diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po | 93 |
1 files changed, 48 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po index 83a1be417da..0ecbd4be7f8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po @@ -3,21 +3,24 @@ # Copyright (C) 1998, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>, 1998. # Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>, 2007. +# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2020. # # Minuskloj: ĉ ĝ ĵ ĥ ŝ ŭ Majuskloj: Ĉ Ĝ Ĵ Ĥ Ŝ Ŭ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 21:41+0100\n" -"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" -"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdepim/knode/eo/>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -599,7 +602,7 @@ msgstr "Ĉu vi vere folas forigi tiujn mesaĝojn?" msgid "Delete Articles" msgstr "Forigi mesaĝojn" -#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444 #: knmainwidget.cpp:358 msgid " (moderated)" msgstr " (perata)" @@ -637,7 +640,7 @@ msgstr "Purigante" msgid "Cleaning up. Please wait..." msgstr "Purigante, bonvolu atendi..." -#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86 msgid "Name" msgstr "Nomo" @@ -1078,7 +1081,7 @@ msgstr "Tipo" msgid "Size" msgstr "Grandeco" -#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72 msgid "Description" msgstr "Priskribo" @@ -1611,7 +1614,7 @@ msgstr "Kunsendaĵoj" #: knconfigwidgets.cpp:1215 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sekureco" #: knconfigwidgets.cpp:1217 msgid "Re&wrap text when necessary" @@ -2336,31 +2339,31 @@ msgstr " Reordigante kapojn..." msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "Ne eblas legi sekurigitajn kapojn: %1" -#: kngroupbrowser.cpp:54 +#: kngroupbrowser.cpp:52 msgid "S&earch:" msgstr "&Serĉi:" -#: kngroupbrowser.cpp:55 +#: kngroupbrowser.cpp:53 msgid "Disable &tree view" msgstr "Malaktivigi &arborigardon" -#: kngroupbrowser.cpp:57 +#: kngroupbrowser.cpp:55 msgid "&Subscribed only" msgstr "Nur &abonitajn" -#: kngroupbrowser.cpp:59 +#: kngroupbrowser.cpp:57 msgid "&New only" msgstr "Nur &novajn" -#: kngroupbrowser.cpp:67 +#: kngroupbrowser.cpp:65 msgid "Loading groups..." msgstr "Prenante grupojn..." -#: kngroupbrowser.cpp:361 +#: kngroupbrowser.cpp:377 msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" msgstr "Grupoj de %1: (%2 montrataj)" -#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98 msgid "moderated" msgstr "perata" @@ -2388,7 +2391,7 @@ msgstr "Aboni al" msgid "Unsubscribe From" msgstr "Malaboni de" -#: kngroupdialog.cpp:140 +#: kngroupdialog.cpp:139 msgid "" "You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" "Your articles will not appear in the group immediately.\n" @@ -2398,41 +2401,41 @@ msgstr "" "Viaj afiŝoj ne aperos tuj en la grupo.\n" "Ili unue devas aprobiĝi de peranto." -#: kngroupdialog.cpp:274 +#: kngroupdialog.cpp:273 msgid "Downloading groups..." msgstr "Prenante la grupojn..." -#: kngroupdialog.cpp:285 +#: kngroupdialog.cpp:284 msgid "New Groups" msgstr "Novaj grupoj" -#: kngroupdialog.cpp:287 +#: kngroupdialog.cpp:286 msgid "Check for New Groups" msgstr "Rigardi je novaj grupoj" -#: kngroupdialog.cpp:291 +#: kngroupdialog.cpp:290 msgid "Created since last check:" msgstr "Kreita post lasta rigardo:" -#: kngroupdialog.cpp:299 +#: kngroupdialog.cpp:298 msgid "Created since this date:" msgstr "Kreita post tiu dato:" -#: kngroupdialog.cpp:318 +#: kngroupdialog.cpp:317 msgid "Checking for new groups..." msgstr "Rigardante je novaj diskutgrupoj..." -#: kngroupmanager.cpp:411 +#: kngroupmanager.cpp:432 msgid "" "Do you really want to unsubscribe\n" "from these groups?" msgstr "Ĉu vi vere volas malaboni tiujn grupojn?" -#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514 msgid "Unsubscribe" msgstr "Malaboni" -#: kngroupmanager.cpp:452 +#: kngroupmanager.cpp:475 msgid "" "The group \"%1\" is being updated currently.\n" "It is not possible to unsubscribe from it at the moment." @@ -2440,7 +2443,7 @@ msgstr "" "La grupo \"%1\" estas momente aktualigata.\n" "Ne eblas malaboni ĝin nun." -#: kngroupmanager.cpp:522 +#: kngroupmanager.cpp:545 msgid "" "This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" " Please try again later." @@ -2448,7 +2451,7 @@ msgstr "" "Tiu grupo ne povas esti purigata, ĉar momente ĝi estas aktualigata.\n" " Bonvolu provi pli poste." -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "" "You do not have any groups for this account;\n" "do you want to fetch a current list?" @@ -2456,11 +2459,11 @@ msgstr "" "Vi ne havas iujn ajn grupojn por tiu konto.\n" "Ĉu preni aktualan liston?" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Fetch List" msgstr "Preni liston" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Do Not Fetch" msgstr "" @@ -3072,11 +3075,11 @@ msgstr " Prenante mesaĝon..." msgid " Sending article..." msgstr " Sendante mesaĝon..." -#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339 msgid "Unable to read the group list file" msgstr "Ne eblas legi la grupolistan dosieron" -#: knnntpclient.cpp:86 +#: knnntpclient.cpp:89 msgid "" "The group list could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3084,7 +3087,7 @@ msgstr "" "Ne eblis preni la grupoliston.\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287 msgid "" "The group descriptions could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3092,11 +3095,11 @@ msgstr "" "Ne eblis preni la grupopriskribojn.\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346 msgid "Unable to write the group list file" msgstr "Ne eblis skribi la gruplistan dosieron" -#: knnntpclient.cpp:219 +#: knnntpclient.cpp:230 msgid "" "New groups could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3104,7 +3107,7 @@ msgstr "" "Ne eblis preni novajn grupojn.\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:338 +#: knnntpclient.cpp:368 msgid "" "No new articles could be retrieved for\n" "%1/%2.\n" @@ -3114,7 +3117,7 @@ msgstr "" "%1/%2\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:365 +#: knnntpclient.cpp:395 msgid "" "No new articles could be retrieved.\n" "The server sent a malformatted response:\n" @@ -3122,7 +3125,7 @@ msgstr "" "Ne eblis preni novajn mesaĝojn.\n" "La servilo sendis nevalidan respondon:\n" -#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580 msgid "" "Article could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3130,14 +3133,14 @@ msgstr "" "Ne eblis legi mesaĝon\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:483 +#: knnntpclient.cpp:513 msgid "" "<br><br>The article you requested is not available on your news server." "<br>You could try to get it from <a href=\"http://groups.google.com/groups?" "selm=%1\">groups.google.com</a>." msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:575 +#: knnntpclient.cpp:605 msgid "" "Unable to connect.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3145,7 +3148,7 @@ msgstr "" "Ne eblis konekti.\n" "La sekva eraro okazis:\n" -#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711 msgid "" "Authentication failed.\n" "Check your username and password." @@ -3153,7 +3156,7 @@ msgstr "" "Aŭtentigo malsukcesis.\n" "Kontrolu viajn salutnomon kaj pasvorton." -#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3166,7 +3169,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -3388,12 +3391,12 @@ msgstr "Ĉifrado" msgid "None" msgstr "Neniu" -#: smtpaccountwidget_base.ui:155 +#: smtpaccountwidget_base.ui:152 #, no-c-format msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: smtpaccountwidget_base.ui:166 +#: smtpaccountwidget_base.ui:160 #, no-c-format msgid "TLS" msgstr "" |