summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po336
1 files changed, 168 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index 82b31ca51c8..0e932b43bb6 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,33 +14,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "துரையப்பா வசீகரன், பிரபு"
+#: confsystem.cpp:50
+msgid "F&ax system:"
+msgstr "தொலைநகலித் அமைப்பு:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "t_vasee@yahoo.com, prabu_anand2000@yahoo.com"
+#: confsystem.cpp:51
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "கட்டளை:"
-#: confgeneral.cpp:41
-msgid "&Name:"
-msgstr "பெயர்:"
+#: confsystem.cpp:61
+msgid "Fax &server (if any):"
+msgstr "தொலைநகலிப் பரிமாறி (இருப்பின்):"
-#: confgeneral.cpp:43
-msgid "&Company:"
-msgstr "நிறுவனம்:"
+#: confsystem.cpp:62
+msgid "&Fax/Modem device:"
+msgstr "தொலைநகலி/மோடெம் சாதனம்:"
-#: confgeneral.cpp:45
-msgid "N&umber:"
-msgstr "எண்:"
+#: confsystem.cpp:65
+msgid "Standard Modem Port"
+msgstr "செந்தர மோடெம் துறை"
-#: confgeneral.cpp:48
-msgid "Replace international prefix '+' with:"
-msgstr "Replace international prefix '+' with:"
+#: confsystem.cpp:67
+#, c-format
+msgid "Serial Port #%1"
+msgstr "தொடர் துறை #%1"
+
+#: confsystem.cpp:68
+msgid "Other"
+msgstr "பிற"
#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
@@ -74,37 +75,68 @@ msgstr "வடிகட்டியைக் கீழ் நகர்த்த
msgid "Empty parameters."
msgstr "வெற்றுப் பரமானங்கள்."
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal"
-msgstr "தனிப்பட்ட"
+#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x"
+msgstr "தொலைநகலி"
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal Settings"
-msgstr "தனிப்பட்ட அமைப்புக்கள்"
+#: main.cpp:33
+msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
+msgstr "tdeprint உடன் புழங்கும் ஒரு சிறு தொலைநகலிக் கருவி."
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page setup"
-msgstr "பக்க அமைப்பு"
+#: main.cpp:39
+msgid "Phone number to fax to"
+msgstr " தொலைபேசி எண்ணை தொலைநகலிக்கு அனுப்பு"
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page Setup"
-msgstr "பக்க அமைப்பு"
+#: main.cpp:40
+msgid "Send fax immediately"
+msgstr "உடனடியாக தொலைநகலி அனுப்பவும்"
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "System"
-msgstr "தொகுதி"
+#: main.cpp:41
+msgid "Exit after sending"
+msgstr "அனுப்பியவுடன் வெளியீடு செய்யவும்"
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "Fax System Selection"
-msgstr "தொலைநகலி அமைப்புத் தேர்வு"
+#: main.cpp:42
+msgid "File to fax (added to the file list)"
+msgstr "தொலைநகலிட வேண்டிய கோப்பு (கோப்புப் பட்டியலிற் சேர்க்கப்படும்)"
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "TDEPrintFax"
+msgstr "TDEPrint தொலைநகலி கருவி உள்லீடு"
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters Configuration"
-msgstr "வடிகட்டி வடிவமைப்பு"
+#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
+msgid "Name"
+msgstr "பெயர்"
+
+#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
+msgid "Fax Number"
+msgstr "ஃபாக்ஸ் எண்"
+
+#: faxab.cpp:44
+msgid "Entries:"
+msgstr "உள்ளீடுகள்:"
+
+#: faxab.cpp:47
+msgid "&Edit Addressbook"
+msgstr "முகவரிப்புத்தகத்தை தொகு"
+
+#: faxab.cpp:150
+msgid "No fax number found in your address book."
+msgstr "உங்கள் முகவரிப்புத்தகத்தில் தொலைநகலி எண் ஏதுமில்லை."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "துரையப்பா வசீகரன், பிரபு"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "t_vasee@yahoo.com, prabu_anand2000@yahoo.com"
#: conffax.cpp:43
msgid "High (204x196 dpi)"
@@ -134,6 +166,59 @@ msgstr "பிரிதிறன்:"
msgid "&Paper size:"
msgstr "தாள் அளவு:"
+#: filterdlg.cpp:31
+msgid "Filter Parameters"
+msgstr "வடகட்டி அளபுருக்கள்"
+
+#: filterdlg.cpp:37
+msgid "MIME type:"
+msgstr "மைம் வகை:"
+
+#: filterdlg.cpp:38
+msgid "Command:"
+msgstr "கட்டளை:"
+
+#: faxctrl.cpp:387
+msgid "Converting input files to PostScript"
+msgstr "உள்ளீட்டு கோப்புகளைPostScript மாற்றுங்கள்"
+
+#: faxctrl.cpp:462
+msgid "Sending fax to %1 (%2)"
+msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 (%2) அனுப்பபட்டது"
+
+#: faxctrl.cpp:467
+#, c-format
+msgid "Sending to fax using: %1"
+msgstr "தொலைநகலிக்கு கொண்டு அனுப்பப்பட்டது: %1"
+
+#: faxctrl.cpp:471
+msgid "Sending fax to %1..."
+msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 க்கு அனுப்பபட்டது..."
+
+#: faxctrl.cpp:482
+msgid "Skipping %1..."
+msgstr "%1 இனைத் தவிர்த்தல்..."
+
+#: faxctrl.cpp:500
+msgid "Filtering %1..."
+msgstr "%1 இனை வடிகட்டல்..."
+
+#: faxctrl.cpp:618
+msgid "Fax log"
+msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு"
+
+#: faxctrl.cpp:620
+msgid "Fax Log"
+msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு"
+
+#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
+msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
+msgstr "TDEPrint தொலைநகலி கருவி உள்லீடு"
+
+#: faxctrl.cpp:664
+msgid "Cannot open file for writing."
+msgstr "கோப்பை எழுதத் திறக்கமுடியவில்லை"
+
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
msgstr " மேல் நகர்த்து"
@@ -146,14 +231,6 @@ msgstr " கீழ் நகர்த்து"
msgid "F&iles:"
msgstr "கோப்புக்கள்:"
-#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
-msgid "Fax Number"
-msgstr "ஃபாக்ஸ் எண்"
-
-#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
-msgid "Name"
-msgstr "பெயர்"
-
#: tdeprintfax.cpp:89
msgid "Enterprise"
msgstr "நிறுவனம்"
@@ -283,130 +360,53 @@ msgstr "நிறுவனம்:"
msgid "Invalid fax number."
msgstr "நிலையில்லா ஃபாக்ஸ் எண்:"
-#: faxctrl.cpp:387
-msgid "Converting input files to PostScript"
-msgstr "உள்ளீட்டு கோப்புகளைPostScript மாற்றுங்கள்"
-
-#: faxctrl.cpp:462
-msgid "Sending fax to %1 (%2)"
-msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 (%2) அனுப்பபட்டது"
-
-#: faxctrl.cpp:467
-#, c-format
-msgid "Sending to fax using: %1"
-msgstr "தொலைநகலிக்கு கொண்டு அனுப்பப்பட்டது: %1"
-
-#: faxctrl.cpp:471
-msgid "Sending fax to %1..."
-msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 க்கு அனுப்பபட்டது..."
-
-#: faxctrl.cpp:482
-msgid "Skipping %1..."
-msgstr "%1 இனைத் தவிர்த்தல்..."
-
-#: faxctrl.cpp:500
-msgid "Filtering %1..."
-msgstr "%1 இனை வடிகட்டல்..."
-
-#: faxctrl.cpp:618
-msgid "Fax log"
-msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு"
-
-#: faxctrl.cpp:620
-msgid "Fax Log"
-msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு"
-
-#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
-msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
-msgstr "TDEPrint தொலைநகலி கருவி உள்லீடு"
-
-#: faxctrl.cpp:664
-msgid "Cannot open file for writing."
-msgstr "கோப்பை எழுதத் திறக்கமுடியவில்லை"
-
-#: faxab.cpp:44
-msgid "Entries:"
-msgstr "உள்ளீடுகள்:"
-
-#: faxab.cpp:47
-msgid "&Edit Addressbook"
-msgstr "முகவரிப்புத்தகத்தை தொகு"
-
-#: faxab.cpp:150
-msgid "No fax number found in your address book."
-msgstr "உங்கள் முகவரிப்புத்தகத்தில் தொலைநகலி எண் ஏதுமில்லை."
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "வடகட்டி அளபுருக்கள்"
-
-#: filterdlg.cpp:37
-msgid "MIME type:"
-msgstr "மைம் வகை:"
-
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "கட்டளை:"
-
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "தொலைநகலி"
-
-#: confsystem.cpp:50
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "தொலைநகலித் அமைப்பு:"
-
-#: confsystem.cpp:51
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "கட்டளை:"
+#: confgeneral.cpp:41
+msgid "&Name:"
+msgstr "பெயர்:"
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "தொலைநகலிப் பரிமாறி (இருப்பின்):"
+#: confgeneral.cpp:43
+msgid "&Company:"
+msgstr "நிறுவனம்:"
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "தொலைநகலி/மோடெம் சாதனம்:"
+#: confgeneral.cpp:45
+msgid "N&umber:"
+msgstr "எண்:"
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "செந்தர மோடெம் துறை"
+#: confgeneral.cpp:48
+msgid "Replace international prefix '+' with:"
+msgstr "Replace international prefix '+' with:"
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "தொடர் துறை #%1"
+#: configdlg.cpp:34
+msgid "Personal"
+msgstr "தனிப்பட்ட"
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr "பிற"
+#: configdlg.cpp:34
+msgid "Personal Settings"
+msgstr "தனிப்பட்ட அமைப்புக்கள்"
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "tdeprint உடன் புழங்கும் ஒரு சிறு தொலைநகலிக் கருவி."
+#: configdlg.cpp:37
+msgid "Page setup"
+msgstr "பக்க அமைப்பு"
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr " தொலைபேசி எண்ணை தொலைநகலிக்கு அனுப்பு"
+#: configdlg.cpp:37
+msgid "Page Setup"
+msgstr "பக்க அமைப்பு"
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr "உடனடியாக தொலைநகலி அனுப்பவும்"
+#: configdlg.cpp:40
+msgid "System"
+msgstr "தொகுதி"
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr "அனுப்பியவுடன் வெளியீடு செய்யவும்"
+#: configdlg.cpp:40
+msgid "Fax System Selection"
+msgstr "தொலைநகலி அமைப்புத் தேர்வு"
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "தொலைநகலிட வேண்டிய கோப்பு (கோப்புப் பட்டியலிற் சேர்க்கப்படும்)"
+#: configdlg.cpp:43
+msgid "Filters"
+msgstr "வடிகட்டிகள்"
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "TDEPrintFax"
-msgstr "TDEPrint தொலைநகலி கருவி உள்லீடு"
+#: configdlg.cpp:43
+msgid "Filters Configuration"
+msgstr "வடிகட்டி வடிவமைப்பு"
#~ msgid "KdeprintFax"
#~ msgstr "KdeprintFax"