summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook2397
1 files changed, 471 insertions, 1926 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
index 3fa02676e4c..3028482ddf4 100644
--- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
+++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/konqueror/commands.docbook
@@ -2,67 +2,38 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Pamela.Roberts;</author>
+<author>&Pamela.Roberts;</author>
&Bram.Schoenmakers;&Rinse.Devries;
</authorgroup>
-<date
->2003-11-06</date
-> <releaseinfo
->3.2</releaseinfo
-> </chapterinfo>
-
-<title
->Overzicht opdrachten</title>
-
-<note
-><para
->De genoemde sneltoetsen in dit hoofdstuk zijn de standaardtoetsen. Natuurlijk kunnen deze <link linkend="configshort"
->veranderd</link
-> worden. </para
-></note>
+<date>2003-11-06</date> <releaseinfo>3.2</releaseinfo> </chapterinfo>
+
+<title>Overzicht opdrachten</title>
+
+<note><para>De genoemde sneltoetsen in dit hoofdstuk zijn de standaardtoetsen. Natuurlijk kunnen deze <link linkend="configshort">veranderd</link> worden. </para></note>
<sect1 id="specshort">
-<title
->Speciale sneltoetsen</title>
-<para
->Er zijn een aantal sneltoetsen die niet zijn terug te vinden in de menu's:</para>
+<title>Speciale sneltoetsen</title>
+<para>Er zijn een aantal sneltoetsen die niet zijn terug te vinden in de menu's:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->F6</keycap
-></term>
+<term><keycap>F6</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Zet de cursor op het invoerveld van de locatiebalk.</para>
+<para>Zet de cursor op het invoerveld van de locatiebalk.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->]</keycap
-></keycombo
-></term>
+<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>]</keycap></keycombo></term>
<listitem>
-<para
->Activeert het volgende tabblad.</para>
+<para>Activeert het volgende tabblad.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->[</keycap
-></keycombo
-></term>
+<term><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>[</keycap></keycombo></term>
<listitem>
-<para
->Activeert het vorige tabblad.</para>
+<para>Activeert het vorige tabblad.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -72,269 +43,77 @@
</sect1>
<sect1 id="menubar">
-<title
->De menubalk</title
-> <para
->Sommige menu items worden alleen actief wanneer ze van toepassing zijn op een bestand dat u op dat moment geopend hebt met &konqueror;. Bijvoorbeeld, het menu item <menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-><guimenuitem
->Zoeken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-> zal niet beschikbaar zijn wanneer u de inhoud van een map aan het bekijken bent.</para>
+<title>De menubalk</title> <para>Sommige menu items worden alleen actief wanneer ze van toepassing zijn op een bestand dat u op dat moment geopend hebt met &konqueror;. Bijvoorbeeld, het menu item <menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu><guimenuitem>Zoeken...</guimenuitem> </menuchoice> zal niet beschikbaar zijn wanneer u de inhoud van een map aan het bekijken bent.</para>
<sect2 id="menu-location">
-<title
->Het menu <guimenu
->Locatie</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Locatie</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Nieuw venster</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een nieuw &konqueror;-venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Nieuw tabblad</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
->
-<listitem
-><para
->Opent een nieuw tabbad in &konqueror; met een lege pagina.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->D</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Venster dupliceren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Maakt een kopie van het huidige venster in een nieuw &konqueror;-venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Adres openen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een map of bestand door de padnaam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster. (bijvoorbeeld <filename class="directory"
->/home/pam</filename
-> of <filename
->/home/pam/fred.txt</filename
->).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Koppeling verzenden...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verzendt een e-mail met een koppeling naar de huidige locatie.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Bestand verzenden...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verzendt een e-mail met als bijlage het geselecteerde bestand.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Achtergrondafbeelding opslaan als...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Nieuw venster</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een nieuw &konqueror;-venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Nieuw tabblad</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een nieuw tabbad in &konqueror; met een lege pagina.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Venster dupliceren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Maakt een kopie van het huidige venster in een nieuw &konqueror;-venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Adres openen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een map of bestand door de padnaam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster. (bijvoorbeeld <filename class="directory">/home/pam</filename> of <filename>/home/pam/fred.txt</filename>).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Koppeling verzenden...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verzendt een e-mail met een koppeling naar de huidige locatie.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Bestand verzenden...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verzendt een e-mail met als bijlage het geselecteerde bestand.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Achtergrondafbeelding opslaan als...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Dit is alleen van toepassing wanneer u een pagina bekijkt met een achtergrondafbeelding. Dit opent een dialoogvenster waarmee u de afbeelding kunt opslaan op uw eigen computer.</para>
+<para>Dit is alleen van toepassing wanneer u een pagina bekijkt met een achtergrondafbeelding. Dit opent een dialoogvenster waarmee u de afbeelding kunt opslaan op uw eigen computer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Opslaan als...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Dit is alleen van toepassing wanneer u een webpagina bekijkt. Dit opent een dialoogvenster waarmee u een kopie van de pagina kunt opslaan op uw computer (alleen de HTML-code).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Frame opslaan als...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Gelijk aan <guimenuitem
->Opslaan als...</guimenuitem
->, maar dan voor een website dat frames gebruikt.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Afdrukken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Afdrukken.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Frame afdrukken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Drukt het geselecteerde frame van een webpagina af.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Openen met Netscape/Mozilla</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de huidige pagina ook in &Netscape;/<application
->Mozilla</application
->.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Locatie</guimenu
-> <guimenuitem
->Afsluiten</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sluit dit venster van &konqueror;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Opslaan als...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Dit is alleen van toepassing wanneer u een webpagina bekijkt. Dit opent een dialoogvenster waarmee u een kopie van de pagina kunt opslaan op uw computer (alleen de HTML-code).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Frame opslaan als...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Gelijk aan <guimenuitem>Opslaan als...</guimenuitem>, maar dan voor een website dat frames gebruikt.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Afdrukken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Afdrukken.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Frame afdrukken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Drukt het geselecteerde frame van een webpagina af.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Openen met Netscape/Mozilla</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de huidige pagina ook in &Netscape;/<application>Mozilla</application>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Locatie</guimenu> <guimenuitem>Afsluiten</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Sluit dit venster van &konqueror;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -342,469 +121,118 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-edit">
-<title
->Het menu <guimenu
->Bewerken</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->De meeste items uit het menu <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> vindt u ook in het menu dat verschijnt wanneer u met de <mousebutton
->rechter</mousebutton
->muisknop op een leeg stuk van de weergave klikt.</para
-></note>
+<title>Het menu <guimenu>Bewerken</guimenu></title>
+
+<note><para>De meeste items uit het menu <guimenu>Bewerken</guimenu> vindt u ook in het menu dat verschijnt wanneer u met de <mousebutton>rechter</mousebutton>muisknop op een leeg stuk van de weergave klikt.</para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Ongedaan maken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Laat u in sommige gevallen een bepaalde actie ongedaan maken.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Knippen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Zet geselecteerde items op het klembord. Wanneer u vervolgens op een andere locatie <guimenuitem
->Plakken</guimenuitem
-> selecteert worden deze items naar de nieuwe locatie verplaatst.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Kopiëren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Kopieert de geselecteerde items naar het klembord.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Plakken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Plakt items van het klembord naar de map die u op dat moment bekijkt.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F2</keycap
-> </shortcut
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Hernoemen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Hiermee kunt u een bestand of map een nieuwe naam geven zonder dat u het dialoogvenster <guimenuitem
->Eigenschappen...</guimenuitem
-> hoeft te openen. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->Delete</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Naar prullenbak verplaatsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verplaatst de geselecteerde items naar de prullenbak.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->Delete</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Verwijderen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verwijdert de geselecteerde items.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F7</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Bestanden kopiëren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Kopieert de geselecteerde items naar een andere map.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Bestanden verplaatsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verplaatst de geselecteerde items naar een andere map.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Nieuw aanmaken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Maakt een koppeling naar een toepassing, <acronym
->URL</acronym
->-adres, diskette- of &CD-ROM;-station of maakt een nieuwe map, tekst- of <acronym
->HTML</acronym
->-bestand aan. Kijk voor meer details bij de sectie <link linkend="making"
->Nieuw aanmaken...</link
->.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Bestandstype bewerken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent het dialoogvenster <guilabel
->Bestandstype bewerken</guilabel
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Eigenschappen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent het dialoogvenster <guilabel
->Eigenschappen bewerken</guilabel
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-><guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Bevat een aantal opties om de selectie te wijzigen in het venster van &konqueror;: <variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Selecteren...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Samen met de items <guimenuitem
->Deselecteren...</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Alles deselecteren</guimenuitem
-> en <guimenuitem
->Selectie omkeren</guimenuitem
-> vormen deze commando's een gemakkelijke en krachtige manier om meerdere bestanden te selecteren.</para>
-<para
->Hiermee verschijnt een eenvoudig dialoogvenster waar u een bestandsnaam kunt opgeven, gebruikmakend van de jokertekens * en ?. Zo zal <literal role="extension"
->*.html</literal
-> alle bestanden die eindigen met <literal role="extension"
->.html</literal
-> selecteren en met <filename
->?a*</filename
-> selecteert u alle bestanden die als tweede teken een a bevatten in de bestandsnaam.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Deselecteren...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Deselecteert bestanden op dezelfde manier als bij <guimenuitem
->Selecteren...</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->U</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Alles deselecteren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Deselecteert alle geselecteerde bestanden en mappen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->*</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Selectie omkeren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Keert de huidige selectie om.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->A</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guisubmenu
->Selectie</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Alles selecteren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Selecteert alle tekst op een &HTML; pagina of op tekstpagina. U kunt dan <guimenuitem
->Kopiëren</guimenuitem
-> en in een ander programma <guimenuitem
->Plakken</guimenuitem
->.</para
-></listitem
-> </varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Ongedaan maken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Laat u in sommige gevallen een bepaalde actie ongedaan maken.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Knippen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Zet geselecteerde items op het klembord. Wanneer u vervolgens op een andere locatie <guimenuitem>Plakken</guimenuitem> selecteert worden deze items naar de nieuwe locatie verplaatst.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Kopiëren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Kopieert de geselecteerde items naar het klembord.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Plakken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Plakt items van het klembord naar de map die u op dat moment bekijkt.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F2</keycap> </shortcut><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Hernoemen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Hiermee kunt u een bestand of map een nieuwe naam geven zonder dat u het dialoogvenster <guimenuitem>Eigenschappen...</guimenuitem> hoeft te openen. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>Delete</keycap></shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Naar prullenbak verplaatsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verplaatst de geselecteerde items naar de prullenbak.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Verwijderen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verwijdert de geselecteerde items.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Bestanden kopiëren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Kopieert de geselecteerde items naar een andere map.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Bestanden verplaatsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verplaatst de geselecteerde items naar een andere map.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Nieuw aanmaken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Maakt een koppeling naar een toepassing, <acronym>URL</acronym>-adres, diskette- of &CD-ROM;-station of maakt een nieuwe map, tekst- of <acronym>HTML</acronym>-bestand aan. Kijk voor meer details bij de sectie <link linkend="making">Nieuw aanmaken...</link>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Bestandstype bewerken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent het dialoogvenster <guilabel>Bestandstype bewerken</guilabel></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Eigenschappen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent het dialoogvenster <guilabel>Eigenschappen bewerken</guilabel></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu><guisubmenu>Selectie</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Bevat een aantal opties om de selectie te wijzigen in het venster van &konqueror;: <variablelist>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Selectie</guisubmenu> <guimenuitem>Selecteren...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Samen met de items <guimenuitem>Deselecteren...</guimenuitem>, <guimenuitem>Alles deselecteren</guimenuitem> en <guimenuitem>Selectie omkeren</guimenuitem> vormen deze commando's een gemakkelijke en krachtige manier om meerdere bestanden te selecteren.</para>
+<para>Hiermee verschijnt een eenvoudig dialoogvenster waar u een bestandsnaam kunt opgeven, gebruikmakend van de jokertekens * en ?. Zo zal <literal role="extension">*.html</literal> alle bestanden die eindigen met <literal role="extension">.html</literal> selecteren en met <filename>?a*</filename> selecteert u alle bestanden die als tweede teken een a bevatten in de bestandsnaam.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Selectie</guisubmenu> <guimenuitem>Deselecteren...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Deselecteert bestanden op dezelfde manier als bij <guimenuitem>Selecteren...</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Selectie</guisubmenu> <guimenuitem>Alles deselecteren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Deselecteert alle geselecteerde bestanden en mappen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>*</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Selectie</guisubmenu> <guimenuitem>Selectie omkeren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Keert de huidige selectie om.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Selectie</guisubmenu> <guimenuitem>Alles selecteren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Selecteert alle tekst op een &HTML; pagina of op tekstpagina. U kunt dan <guimenuitem>Kopiëren</guimenuitem> en in een ander programma <guimenuitem>Plakken</guimenuitem>.</para></listitem> </varlistentry>
</variablelist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Zoeken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Zoekt een tekenreeks bij het bekijken van een tekst- of <acronym
->HTML</acronym
->-bestand.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F3</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Volgende zoeken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Zoekt naar de volgende overneenkomst van een zoekterm op een tekst- of <acronym
->HTML</acronym
->-pagina.</para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-> <guimenuitem
->Ga naar regel...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Ga naar een regelnummer wanneer een tekstpagina in beeld is.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Zoeken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Zoekt een tekenreeks bij het bekijken van een tekst- of <acronym>HTML</acronym>-bestand.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F3</keycap></shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Volgende zoeken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Zoekt naar de volgende overneenkomst van een zoekterm op een tekst- of <acronym>HTML</acronym>-pagina.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Ga naar regel...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Ga naar een regelnummer wanneer een tekstpagina in beeld is.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -813,367 +241,114 @@
<sect2 id="menu-view">
-<title
->Het menu <guimenu
->Beeld</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Beeld</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guisubmenu
->Weergavemodus...</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Keuze uit <guimenuitem
->Pictogramweergave</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Multikolomweergave</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Boomstructuurweergave</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Gedetailleerde weergave</guimenuitem
-> of <guimenuitem
->Tekstweergave</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Index.html gebruiken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Wanneer een map het bestand <filename
->index.html</filename
-> bevat, zal &konqueror; de map als een webpagina openen in plaats van de mapinhoud te laten zien.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Op huidige locatie vergrendelen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Zet de huidige locatie vast. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Weergavemodus...</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Keuze uit <guimenuitem>Pictogramweergave</guimenuitem>, <guimenuitem>Multikolomweergave</guimenuitem>, <guimenuitem>Boomstructuurweergave</guimenuitem>, <guimenuitem>Gedetailleerde weergave</guimenuitem> of <guimenuitem>Tekstweergave</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Index.html gebruiken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Wanneer een map het bestand <filename>index.html</filename> bevat, zal &konqueror; de map als een webpagina openen in plaats van de mapinhoud te laten zien.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Op huidige locatie vergrendelen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Zet de huidige locatie vast. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Alle deelvensters ontgrendelen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Koppelt alle deelvensters los. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Deelvenster koppelen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Koppelt het huidige deelvenster aan andere wanneer het venster meerdere deelvensters bevat.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F5</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Herladen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Herladen.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Alle deelvensters ontgrendelen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Koppelt alle deelvensters los. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Deelvenster koppelen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Koppelt het huidige deelvenster aan andere wanneer het venster meerdere deelvensters bevat.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Herladen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Herladen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->Esc</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Stoppen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Laden stoppen (is handig bij het websurfen).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Pictogramgrootte</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Stelt de grootte in van de pictogrammen wanneer de pictogramweergave actief is.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guisubmenu
->Sorteren</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Kiest de volgorde van de items wanneer ze weergegeven worden in pictogram- of multikolomweergave.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycap>Esc</keycap></shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Stoppen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Laden stoppen (is handig bij het websurfen).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Pictogramgrootte</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Stelt de grootte in van de pictogrammen wanneer de pictogramweergave actief is.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Sorteren</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Kiest de volgorde van de items wanneer ze weergegeven worden in pictogram- of multikolomweergave.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->HoofdletterONgevoelig</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Bepaalt of de volgorde van een boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave onderscheid maakt tussen hoofd- en kleine letters.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->U</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Documentbron tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de broncode van het document.</para>
-<para
->Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym
->&HTML;</acronym
->-pagina bekijkt.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>HoofdletterONgevoelig</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Bepaalt of de volgorde van een boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave onderscheid maakt tussen hoofd- en kleine letters.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Documentbron tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de broncode van het document.</para>
+<para>Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym>&HTML;</acronym>-pagina bekijkt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Framebron tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de broncode van het actieve frame</para>
-<para
->Dit is alleen van toepassingen op websites die frames gebruiken. Soortgelijk aan <guimenuitem
->Documentbron tonen</guimenuitem
->. </para>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Framebron tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de broncode van het actieve frame</para>
+<para>Dit is alleen van toepassingen op websites die frames gebruiken. Soortgelijk aan <guimenuitem>Documentbron tonen</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->I</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Documentinformatie tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Toont informatie over het document, zoals de titel, &URL; en &HTTP;-koppen die gebruikt werden bij het ophalen van het document.</para>
-<para
->Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym
->&HTML;</acronym
->-pagina bekijkt.</para>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Documentinformatie tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Toont informatie over het document, zoals de titel, &URL; en &HTTP;-koppen die gebruikt werden bij het ophalen van het document.</para>
+<para>Deze optie is alleen beschikbaar wanneer u een <acronym>&HTML;</acronym>-pagina bekijkt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Beveiliging...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Vertelt u of de huidige browser een beveiligde verbinding hebt met <acronym
->SSL</acronym
->. U kunt hiermee ook het venster <guilabel
->Cryptografische instellingen...</guilabel
-> openen. Een <mousebutton
->linker</mousebutton
->muisklik op het hangslotje in de werkbalk doet hetzelfde.</para
-></listitem
-> </varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Codering instellen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Stelt de codering in</para>
-<para
->Maakt het mogelijk om een tekenset te kiezen bij het bekijken van <acronym
->&HTML;</acronym
->-pagina's. <guimenuitem
->Automatische detectie</guimenuitem
-> wordt hierbij aanbevolen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guisubmenu
->Voorbeeld</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Hier kunt u kiezen of u kleine voorbeeldjes in beeld wilt krijgen van afbeeldingen, tekstbestanden of &HTML;-pagina's in plaats van de standaard pictogrammen die gebruikt worden in de pictogram- of multikolomweergave.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Verborgen bestanden tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Toont verborgen bestanden (bestandsnamen beginnend met een punt).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Details tonen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Maakt het mogelijk om te kiezen welke details weergegeven moeten worden in boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Achtergrondkleur...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een kleurenpalet waar u een achtergrondkleur kunt kiezen voor de bestandsbeheermodus. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->Achtergrondafbeelding...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Wijst een achtergrondafbeelding toe voor de bestandsbeheerdermodus. </para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Beveiliging...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Vertelt u of de huidige browser een beveiligde verbinding hebt met <acronym>SSL</acronym>. U kunt hiermee ook het venster <guilabel>Cryptografische instellingen...</guilabel> openen. Een <mousebutton>linker</mousebutton>muisklik op het hangslotje in de werkbalk doet hetzelfde.</para></listitem> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Codering instellen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Stelt de codering in</para>
+<para>Maakt het mogelijk om een tekenset te kiezen bij het bekijken van <acronym>&HTML;</acronym>-pagina's. <guimenuitem>Automatische detectie</guimenuitem> wordt hierbij aanbevolen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Voorbeeld</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Hier kunt u kiezen of u kleine voorbeeldjes in beeld wilt krijgen van afbeeldingen, tekstbestanden of &HTML;-pagina's in plaats van de standaard pictogrammen die gebruikt worden in de pictogram- of multikolomweergave.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Verborgen bestanden tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Toont verborgen bestanden (bestandsnamen beginnend met een punt).</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Details tonen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Maakt het mogelijk om te kiezen welke details weergegeven moeten worden in boomstructuur-, gedetailleerde - of tekstweergave.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Achtergrondkleur...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een kleurenpalet waar u een achtergrondkleur kunt kiezen voor de bestandsbeheermodus. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Achtergrondafbeelding...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Wijst een achtergrondafbeelding toe voor de bestandsbeheerdermodus. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1181,175 +356,54 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-go">
-<title
->Het menu <guimenu
->Ga naar</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Ga naar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Pijl naar boven</keysym
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Boven</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Ga een niveau naar boven in de mappenstructuur.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Pijl naar links</keysym
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Terug</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Gaat terug naar de vorige weergave of pagina.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keysym
->Pijl naar rechts</keysym
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Verder</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->U kunt alleen een stap verder doen wanneer u net een stap terug gedaan hebt.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Home</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Startpunt</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Gaat naar uw persoonlijke map.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Toepassingen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de map die alle snelkoppelingen naar uw toepassingen bevat.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Prullenbak</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent uw <filename class="directory"
->Prullenbak</filename
-> in een nieuw venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Sjablonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de map <filename class="directory"
->Sjablonen</filename
-> in een nieuw venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guimenuitem
->Autostart</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de map <filename class="directory"
->Autostart</filename
-> in een nieuw venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ga naar</guimenu
-> <guisubmenu
->Meest bezocht</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Pijl naar boven</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Boven</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Ga een niveau naar boven in de mappenstructuur.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Pijl naar links</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Terug</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Gaat terug naar de vorige weergave of pagina.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Pijl naar rechts</keysym></keycombo> </shortcut><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Verder</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>U kunt alleen een stap verder doen wanneer u net een stap terug gedaan hebt.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Home</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Startpunt</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Gaat naar uw persoonlijke map.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Toepassingen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de map die alle snelkoppelingen naar uw toepassingen bevat.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Prullenbak</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent uw <filename class="directory">Prullenbak</filename> in een nieuw venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Sjablonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de map <filename class="directory">Sjablonen</filename> in een nieuw venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ga naar</guimenu> <guimenuitem>Autostart</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de map <filename class="directory">Autostart</filename> in een nieuw venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Ga naar</guimenu> <guisubmenu>Meest bezocht</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Weergeeft een submenu met URL-adressen die u het meest bezocht hebt. Door er één te selecteren opent &konqueror; dit &URL;.</para>
+<para>Weergeeft een submenu met URL-adressen die u het meest bezocht hebt. Door er één te selecteren opent &konqueror; dit &URL;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1358,389 +412,126 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-bookmarks">
-<title
->Het menu <guimenu
->Bladwijzers</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->Zie voor een uitgebreidere uitleg het hoofdstuk <link linkend="bookmarks"
->Bladwijzers gebruiken</link
-> van dit handboek. </para
-></note>
+<title>Het menu <guimenu>Bladwijzers</guimenu></title>
+
+<note><para>Zie voor een uitgebreidere uitleg het hoofdstuk <link linkend="bookmarks">Bladwijzers gebruiken</link> van dit handboek. </para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bladwijzers</guimenu
-> <guimenuitem
->Bladwijzer toevoegen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Voegt de huidige selectie toe aan uw bladwijzers.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bladwijzers</guimenu
-> <guimenuitem
->Tabs bewaren als bladwijzermap...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Bladwijzer toevoegen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Voegt de huidige selectie toe aan uw bladwijzers.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Tabs bewaren als bladwijzermap...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Maakt een bladwijzermap aan met alle URL-adressen die geopend zijn in de verschillende tabbladen van &konqueror;. </para>
+<para>Maakt een bladwijzermap aan met alle URL-adressen die geopend zijn in de verschillende tabbladen van &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bladwijzers</guimenu
-> <guimenuitem
->Bladwijzers bewerken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de <link linkend="bookmarks"
->Bladwijzerbewerker</link
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bladwijzers</guimenu
-> <guimenuitem
->Nieuwe bladwijzermap...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Maakt een nieuw map aan in de bladwijzerstructuur.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Bladwijzers bewerken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de <link linkend="bookmarks">Bladwijzerbewerker</link>. </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Nieuwe bladwijzermap...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Maakt een nieuw map aan in de bladwijzerstructuur.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-tools">
-<title
->Het menu <guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->F2</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
-> <guimenuitem
->Commando uitvoeren...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Voert een programma uit door de naam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->T</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
-> <guimenuitem
->Terminal openen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een &konsole;-venster.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
-> <guimenuitem
->Bestand zoeken...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent de toepassing &kfind;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Commando uitvoeren...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Voert een programma uit door de naam in te voeren in een eenvoudig dialoogvenster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Terminal openen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een &konsole;-venster.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Bestand zoeken...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent de toepassing &kfind;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Wanneer u plugins geïnstalleerd hebt voor &konqueror; zullen er meerdere items staan in het menu <guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
->. Zie het hoofdstuk <link linkend="konq-plugin"
->&konqueror; Plugins</link
-> voor meer informatie.</para>
+<para>Wanneer u plugins geïnstalleerd hebt voor &konqueror; zullen er meerdere items staan in het menu <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu>. Zie het hoofdstuk <link linkend="konq-plugin">&konqueror; Plugins</link> voor meer informatie.</para>
</sect2>
<sect2 id="menu-settings">
-<title
->Het menu <guimenu
->Instellingen</guimenu
-></title>
-
-<note
-><para
->Zie ook het hoofdstuk <link linkend="save-settings"
->Instellingen en profielen opslaan</link
->.</para
-></note>
+<title>Het menu <guimenu>Instellingen</guimenu></title>
+
+<note><para>Zie ook het hoofdstuk <link linkend="save-settings">Instellingen en profielen opslaan</link>.</para></note>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Menubalk tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Toont/verbergt de menubalk.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkbalken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een submenu waarin u kunt kiezen welke werkbalken u wilt tonen of verbergen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Volledig scherm</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Menubalk tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Toont/verbergt de menubalk.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Werkbalken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een submenu waarin u kunt kiezen welke werkbalken u wilt tonen of verbergen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Volledig scherm</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Weergeeft &konqueror; schermvullend, het venster bevat dan niet de normale vensterdecoraties. Om deze modus weer te verlaten dient u op <guiicon
->Volledig scherm verlaten</guiicon
-> te drukken op de werkbalk, of u drukt op <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<para>Weergeeft &konqueror; schermvullend, het venster bevat dan niet de normale vensterdecoraties. Om deze modus weer te verlaten dient u op <guiicon>Volledig scherm verlaten</guiicon> te drukken op de werkbalk, of u drukt op <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>F</keycap></keycombo>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Bewaart de weergave-instellingen van de huidige map. Wanneer dit aan staat zal er een bestand met de naam <filename
->.directory</filename
-> in die map geplaatst worden. Deze bevat alle weergave-instellingen zoals u die map de vorige keer bekeken hebt. Deze instellingen worden geladen wanneer u deze map opent in &konqueror;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Eigenschappen van map verwijderen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verwijdert de instellingen die aangemaakt zijn door de optie <guimenuitem
->Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guisubmenu
->Weergaveprofiel laden</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Laadt de instellingen die bij een bepaald weergaveprofiel horen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Weergaveprofiel "<replaceable
->Profielnaam</replaceable
->" opslaan...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Bewaart de huidige instellingen in het huidige weergaveprofiel.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Weergaveprofielen instellen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Maakt het mogelijk om weergaveprofielen te veranderen of toe te voegen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
->Hiermee kunt u &konqueror;'s sneltoetsen bekijken en wijzigen, bijvoorbeeld de relatie tussen <guimenuitem
->Kopiëren</guimenuitem
-> en toetsen of toetscombinaties als <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
->. Kijk uit dat u geen dubbele sneltoets instelt.</para>
-</listitem
-></varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkbalken instellen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term
-> <listitem
-><para
->Hiermee kunt u de Hoofd-, Extra-werkbalk en Locatiebalk instellen. Zie voor meer informatie het hoofdstuk <link linkend="configure-bars"
->Werkbalken veranderen</link
->. </para
-></listitem
-> </varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->&konqueror; instellen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Hiermee kunt u de bestandsbeheerder, bestandskoppelingen, webkoppelingen, cookies, proxies, cryptografie, browseridentificatie of werkbalken instellen door op de juiste sectie te klikken.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Spellingcontrole instellen...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Bewaart de weergave-instellingen van de huidige map. Wanneer dit aan staat zal er een bestand met de naam <filename>.directory</filename> in die map geplaatst worden. Deze bevat alle weergave-instellingen zoals u die map de vorige keer bekeken hebt. Deze instellingen worden geladen wanneer u deze map opent in &konqueror;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Eigenschappen van map verwijderen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verwijdert de instellingen die aangemaakt zijn door de optie <guimenuitem>Weergave-eigenschappen voor deze map opslaan</guimenuitem>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guisubmenu>Weergaveprofiel laden</guisubmenu> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Laadt de instellingen die bij een bepaald weergaveprofiel horen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Weergaveprofiel "<replaceable>Profielnaam</replaceable>" opslaan...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Bewaart de huidige instellingen in het huidige weergaveprofiel.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Weergaveprofielen instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Maakt het mogelijk om weergaveprofielen te veranderen of toe te voegen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Hiermee kunt u &konqueror;'s sneltoetsen bekijken en wijzigen, bijvoorbeeld de relatie tussen <guimenuitem>Kopiëren</guimenuitem> en toetsen of toetscombinaties als <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>. Kijk uit dat u geen dubbele sneltoets instelt.</para>
+</listitem></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Werkbalken instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para>Hiermee kunt u de Hoofd-, Extra-werkbalk en Locatiebalk instellen. Zie voor meer informatie het hoofdstuk <link linkend="configure-bars">Werkbalken veranderen</link>. </para></listitem> </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>&konqueror; instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Hiermee kunt u de bestandsbeheerder, bestandskoppelingen, webkoppelingen, cookies, proxies, cryptografie, browseridentificatie of werkbalken instellen door op de juiste sectie te klikken.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Spellingcontrole instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Weergeeft het dialoogvenster om de spellingcontrole in te stellen binnen &konqueror;.</para>
+<para>Weergeeft het dialoogvenster om de spellingcontrole in te stellen binnen &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1750,236 +541,63 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-window">
-<title
->Het menu <guimenu
->Venster</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Venster</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Venster verticaal opsplitsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Splitst het venster in twee delen: één aan de linkerzijde en één aan de rechterzijde.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->T</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Venster horizontaal opsplitsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Splitst het venster in twee delen: één aan de bovenzijde en één aan de onderzijde.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->R</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Actief deelvenster verwijderen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verwijdert het actieve deelventer.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Nieuw tabblad</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een nieuw, leeg tabblad.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->D</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Huidig tabblad dupliceren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een kopie van het huidige tabblad in een nieuw tabblad.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Huidig tabblad losmaken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent het huidige tabblad in een nieuw venster van &konqueror;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Huidig tabblad sluiten</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sluit het huidige tabblad.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Pijl naar links</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Tabblad naar links verplaatsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar links ten opzichte van de andere tabbladen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Pijl naar rechts</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Tabblad naar rechts verplaatsen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar rechts ten opzichte van de andere tabbladen.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Terminal tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent een klein terminalvenster onderaan de hoofdweergave.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
-><keycap
->F9</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Venster</guimenu
-> <guimenuitem
->Navigatiepaneel tonen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Toont/verbergt de weergave van &konqueror;'s navigatiepaneel. Zie <xref linkend="sidebar"/>.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Venster verticaal opsplitsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Splitst het venster in twee delen: één aan de linkerzijde en één aan de rechterzijde.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Venster horizontaal opsplitsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Splitst het venster in twee delen: één aan de bovenzijde en één aan de onderzijde.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Actief deelvenster verwijderen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verwijdert het actieve deelventer.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Nieuw tabblad</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een nieuw, leeg tabblad.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Huidig tabblad dupliceren</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een kopie van het huidige tabblad in een nieuw tabblad.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Huidig tabblad losmaken</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent het huidige tabblad in een nieuw venster van &konqueror;.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Huidig tabblad sluiten</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Sluit het huidige tabblad.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Pijl naar links</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Tabblad naar links verplaatsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar links ten opzichte van de andere tabbladen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Pijl naar rechts</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Tabblad naar rechts verplaatsen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Verplaatst het huidige tabblad één plaats naar rechts ten opzichte van de andere tabbladen.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Terminal tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent een klein terminalvenster onderaan de hoofdweergave.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Navigatiepaneel tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Toont/verbergt de weergave van &konqueror;'s navigatiepaneel. Zie <xref linkend="sidebar"/>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1987,111 +605,38 @@
</sect2>
<sect2 id="menu-help">
-<title
->Het menu <guimenu
->Help</guimenu
-></title>
+<title>Het menu <guimenu>Help</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->&konqueror; handboek</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Opent dit document.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F1</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->Wat is dit?</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Plaatst een vraagteken (?) naast de muisaanwijzer. Door op een vensteritem te klikken, bijvoorbeeld de knop <guiicon
->Stop</guiicon
->, zal er een korte omschrijving in beeld komen. Zie <link linkend="bubble"
->Knopinfo en Wat is dit?</link
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->Inleiding in &konqueror;</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Bekijk de introductiepagina's die u in beeld kreeg wanneer u &konqueror; voor het eerst startte.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->Bug rapporteren...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Rapporteert een bug.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->Info over &konqueror;...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Weergeeft wat korte informatie over &konqueror;'s versienummer, auteurs en de licentie-overeenkomst.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Help</guimenu
-> <guimenuitem
->Over KDE...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Weergeeft wat informatie over de versie van &kde; die u op dit moment draait.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>&konqueror; handboek</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Opent dit document.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Wat is dit?</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Plaatst een vraagteken (?) naast de muisaanwijzer. Door op een vensteritem te klikken, bijvoorbeeld de knop <guiicon>Stop</guiicon>, zal er een korte omschrijving in beeld komen. Zie <link linkend="bubble">Knopinfo en Wat is dit?</link>.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Inleiding in &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Bekijk de introductiepagina's die u in beeld kreeg wanneer u &konqueror; voor het eerst startte.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Bug rapporteren...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Rapporteert een bug.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Info over &konqueror;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Weergeeft wat korte informatie over &konqueror;'s versienummer, auteurs en de licentie-overeenkomst.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Over KDE...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Weergeeft wat informatie over de versie van &kde; die u op dit moment draait.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>