summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po133
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po
new file mode 100644
index 00000000000..b6d83dc4b06
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# translation of kmilo_thinkpad.po to Japanese
+# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2004, 2005.
+# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
+# Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-23 16:27+0900\n"
+"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: thinkpad.cpp:90
+msgid "Mute on"
+msgstr "ミュートオン"
+
+#: thinkpad.cpp:90
+msgid "Mute off"
+msgstr "ミュートオフ"
+
+#: thinkpad.cpp:99
+msgid "Thinkpad Button Pressed"
+msgstr "シンクパッドのボタンが押されました"
+
+#: thinkpad.cpp:107
+msgid "ThinkLight is on"
+msgstr "シンクライトがオン"
+
+#: thinkpad.cpp:107
+msgid "ThinkLight is off"
+msgstr "シンクライトがオフ"
+
+#: thinkpad.cpp:142
+msgid "Zoom button pressed"
+msgstr "Zoom ボタンが押されました"
+
+#: thinkpad.cpp:151
+msgid "Home button pressed"
+msgstr "Home ボタンが押されました"
+
+#: thinkpad.cpp:159
+msgid "Search button pressed"
+msgstr "Search ボタンが押されました"
+
+#: thinkpad.cpp:167
+msgid "Mail button pressed"
+msgstr "Mail ボタンが押されました"
+
+#: thinkpad.cpp:190
+msgid "Display changed: LCD on, CRT off"
+msgstr "ディスプレイが変更されました: LCD オン、CRT オフ"
+
+#: thinkpad.cpp:194
+msgid "Display changed: LCD off, CRT on"
+msgstr "ディスプレイが変更されました: LCD オフ、CRT オン"
+
+#: thinkpad.cpp:198
+msgid "Display changed: LCD on, CRT on"
+msgstr "ディスプレイが変更されました: LCD オン、CRT オン"
+
+#: thinkpad.cpp:205
+msgid "HV Expansion is on"
+msgstr "HV 拡張がオン"
+
+#: thinkpad.cpp:205
+msgid "HV Expansion is off"
+msgstr "HV 拡張がオフ"
+
+#: thinkpad.cpp:212
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC high"
+msgstr "電源管理コンセント変更: PM AC 高"
+
+#: thinkpad.cpp:216
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto"
+msgstr "電源管理コンセント変更: PM AC 自動"
+
+#: thinkpad.cpp:220
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual"
+msgstr "電源管理コンセント変更: PM AC 手動"
+
+#: thinkpad.cpp:224
+msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown"
+msgstr "電源管理コンセント変更: PM AC 不明"
+
+#: thinkpad.cpp:233
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery high"
+msgstr "電源管理バッテリ変更: PM バッテリ 高"
+
+#: thinkpad.cpp:237
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto"
+msgstr "電源管理バッテリ変更: PM バッテリ 自動"
+
+#: thinkpad.cpp:241
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual"
+msgstr "電源管理バッテリ変更: PM バッテリ 手動"
+
+#: thinkpad.cpp:245
+msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown"
+msgstr "電源管理バッテリ変更: PM バッテリ 手動"
+
+#: thinkpad.cpp:252
+msgid "Wireless LAN is enabled"
+msgstr "無線 LAN は有効"
+
+#: thinkpad.cpp:252
+msgid "Wireless LAN is disabled"
+msgstr "無線 LAN は無効"
+
+#: thinkpad.cpp:257
+msgid "Bluetooth is enabled"
+msgstr "Bluetooth は有効"
+
+#: thinkpad.cpp:257
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "Bluetooth は無効"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Fumiaki Okushi,Kurose Shushi,Kenshi Muto"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "fumiaki@okushi.com,md81@bird.email.ne.jp,kmuto@debian.org"