovský"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Nastaviť dátum a čas &automaticky:"
@@ -30,23 +42,21 @@ msgstr "Tu môžete zmeniť deň v mesiaci, mesiac a rok."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Tu môžete zmeniť systémový čas. Kliknite na hodinové, minútové alebo sekundové "
-"políčko, aby ste zmenili príslušnú hodnotu, buď použitím tlačidiel Hore a Dole "
-"alebo priamym zadaním novej hodnoty."
+"Tu môžete zmeniť systémový čas. Kliknite na hodinové, minútové alebo "
+"sekundové políčko, aby ste zmenili príslušnú hodnotu, buď použitím tlačidiel "
+"Hore a Dole alebo priamym zadaním novej hodnoty."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Verejný časový server "
-"(pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org)"
+"Verejný časový server (pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org)"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -54,33 +64,17 @@ msgstr "Nedá sa nastaviť dátum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Dátum a čas</h1> Tento modul môže byť použitý na nastavenie systémového "
-"dátumu a času. Kedže vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, ale "
-"celý systém, tak môžete zmeniť tieto nastavenia, len ak ste spustili Ovládacie "
-"centrum ako root. Ak nemáte heslo roota, ale máte pocit, že systémový čas by "
-"mal byť upravený, prosím kontaktujte správcu systému."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte vašu oblasť zo zoznamu dole"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktuálne časové pásmo: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Chyba pri nastavovaní nového časového pásma."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Chyba časovej zóny"
+"dátumu a času. Kedže vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, "
+"ale celý systém, tak môžete zmeniť tieto nastavenia, len ak ste spustili "
+"Ovládacie centrum ako root. Ak nemáte heslo roota, ale máte pocit, že "
+"systémový čas by mal byť upravený, prosím kontaktujte správcu systému."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,14 +96,18 @@ msgstr "Súčasný správca"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Pridaná podpora pre NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Branislav Gajdoš,Stanislav Višňovský"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte vašu oblasť zo zoznamu dole"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "brian@linuxee.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktuálne časové pásmo: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Chyba pri nastavovaní nového časového pásma."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Chyba časovej zóny"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 9b76a68b5ce..2388cb1335c 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Nastavi čas in datum &samodejno:"
@@ -33,23 +45,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Tu lahko spremenite sistemski čas. Kliknite na polje za ure, minute ali sekunde "
-"in spremenite ustrezne vrednosti s pomočjo gumbov gor in dol ali z vpisom nove "
-"vrednosti."
+"Tu lahko spremenite sistemski čas. Kliknite na polje za ure, minute ali "
+"sekunde in spremenite ustrezne vrednosti s pomočjo gumbov gor in dol ali z "
+"vpisom nove vrednosti."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Javni časovni strežnik "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Javni časovni strežnik (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -57,34 +67,18 @@ msgstr "Ni možno nastaviti datuma."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum in čas</h1>Ta nastavitveni modul lahko uporabite za nastavljanje "
"sistemskega datuma in časa. Ker spremembe niso omejene le na trenutnega "
-"uporabnika, temveč na celoten sistem, jih lahko spremenite le, kadar Nadzorno "
-"središče poženete kot root. Če nimate gesla uporabnika root, vendar ste mnenja, "
-"da bi bilo potrebno popraviti sistemski čas, seznanite s tem sistemskega "
-"skrbnika."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Za spremembo časovnega pasu izberite področje s spodnjega seznama"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutni krajevni časovni pas: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Napaka pri nastavljanju novega časovnega pasu."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Napaka časovnega pasu"
+"uporabnika, temveč na celoten sistem, jih lahko spremenite le, kadar "
+"Nadzorno središče poženete kot root. Če nimate gesla uporabnika root, vendar "
+"ste mnenja, da bi bilo potrebno popraviti sistemski čas, seznanite s tem "
+"sistemskega skrbnika."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -106,14 +100,18 @@ msgstr "Trenutni vzdrževalec"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodana podpora NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Za spremembo časovnega pasu izberite področje s spodnjega seznama"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Trenutni krajevni časovni pas: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Napaka pri nastavljanju novega časovnega pasu."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Napaka časovnega pasu"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 3d7d15b5bde..1a79fdddd0d 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Топлица Танасковић"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "toptan@kde.org.yu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Постави датум и време &аутоматски:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Овде можете променити дан, месец и годи
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Овде можете променити системско време. Кликните на поља за часове, минуте или "
-"секунде да би променили вредност. Можете користити дугмиће са стрелицама на "
-"горе и доле или уносити нову вредност."
+"Овде можете променити системско време. Кликните на поља за часове, минуте "
+"или секунде да би променили вредност. Можете користити дугмиће са стрелицама "
+"на горе и доле или уносити нову вредност."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Јавни сервер времена "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Јавни сервер времена (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,11 +63,11 @@ msgstr "Није могуће подесити датум."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Датум и време</h1> Овај контролни модул се може користити за подешавање "
"датума и времена на систему. Како ове промене немају утицаја само на вас као "
@@ -66,22 +76,6 @@ msgstr ""
"мислите да би системско време требало да буде измењено, контактирате вашег "
"администратора."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "За промену временске зоне, изаберите вашу област из доње листе"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Тренутна локална временска зона: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Грешка у постављању нове временске зоне."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Грешка временске зоне"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -102,14 +96,18 @@ msgstr "Тренутни одржавалац"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Додао подршку за NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Топлица Танасковић"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "За промену временске зоне, изаберите вашу област из доње листе"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "toptan@kde.org.yu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Тренутна локална временска зона: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Грешка у постављању нове временске зоне."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Грешка временске зоне"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 96c0fd86964..4b2ed184948 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Toplica Tanasković"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "toptan@kde.org.yu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Postavi datum i vreme &automatski:"
@@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Ovde možete promeniti dan, mesec i godinu sistemskog datuma."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Ovde možete promeniti sistemsko vreme. Kliknite na polja za časove, minute ili "
-"sekunde da bi promenili vrednost. Možete koristiti dugmiće sa strelicama na "
-"gore i dole ili unositi novu vrednost."
+"Ovde možete promeniti sistemsko vreme. Kliknite na polja za časove, minute "
+"ili sekunde da bi promenili vrednost. Možete koristiti dugmiće sa strelicama "
+"na gore i dole ili unositi novu vrednost."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Javni server vremena "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Javni server vremena (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -53,11 +63,11 @@ msgstr "Nije moguće podesiti datum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Datum i vreme</h1> Ovaj kontrolni modul se može koristiti za podešavanje "
"datuma i vremena na sistemu. Kako ove promene nemaju uticaja samo na vas kao "
@@ -66,22 +76,6 @@ msgstr ""
"mislite da bi sistemsko vreme trebalo da bude izmenjeno, kontaktirate vašeg "
"administratora."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Za promenu vremenske zone, izaberite vašu oblast iz donje liste"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Greška u postavljanju nove vremenske zone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Greška vremenske zone"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -102,14 +96,18 @@ msgstr "Trenutni održavalac"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodao podršku za NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Toplica Tanasković"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Za promenu vremenske zone, izaberite vašu oblast iz donje liste"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "toptan@kde.org.yu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Trenutna lokalna vremenska zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Greška u postavljanju nove vremenske zone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Greška vremenske zone"
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 07d3cb1d72e..232e7e8bf96 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -26,20 +38,19 @@ msgstr "Lapha ungatjintja emalanga yemshini lusuku enyangeni."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Lapha ungatjintja sikhatsi semshini. Ngcivita kuma awa, emaminitsi kumbe "
"kumkhakha we masekhondi kuze utjintje linani lelifanele, ngekusebentisa "
-"tinkhinobho tekuya etulu nase phansi esandleni sekudla kumbe ngekufaka linani "
-"lelisha."
+"tinkhinobho tekuya etulu nase phansi esandleni sekudla kumbe ngekufaka "
+"linani lelisha."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -49,38 +60,18 @@ msgstr "Akukhonakali kuhlela lusuku."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Lusuku & Sikhatsi</h1> Lesahluko sekulawula singasetjentiswa kuhlela "
-"lilanga kanye nelusuku kumshini. Njengobe nje lokuhleleka kungakutsindzi wena "
-"njengemsebentisi, kodvwa kutsindza umshini wuwonkhe, ungatjintja lokuhleleka "
-"kuphela nawucala Sikhungo Sekulawula njengemphandze. Nangabe ungenalo "
-"libitomfihlo lemphandze, kodvwa nawucabanga kutsi sikhatsi semshini kufanele "
-"silungile, uyacelwa kutsi uchumane nemcondzisi wemshini wakho. "
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Kutjintja sikhatsi sendzawo, khetsa indzawo lokuyo eluhlwini lelingentansi:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Sikhatsi sendzawo sanyalo:"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Liphutsa ekuhleleni sikhatsi sendzawo lesisha!"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Liphutsa lesikhatsi sebdzawo"
+"lilanga kanye nelusuku kumshini. Njengobe nje lokuhleleka kungakutsindzi "
+"wena njengemsebentisi, kodvwa kutsindza umshini wuwonkhe, ungatjintja "
+"lokuhleleka kuphela nawucala Sikhungo Sekulawula njengemphandze. Nangabe "
+"ungenalo libitomfihlo lemphandze, kodvwa nawucabanga kutsi sikhatsi semshini "
+"kufanele silungile, uyacelwa kutsi uchumane nemcondzisi wemshini wakho. "
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,17 +93,25 @@ msgstr "Sicukatsi sanyalo"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Adam Mathebula"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Kutjintja sikhatsi sendzawo, khetsa indzawo lokuyo eluhlwini lelingentansi:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "adam@translate.org.za"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Sikhatsi sendzawo sanyalo:"
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Liphutsa ekuhleleni sikhatsi sendzawo lesisha!"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Liphutsa lesikhatsi sebdzawo"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Akukho kukhetfwa]"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 0d88a5738f5..5bd12e76985 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -20,6 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Anders Widell,Mattias Newzella,Per Lindström"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"awl@hem.passagen.se,newzella@linux.nu,per.lindstrom@osd.privataccess.nu"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Ställ in datum och tid &automatiskt"
@@ -30,23 +43,21 @@ msgstr "Här kan du ändra dag i månaden, månad och år för systemdatumet."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Här kan du ändra systemtiden. Klicka på timme-, minut- eller sekundfälten för "
-"att ändra värdet, antingen med upp- och nerknapparna till höger eller genom att "
-"ange ett nytt värde."
+"Här kan du ändra systemtiden. Klicka på timme-, minut- eller sekundfälten "
+"för att ändra värdet, antingen med upp- och nerknapparna till höger eller "
+"genom att ange ett nytt värde."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Öppen tidserver "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Öppen tidserver (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -54,34 +65,18 @@ msgstr "Kan inte ställa in datumet."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datum och Tid</h1> Den här inställningsmodulen kan användas för att ställa "
-"in systemets datum och tid. Eftersom de här inställningarna inte bara påverkar "
-"dig som användare utan hela systemet, kan du bara ändra inställningarna när du "
-"startat Inställningscentralen som root. Om du inte har root-lösenordet men "
-"tycker att systemets tid skulle behöva korrigeras, kontakta din "
-"systemadministratör."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "För att ändra tidszon, välj ditt område från listan nedan"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Aktuell lokal tidszon: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Fel när den nya tidszonen skulle ställas in."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Tidszonsfel"
+"<h1>Datum och Tid</h1> Den här inställningsmodulen kan användas för att "
+"ställa in systemets datum och tid. Eftersom de här inställningarna inte bara "
+"påverkar dig som användare utan hela systemet, kan du bara ändra "
+"inställningarna när du startat Inställningscentralen som root. Om du inte "
+"har root-lösenordet men tycker att systemets tid skulle behöva korrigeras, "
+"kontakta din systemadministratör."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -103,15 +98,18 @@ msgstr "Nuvarande utvecklare"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Tillägg av NTP-stöd"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Anders Widell,Mattias Newzella,Per Lindström"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "För att ändra tidszon, välj ditt område från listan nedan"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"awl@hem.passagen.se,newzella@linux.nu,per.lindstrom@osd.privataccess.nu"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Aktuell lokal tidszon: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Fel när den nya tidszonen skulle ställas in."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Tidszonsfel"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkclock.po
index ac5961de2af..e207046aaac 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 22:53-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,35 +14,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "துரையப்பா வசீகரன்"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "t_vasee@yahoo.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "தேதி மற்றும் நேரத்தை தானாகவே அமை:"
#: dtime.cpp:94
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr ""
-"இங்கே நீங்கள் கணினியின் தேதியிலுள்ள மாதநாள்,மாதம் மற்றும் வருடத்தை மாற்றலாம்."
+msgstr "இங்கே நீங்கள் கணினியின் தேதியிலுள்ள மாதநாள்,மாதம் மற்றும் வருடத்தை மாற்றலாம்."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"இங்கே நீங்கள் கணினியின் நேரத்தை மாற்றலாம். குறித்த பெறுமதியை மணிகள், நிமிடங்கள் "
-"அல்லது நொடிகள் தொகுதிகளில் க்ளிக் செய்து மாற்றலாம். இதற்குவலப்பக்கமாகவுள்ள மேலே "
-"மற்றும் கீழ் பொத்தான்களைப் பயன்படுத்தலாம். அல்லது புதிய மதிப்பை நேரடியாக "
-"நுழைக்கலாம்."
+"இங்கே நீங்கள் கணினியின் நேரத்தை மாற்றலாம். குறித்த பெறுமதியை மணிகள், நிமிடங்கள் அல்லது "
+"நொடிகள் தொகுதிகளில் க்ளிக் செய்து மாற்றலாம். இதற்குவலப்பக்கமாகவுள்ள மேலே மற்றும் கீழ் "
+"பொத்தான்களைப் பயன்படுத்தலாம். அல்லது புதிய மதிப்பை நேரடியாக நுழைக்கலாம்."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"பொது நேர "
-"சேவகன்(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
-"வட-அமெரிக்கா.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
+"பொது நேர சேவகன்(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,வட-"
+"அமெரிக்கா.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,38 +58,17 @@ msgstr "தேதியை அமைக்க முடியவில்லை.
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>தேதி & நேரம்</h1> முறைமையின் தேதி மற்றும் நேரம் சரியாக அமைக்க, இக் "
-"கட்டுபாட்டு கூறு பயன்படும். இம் மாற்றங்கள் பயனரான உங்களை மட்டுமல்லாமல், முழுக் "
-"கணினியையுமே பாதிக்குமென்பதால், வேர்ப் பயனரால் மட்டுமே தான், இவ்வமைப்புகளை மாற்ற "
-"முடியும். உங்களிடம் வேர்க் கடவுச் சொல் இல்லாமல், எனினும் கணினி "
-"நேரம்சரிசெய்யப்பட வேண்டுமெனக் கருதினால், உங்கள் கணினி நிர்வாகியை அணுகவும்."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"கால மண்டலத்தை மாற்ற, கீழேயுள்ள பட்டியலிலிருந்து உங்கள் பகுதியை தேர்வு "
-"செய்யவும்:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "நடப்பு கால மண்டலம்:"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "புதிய கால மண்டலம் அமைப்பதில் பிழை."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "கால மண்டலம் பிழை"
+"<h1>தேதி & நேரம்</h1> முறைமையின் தேதி மற்றும் நேரம் சரியாக அமைக்க, இக் கட்டுபாட்டு "
+"கூறு பயன்படும். இம் மாற்றங்கள் பயனரான உங்களை மட்டுமல்லாமல், முழுக் கணினியையுமே "
+"பாதிக்குமென்பதால், வேர்ப் பயனரால் மட்டுமே தான், இவ்வமைப்புகளை மாற்ற முடியும். உங்களிடம் "
+"வேர்க் கடவுச் சொல் இல்லாமல், எனினும் கணினி நேரம்சரிசெய்யப்பட வேண்டுமெனக் கருதினால், உங்கள் "
+"கணினி நிர்வாகியை அணுகவும்."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -103,17 +90,24 @@ msgstr "நடப்பு பராமரிப்பாளர்"
msgid "Added NTP support"
msgstr "என் டி பி ஆதரவு சேர்க்கப்பட்டது"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "துரையப்பா வசீகரன்"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "கால மண்டலத்தை மாற்ற, கீழேயுள்ள பட்டியலிலிருந்து உங்கள் பகுதியை தேர்வு செய்யவும்:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "t_vasee@yahoo.com"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "நடப்பு கால மண்டலம்:"
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "புதிய கால மண்டலம் அமைப்பதில் பிழை."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "கால மண்டலம் பிழை"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[தேர்வு இல்லை]"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 219e7c784f3..0d7cb18e72f 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-18 17:14+0500\n"
"Last-Translator: Salomov Akmal <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Тоҷикӣ \n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tajik TDE Teams"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr ""
@@ -26,19 +38,18 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Дар инҷо шумо метавонед таъғир диҳед вақти системаро. Бо зеркардани соҳаи соат, "
-"дақиқа ё сония барои таъғирдиҳии маънои зарурӣ, ҳамчунон истифодаи кнопкаи боло "
-"ва поён барои соз кардани таърих ё бо гузориши таърихи нав."
+"Дар инҷо шумо метавонед таъғир диҳед вақти системаро. Бо зеркардани соҳаи "
+"соат, дақиқа ё сония барои таъғирдиҳии маънои зарурӣ, ҳамчунон истифодаи "
+"кнопкаи боло ва поён барои соз кардани таърих ё бо гузориши таърихи нав."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
#: dtime.cpp:331
@@ -48,38 +59,18 @@ msgstr "Таърихро соз кардан наметавонад"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Таърих & Вақт</h1> Ин модули роҳбари метавонад истифода шавад барои сохтани "
-"таърихти система ва вақт. Агарчи ин сохторҳо фақат ба шумо ҳамчун "
-"истифодакунанда таъсир намекунад яъне ба тамоми система. Шумо фақат метавонед "
-"таъғир диҳед ин сохтоҳоро вақте ки шумо шурӯъ кунед Маркази Идоракуниро ҳамчун "
-"(root). Агар шумо вожа дар реша надоред, ва ле шумо ҳис мекунед ки вақти "
-"система бояд дуруст бошад ба Администратор муроҷиат кунед."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Барои таъғир додани минтақаи вақт сиёҳ кунед соҳаи худро аз рӯйхати поён:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Минтақаи вақти равон: "
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Хато дар созкардани минтақаи вақти нав!"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Хатогӣ дар минтақаи вақти"
+"<h1>Таърих & Вақт</h1> Ин модули роҳбари метавонад истифода шавад барои "
+"сохтани таърихти система ва вақт. Агарчи ин сохторҳо фақат ба шумо ҳамчун "
+"истифодакунанда таъсир намекунад яъне ба тамоми система. Шумо фақат "
+"метавонед таъғир диҳед ин сохтоҳоро вақте ки шумо шурӯъ кунед Маркази "
+"Идоракуниро ҳамчун (root). Агар шумо вожа дар реша надоред, ва ле шумо ҳис "
+"мекунед ки вақти система бояд дуруст бошад ба Администратор муроҷиат кунед."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -101,17 +92,25 @@ msgstr "Гуселкунии равон"
msgid "Added NTP support"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tajik TDE Teams"
+#: tzone.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Барои таъғир додани минтақаи вақт сиёҳ кунед соҳаи худро аз рӯйхати поён:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net"
+#: tzone.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Минтақаи вақти равон: "
+
+#: tzone.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Хато дар созкардани минтақаи вақти нав!"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Хатогӣ дар минтақаи вақти"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Интихоб нест]"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1481aaab89d..3290b2c2985 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 21:32+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์, สหชาติ อนุกูลกิจ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "donga_n@yahoo.com, drrider@gmail.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "ตั้งวันที่และเวลาโดยอัตโนมัติ:"
@@ -26,22 +38,20 @@ msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนวันที่ขอ
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"คุณสามารถเปลี่ยนเวลาของระบบได้ที่นี่ คลิ้กที่ช่อง ชั่วโมง, นาที หรือ วินาที "
-"เพื่อเปลี่ยนค่าของมัน, หรืออาจใช้ทั้งปุ่มขึ้นและลงที่อยู่ทางด้านขวา "
-"หรือใส่ค่าใหม่เข้าไปโดยตรง"
+"คุณสามารถเปลี่ยนเวลาของระบบได้ที่นี่ คลิ้กที่ช่อง ชั่วโมง, นาที หรือ วินาที เพื่อเปลี่ยนค่าของมัน, "
+"หรืออาจใช้ทั้งปุ่มขึ้นและลงที่อยู่ทางด้านขวา หรือใส่ค่าใหม่เข้าไปโดยตรง"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"ใช้เซิร์ฟเวอร์บอกเวลาสาธารณะ(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,"
-"europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
+"ใช้เซิร์ฟเวอร์บอกเวลาสาธารณะ(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -49,34 +59,16 @@ msgstr "ไม่สามารถปรับวันที่ได้"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>วันและเวลา</h1> โมดูลนี้ ช่วยให้คุณสามารถตั้งค่าการใช้งาน "
-"วันและเวลาของระบบได้ ซึ่งการตั้งค่านี้ ไม่เพียงจะมีผลกับคุณในฐานะผู้ใช้เท่านั้น "
-"แต่จะมีผลต่อทั้งระบบด้วย คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ "
-"เมื่อคุณใช้งานศูนย์ควบคุมกลาง ในฐานะผู้ดูแลระบบเท่านั้น "
-"แต่ถ้าคุณไม่มีสิทธิ์เช่นนั้น และรู้สึกว่า ค่าเวลาของระบบไม่ถูกต้อง "
-"ให้ติดต่อโดยตรงกับผู้ดูแลระบบของคุณ"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "เพื่อเปลี่ยนพื้นที่เวลาของคุณ เลือกพื้นที่ของคุณจากรายการด้านล่างนี้:"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "พื้นที่เวลาปัจจุบัน: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "ตั้งค่าพื้นที่เวลาใหม่ผิดพลาด"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "พื้นที่เวลาผิดพลาด"
+"<h1>วันและเวลา</h1> โมดูลนี้ ช่วยให้คุณสามารถตั้งค่าการใช้งาน วันและเวลาของระบบได้ "
+"ซึ่งการตั้งค่านี้ ไม่เพียงจะมีผลกับคุณในฐานะผู้ใช้เท่านั้น แต่จะมีผลต่อทั้งระบบด้วย "
+"คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ เมื่อคุณใช้งานศูนย์ควบคุมกลาง ในฐานะผู้ดูแลระบบเท่านั้น "
+"แต่ถ้าคุณไม่มีสิทธิ์เช่นนั้น และรู้สึกว่า ค่าเวลาของระบบไม่ถูกต้อง ให้ติดต่อโดยตรงกับผู้ดูแลระบบของคุณ"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -98,14 +90,18 @@ msgstr "ผู้ดูแลปัจจุบัน"
msgid "Added NTP support"
msgstr "การสนับสนุน NTP เพิ่มเติม"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์, สหชาติ อนุกูลกิจ"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "เพื่อเปลี่ยนพื้นที่เวลาของคุณ เลือกพื้นที่ของคุณจากรายการด้านล่างนี้:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "donga_n@yahoo.com, drrider@gmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "พื้นที่เวลาปัจจุบัน: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "ตั้งค่าพื้นที่เวลาใหม่ผิดพลาด"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "พื้นที่เวลาผิดพลาด"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 64794b0f5b5..b40ea18b589 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-24 10:26+0300\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Görkem Çetin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gorkem@kde.org"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Günü ve s&aati otomatik olarak ata:"
@@ -27,24 +39,22 @@ msgstr "Buradan sistem tarihini değiştirebilirsiniz."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Buradan sistem saatini değiştirebilirsiniz. Değiştirmek istediğiniz öğeye bağlı "
-"olarak saat, dakika ya da saniye alanlarına tıklayınız. Bu öğelerin değerlerini "
-"değiştirmek için sağ taraftaki aşağı ve yukarı düğmelerini kullanabilir ya da "
-"yeni bir değer girebilirsiniz."
+"Buradan sistem saatini değiştirebilirsiniz. Değiştirmek istediğiniz öğeye "
+"bağlı olarak saat, dakika ya da saniye alanlarına tıklayınız. Bu öğelerin "
+"değerlerini değiştirmek için sağ taraftaki aşağı ve yukarı düğmelerini "
+"kullanabilir ya da yeni bir değer girebilirsiniz."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Genel Zaman Sunucusu "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Genel Zaman Sunucusu (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,34 +62,18 @@ msgstr "Tarih ayarlanamıyor."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Tarih & Zaman</h1> Bu kontrol modülü sistem tarih ve zamanını ayarlamakta "
-"kullanılabilir. Yaptığınız değişiklikler sadece sizi kullanıcı olarak değil, "
-"tüm sistemi etkileyeceğinden bu özelliği yalnızca Kontrol Merkezi'ni root "
-"olarak başlatırsanız kullanabilirsiniz. Eğer root parolasına sahip değilseniz "
-"ve sistem saatinin doğru olması gerektiğini düşünüyorsanız, lütfen sistem "
-"yüneticiniz ile iletişime geçin."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Zaman dilimini değiştirmek için aşağıdaki listeden seçiminizi yapın:"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Şimdiki zaman dilimi: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Yeni zaman dilimini ayarlamada hata."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Zaman Dilimi Hatası"
+"<h1>Tarih & Zaman</h1> Bu kontrol modülü sistem tarih ve zamanını "
+"ayarlamakta kullanılabilir. Yaptığınız değişiklikler sadece sizi kullanıcı "
+"olarak değil, tüm sistemi etkileyeceğinden bu özelliği yalnızca Kontrol "
+"Merkezi'ni root olarak başlatırsanız kullanabilirsiniz. Eğer root parolasına "
+"sahip değilseniz ve sistem saatinin doğru olması gerektiğini düşünüyorsanız, "
+"lütfen sistem yüneticiniz ile iletişime geçin."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -101,17 +95,21 @@ msgstr "Şimdiki Yazar"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP desteği eklendi"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Görkem Çetin"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Zaman dilimini değiştirmek için aşağıdaki listeden seçiminizi yapın:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gorkem@kde.org"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Şimdiki zaman dilimi: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Yeni zaman dilimini ayarlamada hata."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Zaman Dilimi Hatası"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Seçim yok]"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkclock.po
index e3349a4fe87..251b5797861 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -21,8 +21,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
@@ -34,23 +46,21 @@ msgstr "Тут можна змінити день, місяць та рік в
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Тут можна встановити системний час. Клацніть на годинах, хвилинах чи секундах, "
-"щоб змінити відповідне значення або за допомогою кнопок зі стрілками "
-"вгору-вниз, або можна безпосередньо ввести значення у полі."
+"Тут можна встановити системний час. Клацніть на годинах, хвилинах чи "
+"секундах, щоб змінити відповідне значення або за допомогою кнопок зі "
+"стрілками вгору-вниз, або можна безпосередньо ввести значення у полі."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Публічний сервер дати і часу "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Публічний сервер дати і часу (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool."
+"ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -58,34 +68,19 @@ msgstr "Не вдається встановити дату."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1> Дата і час </h1> Цей модуль керування може використовуватися для того, щоб "
-"встановлювати системні дату та час. Через те, що ці зміни впливають не тільки "
-"на вас, як на користувача системи, а діють на всю систему в цілому, ви можете "
-"зробити ці зміни тільки у тому випадку, якщо ви запустили Центр керування як "
-"root. Якщо ви не маєте пароля root, але думаєте, що час у системі треба "
-"відкоригувати, зверніться за допомогою до свого системного адміністратора."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Щоб змінити часовий пояс, виберіть свою область зі списку нижче"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Поточний часовий пояс: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Помилка встановлення нового часового поясу."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Помилка часового поясу"
+"<h1> Дата і час </h1> Цей модуль керування може використовуватися для того, "
+"щоб встановлювати системні дату та час. Через те, що ці зміни впливають не "
+"тільки на вас, як на користувача системи, а діють на всю систему в цілому, "
+"ви можете зробити ці зміни тільки у тому випадку, якщо ви запустили Центр "
+"керування як root. Якщо ви не маєте пароля root, але думаєте, що час у "
+"системі треба відкоригувати, зверніться за допомогою до свого системного "
+"адміністратора."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -107,14 +102,18 @@ msgstr "Поточний супровід"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Додано підтримку NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Щоб змінити часовий пояс, виберіть свою область зі списку нижче"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Поточний часовий пояс: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Помилка встановлення нового часового поясу."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Помилка часового поясу"
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 2045d888dd5..f1c80813d4e 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mashrab Quvatov"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Sana va vaqtni &avto-oʻrnatish:"
@@ -26,23 +38,21 @@ msgstr "Bu yerda tizimning sanasini (kun, oy, yil) oʻzgartirishingiz mumkin."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Bu yerda tizimning vaqtini oʻzgartirishingiz mumkin. Kerakli maydonning "
-"qiymatini oʻzgartirish uchun \"pastga\", \"yuqoriga\" tugmalaridan foydalaning "
-"yoki yangi qiymatni toʻgʻridan-toʻgʻri maydonga kiriting."
+"qiymatini oʻzgartirish uchun \"pastga\", \"yuqoriga\" tugmalaridan "
+"foydalaning yoki yangi qiymatni toʻgʻridan-toʻgʻri maydonga kiriting."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Vaqt serveri "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Vaqt serveri (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,35 +60,17 @@ msgstr "Sanani oʻzgartirib boʻlmadi."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Sana va vaqt</h1> Ushbu boshqaruv moduli yordamida butun tizimning sana va "
-"vaqtini moslash mumkin. Ushbu amalni bajarish uchun boshqaruvchining maxfiy "
-"soʻzi kerak. Agar sana yoki vaqt notoʻgʻri boʻlsa, iltimos tizimning "
+"<h1>Sana va vaqt</h1> Ushbu boshqaruv moduli yordamida butun tizimning sana "
+"va vaqtini moslash mumkin. Ushbu amalni bajarish uchun boshqaruvchining "
+"maxfiy soʻzi kerak. Agar sana yoki vaqt notoʻgʻri boʻlsa, iltimos tizimning "
"boshqaruvchisiga xabar bering."
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Vaqt zonasini oʻzgartirish uchun quyidagi roʻyxatdan sizga toʻgʻri keladiganni "
-"tanlang"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Joriy vaqt zonasi: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Vaqt zonasini oʻzgartirishda xato roʻy berdi."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Vaqt zona xatosi"
-
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
@@ -99,17 +91,23 @@ msgstr "Joriy taʼminlovchi"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP xizmati"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Mashrab Quvatov"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Vaqt zonasini oʻzgartirish uchun quyidagi roʻyxatdan sizga toʻgʻri "
+"keladiganni tanlang"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Joriy vaqt zonasi: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Vaqt zonasini oʻzgartirishda xato roʻy berdi."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Vaqt zona xatosi"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Hech narsa tanlanmagan]"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po
index f07598f0ea0..f5b0bdffed4 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Машраб Қуватов"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Сана ва вақтни &авто-ўрнатиш:"
@@ -26,23 +38,21 @@ msgstr "Бу ерда тизимнинг санасини (кун, ой, йил)
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Бу ерда тизимнинг вақтини ўзгартиришингиз мумкин. Керакли майдоннинг қийматини "
-"ўзгартириш учун \"пастга\", \"юқорига\" тугмаларидан фойдаланинг ёки янги "
-"қийматни тўғридан-тўғри майдонга киритинг."
+"Бу ерда тизимнинг вақтини ўзгартиришингиз мумкин. Керакли майдоннинг "
+"қийматини ўзгартириш учун \"пастга\", \"юқорига\" тугмаларидан фойдаланинг "
+"ёки янги қийматни тўғридан-тўғри майдонга киритинг."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Вақт сервери "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Вақт сервери (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -50,34 +60,16 @@ msgstr "Санани ўзгартириб бўлмади."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Сана ва вақт</h1> Ушбу бошқарув модули ёрдамида бутун тизимнинг сана ва "
"вақтини мослаш мумкин. Ушбу амални бажариш учун бошқарувчининг махфий сўзи "
-"керак. Агар сана ёки вақт нотўғри бўлса, илтимос тизимнинг бошқарувчисига хабар "
-"беринг."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr ""
-"Вақт зонасини ўзгартириш учун қуйидаги рўйхатдан сизга тўғри келадиганни "
-"танланг"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Жорий вақт зонаси: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Вақт зонасини ўзгартиришда хато рўй берди."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Вақт зона хатоси"
+"керак. Агар сана ёки вақт нотўғри бўлса, илтимос тизимнинг бошқарувчисига "
+"хабар беринг."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,17 +91,23 @@ msgstr "Жорий таъминловчи"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP хизмати"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Вақт зонасини ўзгартириш учун қуйидаги рўйхатдан сизга тўғри келадиганни "
+"танланг"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Жорий вақт зонаси: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Вақт зонасини ўзгартиришда хато рўй берди."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Вақт зона хатоси"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Ҳеч нарса танланмаган]"
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 9b0bd4cf5e2..caeae365810 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 23:07+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "teppi82@gmail.com"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Tự động đặt ngày và &giờ:"
@@ -27,23 +39,21 @@ msgstr "Ở đây bạn có thể thay đổi ngày tháng năm của hệ thố
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Ở đây bạn có thể thay đổi thời gian của hệ thống. Nhấn vào các ô giờ, phút, "
-"giây để thay đổi các giá trị tương ứng, hoặc cũng có thể dùng các mũi tên lên "
-"xuống ở bên phải hoặc nhập trực tiếp một giá trị mới."
+"giây để thay đổi các giá trị tương ứng, hoặc cũng có thể dùng các mũi tên "
+"lên xuống ở bên phải hoặc nhập trực tiếp một giá trị mới."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Máy chủ thời gian chung "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Máy chủ thời gian chung (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,33 +61,17 @@ msgstr "Không đặt được ngày."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Ngày & thời gian</h1>Môđun điều khiển này có thể dùng để đặt thời gian và "
-"ngày tháng của hệ thống. Vì các thiết lập không chỉ ảnh hưởng đến người dùng, "
-"mà còn ảnh hưởng đến toàn bộ hệ thống nên chỉ có thể thay đổi các giá trị này "
-"khi chạy Trung tâm điều khiển với quyền root. Nếu bạn không có mật khẩu root và "
-"thấy thời gian bị sai, hãy liên hệ với nhà quản lí hệ thống ."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Để thay đổi múi giờ, hãy chọn nơi ở của bạn từ danh sách dưới đây"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Múi giờ hiện tại: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Lỗi khi thiết lập múi giờ mới."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Lỗi múi giờ"
+"<h1>Ngày & thời gian</h1>Môđun điều khiển này có thể dùng để đặt thời gian "
+"và ngày tháng của hệ thống. Vì các thiết lập không chỉ ảnh hưởng đến người "
+"dùng, mà còn ảnh hưởng đến toàn bộ hệ thống nên chỉ có thể thay đổi các giá "
+"trị này khi chạy Trung tâm điều khiển với quyền root. Nếu bạn không có mật "
+"khẩu root và thấy thời gian bị sai, hãy liên hệ với nhà quản lí hệ thống ."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -99,14 +93,18 @@ msgstr "Nhà bảo trì hiện tại"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Đã thêm hỗ trợ NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Để thay đổi múi giờ, hãy chọn nơi ở của bạn từ danh sách dưới đây"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "teppi82@gmail.com"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Múi giờ hiện tại: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Lỗi khi thiết lập múi giờ mới."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Lỗi múi giờ"
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1fbd90d1f75..e479a45729e 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lorint Hendschel"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<LorintHendschel@skynet.be>"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Defini &otomaticmint li date et l' eure:"
@@ -28,23 +40,21 @@ msgstr "Chal vos ploz candjî li djoû, moes, et anêye del date do sistinme."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"Chal vos ploz candjî li date di l' ôrlodje do sistinme. Clitchîz so les tchamps "
-"des eures, munutes ou segondes po candjî les valixhances, soeye-t i avou les "
-"botons fletches, soeye-t i tot tapant ene nouve valixhance."
+"Chal vos ploz candjî li date di l' ôrlodje do sistinme. Clitchîz so les "
+"tchamps des eures, munutes ou segondes po candjî les valixhances, soeye-t i "
+"avou les botons fletches, soeye-t i tot tapant ene nouve valixhance."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Sierveu d' eure publike "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Sierveu d' eure publike (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,35 +62,18 @@ msgstr "Dji n' sai defini l' date."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>Date & eure</h1> Ci module di controle chal pout esse eployî po defini li "
-"date et l' eure di l' ôrlodje do sistinme. Come ces apontiaedjes la n' afectèt "
-"nén seulmint vos mins tos les uzeus di l' éndjole, vos n' poloz candjî çoula ki "
-"cwand li cinte di controle di TDE est enondé pa root. Si vos n' kinoxhoz nén li "
-"scret da root, mins k' vos pinsez ki l' eure ou l' date do sistinme divèt esse "
-"candjeyes, atôtchîz l' manaedjeu do sistinme."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"Po candjî l' coisse d' eureye, tchoezixhoz vosse redjon el djivêye chal pa dzo"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Coisse d' eureye do moumint: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Åk n' a nén stî tot definixhant ene nouve coisse d' eureye."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Aroke pol coisse d' eureye"
+"<h1>Date & eure</h1> Ci module di controle chal pout esse eployî po defini "
+"li date et l' eure di l' ôrlodje do sistinme. Come ces apontiaedjes la "
+"n' afectèt nén seulmint vos mins tos les uzeus di l' éndjole, vos n' poloz "
+"candjî çoula ki cwand li cinte di controle di TDE est enondé pa root. Si vos "
+"n' kinoxhoz nén li scret da root, mins k' vos pinsez ki l' eure ou l' date "
+"do sistinme divèt esse candjeyes, atôtchîz l' manaedjeu do sistinme."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -102,14 +95,20 @@ msgstr "Mintneu pol moumint"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Radjouté sopoirt NTP"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lorint Hendschel"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr ""
+"Po candjî l' coisse d' eureye, tchoezixhoz vosse redjon el djivêye chal pa "
+"dzo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<LorintHendschel@skynet.be>"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Coisse d' eureye do moumint: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Åk n' a nén stî tot definixhant ene nouve coisse d' eureye."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Aroke pol coisse d' eureye"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkclock.po
index b28455884af..6d0f720d68c 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 00:16+0800\n"
"Last-Translator: Xuedong Zhang <zxd@bu.edu>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wang Jian"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "lark@linux.net.cn"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "自动设定日期和时间(&A):"
@@ -24,19 +36,20 @@ msgstr "您可以在这里更改系统日期的年月日。"
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr "您可以在这里更改系统时间。点击相应的时、分、秒区域,然后用右边的上下按钮或直接输入新的数值进行修改。"
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
+msgstr ""
+"您可以在这里更改系统时间。点击相应的时、分、秒区域,然后用右边的上下按钮或直"
+"接输入新的数值进行修改。"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"公开时间服务器(pool.ntp.org)、asia.pool.ntp.org、europe.pool.ntp.org、north-america.pool.n"
-"tp.org、oceania.pool.ntp.org"
+"公开时间服务器(pool.ntp.org)、asia.pool.ntp.org、europe.pool.ntp.org、north-"
+"america.pool.ntp.org、oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -44,30 +57,15 @@ msgstr "无法设置日期。"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>日期和时间</h1>该控制模块可以用来设置系统时间。由于这些设置不仅会影响您,还会影响整个系统,您只有在以管理员(root)身份启动控制面板时才能更改这"
-"些设置。如果您没有管理员的密码但需要更正系统时间,请与系统管理员联系。"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "如果要修改时区设置,请从下面列表中选择您的时区"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "当前本地时区:%1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "设置新时区时发生错误。"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "时区错误"
+"<h1>日期和时间</h1>该控制模块可以用来设置系统时间。由于这些设置不仅会影响您,"
+"还会影响整个系统,您只有在以管理员(root)身份启动控制面板时才能更改这些设置。"
+"如果您没有管理员的密码但需要更正系统时间,请与系统管理员联系。"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -89,17 +87,21 @@ msgstr "当前维护者"
msgid "Added NTP support"
msgstr "添加了 NTP 支持"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wang Jian"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "如果要修改时区设置,请从下面列表中选择您的时区"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lark@linux.net.cn"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "当前本地时区:%1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "设置新时区时发生错误。"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "时区错误"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[没有选择]"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 8a0e008dae4..2860cda7bf3 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 19:44+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eric Cheng"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ericc@shinewave.com.tw"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "自動設定日期與時刻(&A):"
@@ -24,20 +36,20 @@ msgstr "你可以在這裡調整系統當月的第幾天,月份和年份。"
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr "你可以在這裡改變系統時刻。點選進入時,分,秒欄位來改變相對映的值, 也可以使用右邊的上下按鈕或直接輸入一個新的值。"
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
+msgstr ""
+"你可以在這裡改變系統時刻。點選進入時,分,秒欄位來改變相對映的值, 也可以使用"
+"右邊的上下按鈕或直接輸入一個新的值。"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"公用時刻伺服器 "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"公用時刻伺服器 (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -45,30 +57,15 @@ msgstr "無法設定日期。"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>日期及時刻</h1> 這個控制模組可被用來設定系統日期及時剖。 這些設定不僅影響使用者,也會影響整個系統,只有當你用 root 身份 "
-"啟動控制中心時才能改變這些設定。假如你沒有 root 密碼,但覺得系統 時刻需要修正,請聯絡你的系統管理者。"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "要改變時區,從下面的清單選擇您的區域"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "目前本地時區:%1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "設定新時區錯誤。"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "時區錯誤"
+"<h1>日期及時刻</h1> 這個控制模組可被用來設定系統日期及時剖。 這些設定不僅影響"
+"使用者,也會影響整個系統,只有當你用 root 身份 啟動控制中心時才能改變這些設"
+"定。假如你沒有 root 密碼,但覺得系統 時刻需要修正,請聯絡你的系統管理者。"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -90,17 +87,21 @@ msgstr "目前維護者"
msgid "Added NTP support"
msgstr "加入的 NTP 支援"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eric Cheng"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "要改變時區,從下面的清單選擇您的區域"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ericc@shinewave.com.tw"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "目前本地時區:%1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "設定新時區錯誤。"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "時區錯誤"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[沒有選擇]"