diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
| -rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdegames/libtdegames.po | 179 |
1 files changed, 83 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/libtdegames.po index a3632e8f45a..416eb231fc8 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-26 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-09 22:35+0100\n" "Last-Translator: Ion GaztaƱaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +#: highscore/kexthighscore.cpp:199 highscore/kscoredialog.cpp:89 msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +#: highscore/kexthighscore.cpp:202 msgid "Mean Score" msgstr "Bataz-besteko puntuazioa" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +#: highscore/kexthighscore.cpp:207 msgid "Best Score" msgstr "Puntuazio onena" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 msgid "Elapsed Time" msgstr "Igarotako denbora" @@ -60,103 +60,67 @@ msgstr "Estatistikak" msgid "Histogram" msgstr "Histograma" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "Ikusi mundu-mailako puntuazio onenak" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "Ikusi mundu-mailako jokalariak" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:176 msgid "Highscores" msgstr "Puntuazio onenak" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:178 msgid "Configure..." msgstr "Konfiguratu..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:179 msgid "Export..." msgstr "Esportatu..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:232 msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:234 msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Fitxategia lehendik dago. Gainidatzi?" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:276 msgid "Winner" msgstr "Irabazlea" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:308 msgid "Won Games" msgstr "Irabazitako jokoak" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:330 msgid "Configure Highscores" msgstr "Konfiguratu puntuazio onenak" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "Nagusia" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:341 msgid "Nickname:" msgstr "Goitizena:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:352 msgid "Comment:" msgstr "Iruzkina:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "Mundu-mailako puntuazio onenak aktibatuta" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "Aurreratua" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "Erregistratze-datuak" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "Gakoa:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to " -"use the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"Honek behin-betirako zure erregistro-gakoa kenduko du. Ezin izango duzu " -"uneko erregistratutako goitizena gehiago erabili." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:401 msgid "Please choose a non empty nickname." msgstr "Hautatu hutsik ez dagoen goitizen bat." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:405 msgid "Nickname already in use. Please choose another one" msgstr "Goitizena erabilita dago. Hautatu beste bat" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:421 msgid "Enter Your Nickname" msgstr "Sartu zure goitizena" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:429 msgid "Congratulations, you have won!" msgstr "Zorionak, irabazi duzu!" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:433 msgid "Enter your nickname:" msgstr "Sartu zure goitizena:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:441 msgid "Do not ask again." msgstr "Ez berriro galdetu." @@ -164,93 +128,71 @@ msgstr "Ez berriro galdetu." msgid "anonymous" msgstr "anonimoa" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:263 msgid "Games Count" msgstr "Jokoen kontagailuea" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:270 msgid "Comment" msgstr "Iruzkina" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:516 msgid "Undefined error." msgstr "Definitu gabeko errorea." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:517 msgid "Missing argument(s)." msgstr "Argumentuak falta dira." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:518 msgid "Invalid argument(s)." msgstr "Baliogabeko argumentuak." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:520 msgid "Unable to connect to MySQL server." msgstr "Ezin da MySQL zerbitzarira konektatu." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:521 msgid "Unable to select database." msgstr "Ezin da datu-basea hautatu." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:522 msgid "Error on database query." msgstr "Errorea datu-baseko kontsultan." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:523 msgid "Error on database insert." msgstr "Errorea datu-basean txertatzean." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:525 msgid "Nickname already registered." msgstr "Goitizena dagoeneko erregistratuta dago." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:526 msgid "Nickname not registered." msgstr "Goitizena ez dago erregistratuta." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:527 msgid "Invalid key." msgstr "Gako baliogabea." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:528 msgid "Invalid submit key." msgstr "Gako baliogabea bidali da." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:530 msgid "Invalid level." msgstr "Maila baliogabea." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:531 msgid "Invalid score." msgstr "Puntuazio baliogabea." -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:535 msgid "Unable to contact world-wide highscore server" msgstr "Ezin da mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzariarekin konektatu" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 -#, c-format -msgid "Server URL: %1" -msgstr "Zerbitzariaren URL-a: %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "Ezin da behin-behineko fitxategia ireki." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 -msgid "Message from world-wide highscores server" -msgstr "Mezua mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzaritik" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." -msgstr "Erantzun baliogabea mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzaritik." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 -#, c-format -msgid "Raw message: %1" -msgstr "Mezu gordina: %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:544 msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "" "Erantzun baliogabea mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzaritik (%1 " @@ -1125,6 +1067,51 @@ msgstr "Konfiguratu &karta-sortak..." msgid "Configure &Highscores..." msgstr "Konfiguratu &puntuazio altuenak..." +#~ msgid "View world-wide highscores" +#~ msgstr "Ikusi mundu-mailako puntuazio onenak" + +#~ msgid "View world-wide players" +#~ msgstr "Ikusi mundu-mailako jokalariak" + +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Nagusia" + +#~ msgid "World-wide highscores enabled" +#~ msgstr "Mundu-mailako puntuazio onenak aktibatuta" + +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Aurreratua" + +#~ msgid "Registration Data" +#~ msgstr "Erregistratze-datuak" + +#~ msgid "Key:" +#~ msgstr "Gakoa:" + +#~ msgid "" +#~ "This will permanently remove your registration key. You will not be able " +#~ "to use the currently registered nickname anymore." +#~ msgstr "" +#~ "Honek behin-betirako zure erregistro-gakoa kenduko du. Ezin izango duzu " +#~ "uneko erregistratutako goitizena gehiago erabili." + +#, c-format +#~ msgid "Server URL: %1" +#~ msgstr "Zerbitzariaren URL-a: %1" + +#~ msgid "Unable to open temporary file." +#~ msgstr "Ezin da behin-behineko fitxategia ireki." + +#~ msgid "Message from world-wide highscores server" +#~ msgstr "Mezua mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzaritik" + +#~ msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +#~ msgstr "Erantzun baliogabea mundu-mailako puntuazio onenen zerbitzaritik." + +#, c-format +#~ msgid "Raw message: %1" +#~ msgstr "Mezu gordina: %1" + #, fuzzy #~ msgid "Export" #~ msgstr "Esportatu..." |
