diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
| -rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdegames/libtdegames.po | 179 |
1 files changed, 83 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/libtdegames.po index d87d601c4a6..25ee40f1fd0 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-26 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 11:38+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +#: highscore/kexthighscore.cpp:199 highscore/kscoredialog.cpp:89 msgid "Score" msgstr "Puntuació" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#: highscore/kexthighscore.cpp:202 msgid "Mean Score" msgstr "Puntuació mitjana" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#: highscore/kexthighscore.cpp:207 msgid "Best Score" msgstr "Millor puntuació" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 msgid "Elapsed Time" msgstr "Temps transcorregut" @@ -62,103 +62,67 @@ msgstr "Estadístiques" msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "Mostra les puntuacions de tot el món" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "Mostra els jugadors de tot el món" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:176 msgid "Highscores" msgstr "Puntuacions màximes" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:178 msgid "Configure..." msgstr "Configura..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:179 msgid "Export..." msgstr "Exporta..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:232 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:234 msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "El fitxer ja existeix. El sobreescric?" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:276 msgid "Winner" msgstr "Guanyador" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:308 msgid "Won Games" msgstr "Partides guanyades" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:330 msgid "Configure Highscores" msgstr "Configura les puntuacions màximes" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "Principal" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:341 msgid "Nickname:" msgstr "Sobrenom:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:352 msgid "Comment:" msgstr "Comentari:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "Habilita les puntuacions màximes de tot el món" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "Dades de registre" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "Clau:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to " -"use the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"Això esborrarà permanentment la vostra clau de registre: Mai més podreu usar " -"el sobrenom registrat actualment." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:401 msgid "Please choose a non empty nickname." msgstr "Escolliu un sobrenom no buit." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:405 msgid "Nickname already in use. Please choose another one" msgstr "El sobrenom ja està en ús. Si us plau escull-ne un altre" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:421 msgid "Enter Your Nickname" msgstr "Entra el teu sobrenom" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:429 msgid "Congratulations, you have won!" msgstr "Felicitats, has guanyat!" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:433 msgid "Enter your nickname:" msgstr "Entra el teu sobrenom:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:441 msgid "Do not ask again." msgstr "No tornis a preguntar." @@ -166,93 +130,71 @@ msgstr "No tornis a preguntar." msgid "anonymous" msgstr "anònim" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:263 msgid "Games Count" msgstr "Comptador de partides" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:270 msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:516 msgid "Undefined error." msgstr "Error no definit." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:517 msgid "Missing argument(s)." msgstr "Manca argument(s)." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:518 msgid "Invalid argument(s)." msgstr "Argument(s) no vàlid(s)." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:520 msgid "Unable to connect to MySQL server." msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor MySQL." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:521 msgid "Unable to select database." msgstr "No s'ha pogut seleccionar la base de dades." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:522 msgid "Error on database query." msgstr "Error a la consulta de la base de dades." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:523 msgid "Error on database insert." msgstr "Error en inserir a la base de dades." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:525 msgid "Nickname already registered." msgstr "El sobrenom ja està registrat." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:526 msgid "Nickname not registered." msgstr "El sobrenom no està registrat." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:527 msgid "Invalid key." msgstr "Clau no vàlida." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:528 msgid "Invalid submit key." msgstr "Clau sotmesa invàlida." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:530 msgid "Invalid level." msgstr "Nivell invàlid." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:531 msgid "Invalid score." msgstr "Puntuació invàlida." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:535 msgid "Unable to contact world-wide highscore server" msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor de puntuacions de tot el món" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 -#, c-format -msgid "Server URL: %1" -msgstr "URL del servidor: %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "No es pot obrir el fitxer temporal." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 -msgid "Message from world-wide highscores server" -msgstr "Missatge des del servidor de puntuacions de tot el món" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." -msgstr "Resposta invàlida del servidor de puntuacions de tot el món." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 -#, c-format -msgid "Raw message: %1" -msgstr "Missatge cru: %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:544 msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "" "Resposta invàlida del servidor de puntuacions de tot el món (s'ha perdut " @@ -1126,6 +1068,51 @@ msgstr "&Configura la baralla..." msgid "Configure &Highscores..." msgstr "Configura les puntuacions &màximes..." +#~ msgid "View world-wide highscores" +#~ msgstr "Mostra les puntuacions de tot el món" + +#~ msgid "View world-wide players" +#~ msgstr "Mostra els jugadors de tot el món" + +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principal" + +#~ msgid "World-wide highscores enabled" +#~ msgstr "Habilita les puntuacions màximes de tot el món" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avançat" + +#~ msgid "Registration Data" +#~ msgstr "Dades de registre" + +#~ msgid "Key:" +#~ msgstr "Clau:" + +#~ msgid "" +#~ "This will permanently remove your registration key. You will not be able " +#~ "to use the currently registered nickname anymore." +#~ msgstr "" +#~ "Això esborrarà permanentment la vostra clau de registre: Mai més podreu " +#~ "usar el sobrenom registrat actualment." + +#, c-format +#~ msgid "Server URL: %1" +#~ msgstr "URL del servidor: %1" + +#~ msgid "Unable to open temporary file." +#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer temporal." + +#~ msgid "Message from world-wide highscores server" +#~ msgstr "Missatge des del servidor de puntuacions de tot el món" + +#~ msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +#~ msgstr "Resposta invàlida del servidor de puntuacions de tot el món." + +#, c-format +#~ msgid "Raw message: %1" +#~ msgstr "Missatge cru: %1" + #, fuzzy #~ msgid "Export" #~ msgstr "Exporta..." |
