diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 7635b3532d9..712b0d364d6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 @@ -1198,8 +1198,8 @@ msgid "" "<i>ex</i>: 200</p>\n" msgstr "" "<b>Limit filtru (FilterLimit)</b>\n" -"<p>Nastavuje maximální „cenu“ všech filtrů úloh, které lze spustit současně." -"\n" +"<p>Nastavuje maximální „cenu“ všech filtrů úloh, které lze spustit " +"současně.\n" "Limit 0 znamená bez limitu. Typická úloha může vyžadovat omezení filtru " "alespoň 200;\n" "omezení na méně, než je minimum požadované úlohou, vynutí, aby v jeden " @@ -1476,8 +1476,8 @@ msgstr "" "pakety pro prohlížení.\n" "Výchozí je nezakazovat pakety z žádné adresy.</p>\n" "<p>\n" -"Jak „BrowseAllow“, tak „BrowseDeny“ akceptují pro adresy následující " -"zápisy:</p>\n" +"Jak „BrowseAllow“, tak „BrowseDeny“ akceptují pro adresy následující zápisy:" +"</p>\n" "<pre>\n" "All\n" "None\n" @@ -1591,8 +1591,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Předávat prohlížení (BrowseRelay)</b>\n" "<p>\n" -"Předávat pakety s informacemi pro prohlížení z jedné adresy/sítě do " -"druhé.</p>\n" +"Předávat pakety s informacemi pro prohlížení z jedné adresy/sítě do druhé.</" +"p>\n" "<p>\n" "<i>např</i>.: zdroj-adresa cíl-adresa</p>\n" @@ -1674,8 +1674,8 @@ msgstr "" "<p>\n" "Název skupiny pro přístup typu „System“ (správa tiskárny).\n" "Výchozí hodnota se liší v závislosti na operačním systému, ale bude\n" -"<b>sys</b>, <b>system</b> nebo <b>root</b> (kontrolováno v tomto pořadí).</p>" -"\n" +"<b>sys</b>, <b>system</b> nebo <b>root</b> (kontrolováno v tomto pořadí).</" +"p>\n" "<p>\n" "<i>např</i>.: lpadmin</p>\n" @@ -2055,8 +2055,8 @@ msgstr "" "<b>Přístupová oprávnění</b>\n" "<p>\n" "Přístupová oprávnění pro každý adresář obsluhovaný plánovačem.\n" -"umístění (Locations) jsou relativně k adresáři s dokumenty " -"(DocumentRoot)…</p>\n" +"umístění (Locations) jsou relativně k adresáři s dokumenty (DocumentRoot)…</" +"p>\n" #: cupsd.conf.template:832 msgid "" |