summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 17:31:58 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 17:31:58 -0600
commit1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e (patch)
treecf9e07f5ff0f9cc232b8f90a1f7cee362205547a /tde-i18n-ru
parent092f8b2ee93e1177b19a41305b74aef3584f9004 (diff)
downloadtde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.tar.gz
tde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.zip
Finish renaming kiconedit->tdeiconedit.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kiconedit.po)132
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po4
3 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook
index 8816223e874..4d2be302386 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdewebdev/quanta/extending-quanta.docbook
@@ -1079,9 +1079,9 @@ Kommander, by Marc Britton.
<para>Но что же получилось?! Как вы запомните, какой значок к какому действию относится? Давайте заменим его на свой (покрасивее). </para>
-<para>Для создания значка можно использовать &kiconedit;. Запустите её из &kmenu;, <menuchoice> <guisubmenu>Графика</guisubmenu><guisubmenu>Дополнительные приложения</guisubmenu></menuchoice>) </para>
+<para>Для создания значка можно использовать &tdeiconedit;. Запустите её из &kmenu;, <menuchoice> <guisubmenu>Графика</guisubmenu><guisubmenu>Дополнительные приложения</guisubmenu></menuchoice>) </para>
-<para>&kiconedit; создаёт значки с расширением 32x32, однако нам нужно 22x22 - <menuchoice> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Изменить размер</guimenuitem> </menuchoice>. </para>
+<para>&tdeiconedit; создаёт значки с расширением 32x32, однако нам нужно 22x22 - <menuchoice> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Изменить размер</guimenuitem> </menuchoice>. </para>
<para>Помните, что вы создаёте значок, который поможет вспомнить вам (и не только вам) действие, которому он отвечает, а не просто красивую картинку. </para>
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index c52653c69c9..b0ca45de858 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kiconedit.po to Russian
-# TDE3 - kiconedit.pot Russian translation.
-# TDE3 - tdegraphics/kiconedit.po Russian translation.
+# translation of tdeiconedit.po to Russian
+# TDE3 - tdeiconedit.pot Russian translation.
+# TDE3 - tdegraphics/tdeiconedit.po Russian translation.
# Copyright (C) 2004, TDE Team.
# Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001-2003.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
@@ -8,7 +8,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kiconedit\n"
+"Project-Id-Version: tdeiconedit\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-19 16:08+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 45
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Инструменты"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 63
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Pallette Toolbar"
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Редактор пиктограмм TDE"
msgid "Bug fixes and GUI tidy up"
msgstr "Исправление ошибок и приведение в порядок интерфейса"
-#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139
-#: kiconeditslots.cpp:283
+#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139
+#: tdeiconeditslots.cpp:283
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
"Файл был изменён.\n"
"Сохранить изменения?"
-#: kiconedit.cpp:242
+#: tdeiconedit.cpp:242
msgid "New &Window"
msgstr "Новое &окно"
-#: kiconedit.cpp:244
+#: tdeiconedit.cpp:244
msgid ""
"New window\n"
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Открывает новое окно редактора пиктограмм."
-#: kiconedit.cpp:247
+#: tdeiconedit.cpp:247
msgid ""
"New\n"
"\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Создаёт новую пиктограмму из шаблона или по указанному размеру"
-#: kiconedit.cpp:251
+#: tdeiconedit.cpp:251
msgid ""
"Open\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Открывает существующий файл пиктограммы"
-#: kiconedit.cpp:259
+#: tdeiconedit.cpp:259
msgid ""
"Save\n"
"\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Сохраняет текущую пиктограмму на диске"
-#: kiconedit.cpp:264
+#: tdeiconedit.cpp:264
msgid ""
"Print\n"
"\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Открывает диалог, который позволяет распечатать текущую пиктограмму."
-#: kiconedit.cpp:272
+#: tdeiconedit.cpp:272
msgid ""
"Cut\n"
"\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Примечание: можно использовать как прямоугольное, так и эллиптическое выделение"
-#: kiconedit.cpp:276
+#: tdeiconedit.cpp:276
msgid ""
"Copy\n"
"\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Примечание: можно использовать как прямоугольное, так и эллиптическое выделение"
-#: kiconedit.cpp:280
+#: tdeiconedit.cpp:280
msgid ""
"Paste\n"
"\n"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr ""
"(Совет: выберите \"Вставить прозрачные точки\" в диалоге настроек, если вы "
"хотите вставить с сохранением прозрачности.)"
-#: kiconedit.cpp:287
+#: tdeiconedit.cpp:287
msgid "Paste as &New"
msgstr "Вставить как &новое изображение"
-#: kiconedit.cpp:293
+#: tdeiconedit.cpp:293
msgid "Resi&ze..."
msgstr "Изменить &размер..."
-#: kiconedit.cpp:295
+#: tdeiconedit.cpp:295
msgid ""
"Resize\n"
"\n"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Растягивает изображение до нужных размеров"
-#: kiconedit.cpp:298
+#: tdeiconedit.cpp:298
msgid "&GrayScale"
msgstr "&Градации серого"
-#: kiconedit.cpp:300
+#: tdeiconedit.cpp:300
msgid ""
"Gray scale\n"
"\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"Внимание: в полученном изображении могут быть цвета, не входящие \n"
"в палитру пиктограммы"
-#: kiconedit.cpp:307
+#: tdeiconedit.cpp:307
msgid ""
"Zoom in\n"
"\n"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Приближает изображение."
-#: kiconedit.cpp:311
+#: tdeiconedit.cpp:311
msgid ""
"Zoom out\n"
"\n"
@@ -217,35 +217,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Отдаляет изображение."
-#: kiconedit.cpp:317
+#: tdeiconedit.cpp:317
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kiconedit.cpp:321
+#: tdeiconedit.cpp:321
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: kiconedit.cpp:325
+#: tdeiconedit.cpp:325
#, no-c-format
msgid "500%"
msgstr "500%"
-#: kiconedit.cpp:329
+#: tdeiconedit.cpp:329
#, no-c-format
msgid "1000%"
msgstr "1000%"
-#: kiconedit.cpp:343
+#: tdeiconedit.cpp:343
msgid "Show &Grid"
msgstr "Показать &сетку"
-#: kiconedit.cpp:346
+#: tdeiconedit.cpp:346
msgid "Hide &Grid"
msgstr "Скрыть &сетку"
-#: kiconedit.cpp:347
+#: tdeiconedit.cpp:347
msgid ""
"Show grid\n"
"\n"
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Показывает или скрывает сетку рисования пиктограммы"
-#: kiconedit.cpp:352
+#: tdeiconedit.cpp:352
msgid "Color Picker"
msgstr "Выбор цвета"
-#: kiconedit.cpp:356
+#: tdeiconedit.cpp:356
msgid ""
"Color Picker\n"
"\n"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Цвет выбранной мышью точки становится текущим цветом рисования"
-#: kiconedit.cpp:359
+#: tdeiconedit.cpp:359
msgid "Freehand"
msgstr "Кисть"
-#: kiconedit.cpp:363
+#: tdeiconedit.cpp:363
msgid ""
"Free hand\n"
"\n"
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует любые линии"
-#: kiconedit.cpp:368
+#: tdeiconedit.cpp:368
msgid "Rectangle"
msgstr "Прямоугольник"
-#: kiconedit.cpp:372
+#: tdeiconedit.cpp:372
msgid ""
"Rectangle\n"
"\n"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует прямоугольник"
-#: kiconedit.cpp:374
+#: tdeiconedit.cpp:374
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Закрашенный прямоугольник"
-#: kiconedit.cpp:378
+#: tdeiconedit.cpp:378
msgid ""
"Filled rectangle\n"
"\n"
@@ -311,11 +311,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует закрашенный прямоугольник"
-#: kiconedit.cpp:380
+#: tdeiconedit.cpp:380
msgid "Circle"
msgstr "Окружность"
-#: kiconedit.cpp:384
+#: tdeiconedit.cpp:384
msgid ""
"Circle\n"
"\n"
@@ -325,11 +325,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует окружность"
-#: kiconedit.cpp:386
+#: tdeiconedit.cpp:386
msgid "Filled Circle"
msgstr "Закрашенный круг"
-#: kiconedit.cpp:390
+#: tdeiconedit.cpp:390
msgid ""
"Filled circle\n"
"\n"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует закрашенный круг"
-#: kiconedit.cpp:392
+#: tdeiconedit.cpp:392
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
-#: kiconedit.cpp:396
+#: tdeiconedit.cpp:396
msgid ""
"Ellipse\n"
"\n"
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует эллипс"
-#: kiconedit.cpp:398
+#: tdeiconedit.cpp:398
msgid "Filled Ellipse"
msgstr "Закрашенный эллипс"
-#: kiconedit.cpp:402
+#: tdeiconedit.cpp:402
msgid ""
"Filled ellipse\n"
"\n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует закрашенный эллипс"
-#: kiconedit.cpp:404
+#: tdeiconedit.cpp:404
msgid "Spray"
msgstr "Распылитель"
-#: kiconedit.cpp:408
+#: tdeiconedit.cpp:408
msgid ""
"Spray\n"
"\n"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Распыляет точки текущего цвета случайным образом на изображении"
-#: kiconedit.cpp:411
+#: tdeiconedit.cpp:411
msgid "Flood Fill"
msgstr "Заливка"
-#: kiconedit.cpp:415
+#: tdeiconedit.cpp:415
msgid ""
"Flood fill\n"
"\n"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Заливает прилегающие точки выбранным цветом"
-#: kiconedit.cpp:418
+#: tdeiconedit.cpp:418
msgid "Line"
msgstr "Линия"
-#: kiconedit.cpp:422
+#: tdeiconedit.cpp:422
msgid ""
"Line\n"
"\n"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Рисует прямую линию вертикально, горизонтально или под углом в 45 градусов"
-#: kiconedit.cpp:425
+#: tdeiconedit.cpp:425
msgid "Eraser (Transparent)"
msgstr "Ластик (с прозрачностью)"
-#: kiconedit.cpp:429
+#: tdeiconedit.cpp:429
msgid ""
"Erase\n"
"\n"
@@ -429,11 +429,11 @@ msgstr ""
"(Совет: если вы хотите рисовать фигуры прозрачным цветом, щёлкните на "
"'Стереть', затем на нужном инструменте.)"
-#: kiconedit.cpp:434
+#: tdeiconedit.cpp:434
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "Прямоугольное выделение"
-#: kiconedit.cpp:438
+#: tdeiconedit.cpp:438
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -443,11 +443,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Позволяет мышью выделить прямоугольный фрагмент пиктограммы."
-#: kiconedit.cpp:441
+#: tdeiconedit.cpp:441
msgid "Circular Selection"
msgstr "Эллиптическое выделение"
-#: kiconedit.cpp:445
+#: tdeiconedit.cpp:445
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -457,11 +457,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Позволяет мышью выделить эллиптический фрагмент пиктограммы."
-#: kiconedit.cpp:460
+#: tdeiconedit.cpp:460
msgid "Palette Toolbar"
msgstr "Палитра"
-#: kiconedit.cpp:471
+#: tdeiconedit.cpp:471
msgid ""
"Statusbar\n"
"\n"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
"\t- Масштаб\n"
"\t- Количество цветов"
-#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452
+#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452
#, c-format
msgid "Colors: %1"
msgstr "Цветов: %1"
@@ -729,24 +729,24 @@ msgstr "Создать заново"
msgid "Create From Template"
msgstr "Создать из шаблона"
-#: kiconeditslots.cpp:198
+#: tdeiconeditslots.cpp:198
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Печать %1"
-#: kiconeditslots.cpp:425
+#: tdeiconeditslots.cpp:425
msgid ""
"_: Status Position\n"
"%1, %2"
msgstr "%1, %2"
-#: kiconeditslots.cpp:431
+#: tdeiconeditslots.cpp:431
msgid ""
"_: Status Size\n"
"%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: kiconeditslots.cpp:471
+#: tdeiconeditslots.cpp:471
msgid "modified"
msgstr "изменён"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
index 7aa5ac75e74..4e4dd8e6bbd 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Бинарный редактор TDE"
msgid ""
"\n"
"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n"
-"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n"
+"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n"
"and maintainers.\n"
"\n"
"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Эта программа использует технологии других программ TDE,\n"
-"таких как kwrite, kiconedit и ksysv. Мы выражаем глубокую\n"
+"таких как kwrite, tdeiconedit и ksysv. Мы выражаем глубокую\n"
"признательность их авторам.\n"
"\n"
"Leon Lessing <leon@lrlabs.com>\n"