diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po deleted file mode 100644 index a3bc772d138..00000000000 --- a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/naughtyapplet.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: naughtyapplet.po 849118 2008-08-19 02:27:07Z scripty $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-07 11:40+0300\n" -"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: NaughtyApplet.cpp:111 -msgid "" -"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " -"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" -"Would you like to try to stop the program?" -msgstr "" -"Програмата \"%1\" работи бавно и забавя останалата част от системата. В " -"програмата може да има грешка, която да причинява това. Ако това е неочаквано " -"поведение, може да прекъснете изпълнението на програмата.\n" -"\n" -"Искате ли да бъде направен опит програмата да бъде прекъсната?" - -#: NaughtyApplet.cpp:116 -msgid "Keep Running" -msgstr "Продължаване" - -#: NaughtyApplet.cpp:122 -msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "Игнориране на програмите с име \"%1\"?" - -#: NaughtyApplet.cpp:124 -msgid "Ignore" -msgstr "Игнориране" - -#: NaughtyApplet.cpp:124 -msgid "Do Not Ignore" -msgstr "Без игнориране" - -#: NaughtyApplet.cpp:162 -msgid "Naughty applet" -msgstr "Naughty applet" - -#: NaughtyApplet.cpp:164 -msgid "Runaway process catcher" -msgstr "Ловец на неконтролируеми процеси" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 -msgid "&Update interval:" -msgstr "&Интервал на обновяване:" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 -msgid "CPU &load threshold:" -msgstr "Праг &на натоварване на процесора:" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 -msgid "&Programs to Ignore" -msgstr "Програми &за игнориране" - -#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Радостин Раднев" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com" |