summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po178
1 files changed, 81 insertions, 97 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po
index 134d6043041..2ce425c4d4f 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/twin.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "Ikkuna \"%1\" vaatii huomiota."
-#: client.cpp:2002
+#: client.cpp:2043
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48
msgid "TWin"
msgstr ""
@@ -70,71 +70,6 @@ msgstr "Lopeta"
msgid "Keep Running"
msgstr "Pidä käynnissä"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:270
-msgid ""
-"_: %1 is the name of window decoration style\n"
-"<center><b>%1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>%1 esikatselu</b></center>"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:351
-msgid "Menu"
-msgstr "Valikko"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Ei kaikilla työpöydillä"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
-msgid "On all desktops"
-msgstr "Kaikilla työpöydillä"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:389
-msgid "Minimize"
-msgstr "Pienennä"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
-msgid "Maximize"
-msgstr "Suurenna"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-msgid "Do not keep above others"
-msgstr "Älä pidä muiden ikkunoiden yläpuolella"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
-#: lib/kcommondecoration.cpp:621
-msgid "Keep above others"
-msgstr "Pidä muiden ikkunoiden yläpuolella"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Do not keep below others"
-msgstr "Älä pidä muiden ikkunoiden alapuolella"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
-#: lib/kcommondecoration.cpp:614
-msgid "Keep below others"
-msgstr "Pidä muiden ikkunoiden alapuolella"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
-msgid "Unshade"
-msgstr "Poista varjostus"
-
-#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
-msgid "Shade"
-msgstr "Varjosta"
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "Ikkunareunustusten liitännäiskirjastoa ei löytynyt."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr "Oletusreunustusliitännäinen on vahingoittunut eikä sitä voida ladata."
-
-#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
-msgstr "Kirjasto %1 ei ole KWin-liitännäinen."
-
#: main.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
@@ -149,7 +84,7 @@ msgstr ""
msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
msgstr "twin: virhe alustuksessa; lopetan"
-#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149
+#: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145
#, fuzzy
msgid ""
"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --"
@@ -158,28 +93,28 @@ msgstr ""
"twin: ei voitu vaatia hallintavalintaa, onko jokin toinen ikkunaohjelma "
"käynnissä? (yritä --replace -valitsinta)\n"
-#: main.cpp:236
+#: main.cpp:232
msgid "TDE window manager"
msgstr "TDE:n ikkunaohjelma"
-#: main.cpp:240
+#: main.cpp:236
msgid "Disable configuration options"
msgstr "Poista asetukset käytöstä"
-#: main.cpp:241
+#: main.cpp:237
msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
msgstr "Korvaa ajossa oleva ICCCM2.0-yhteensopiva ikkunaohjelma"
-#: main.cpp:242
+#: main.cpp:238
msgid "Do not start composition manager"
msgstr ""
-#: main.cpp:320
+#: main.cpp:316
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2005, TDE:n kehittäjät"
-#: main.cpp:324
+#: main.cpp:320
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
@@ -192,10 +127,10 @@ msgstr "KWin: "
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"TWin will now exit..."
+"TWin will now exit…"
msgstr ""
"\n"
-"KWin suljetaan..."
+"KWin suljetaan…"
#: resumer/resumer.cpp:68
msgid ""
@@ -206,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: resumer/resumer.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Resume suspended application?"
-msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset..."
+msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset…"
#: resumer/resumer.cpp:71
msgid "Resume"
@@ -722,25 +657,25 @@ msgid "Shad&ow"
msgstr "Varjosta"
#: useractions.cpp:70
-msgid "Window &Shortcut..."
-msgstr "Ikkunan &pikanäppäin..."
+msgid "Window &Shortcut…"
+msgstr "Ikkunan &pikanäppäin…"
#: useractions.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
-msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset..."
+msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset…"
#: useractions.cpp:73
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
#: useractions.cpp:75
-msgid "&Special Window Settings..."
-msgstr "&Ikkunan erikoisasetukset..."
+msgid "&Special Window Settings…"
+msgstr "&Ikkunan erikoisasetukset…"
#: useractions.cpp:76
-msgid "&Special Application Settings..."
-msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset..."
+msgid "&Special Application Settings…"
+msgstr "&Sovelluksen erikoisasetukset…"
#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
@@ -779,8 +714,8 @@ msgid "Sh&ade"
msgstr "&Varjosta"
#: useractions.cpp:108
-msgid "Configur&e Window Behavior..."
-msgstr "&Ikkunoiden asetukset..."
+msgid "Configur&e Window Behavior…"
+msgstr "&Ikkunoiden asetukset…"
#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
@@ -790,12 +725,12 @@ msgstr "&Työpöydälle"
msgid "&All Desktops"
msgstr "&Kaikille työpöydille"
-#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221
+#: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Työpöytä %1"
-#: workspace.cpp:2773
+#: workspace.cpp:2907
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@@ -806,7 +741,7 @@ msgstr ""
"Ilman reunuksia et voi ottaa reunuksia uudelleen käyttöön käyttämällä "
"hiirtä. Käytä ikkunaoperaatiot-valikkoa, jonka saat näkyville painamalla %1."
-#: workspace.cpp:2785
+#: workspace.cpp:2919
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@@ -818,7 +753,7 @@ msgstr ""
"voi poistua siitä ilman hiirtä.Käytä ikkunaoperaatiot-valikkoa, jonka saat "
"näkyville painamalla %1."
-#: workspace.cpp:2924
+#: workspace.cpp:3058
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session."
@@ -826,11 +761,11 @@ msgstr ""
"Composite-hallintaohjelma (Composite Manager) kaatui kaksi kertaa minuutin "
"sisällä ja on siksi estetty tämän session ajan."
-#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987
+#: workspace.cpp:3059 workspace.cpp:3082 workspace.cpp:3121
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Composite Manager virhe"
-#: workspace.cpp:2966
+#: workspace.cpp:3100
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
@@ -839,7 +774,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>kompmgr ei pystynyt avaamaan näyttöä</b><br>Tiedostossa ~/.xcompmgrrc "
"on määritelty todennäköisesti vääränlainen näyttö (display).</qt>"
-#: workspace.cpp:2968
+#: workspace.cpp:3102
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
@@ -850,7 +785,7 @@ msgstr ""
"tai viallista XOrg:in versiota.<br>Hae XOrg &ge; 6.8 osoitteesta www."
"freedesktop.org.<br></qt>"
-#: workspace.cpp:2970
+#: workspace.cpp:3104
msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@@ -862,7 +797,7 @@ msgstr ""
"tulee lisätä uusi osio X config -tiedostoon:<br><i>Section \"Extensions"
"\"<br>Option \"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>"
-#: workspace.cpp:2975
+#: workspace.cpp:3109
msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -870,7 +805,7 @@ msgstr ""
"<qt><b>Damage laajennusta ei löytynyt</b><br>Sinun <i>pitää</i> käyttää XOrg "
"&ge; 6.8, jotta läpikuultavuus ja varjot toimivat.</qt>"
-#: workspace.cpp:2977
+#: workspace.cpp:3111
msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>"
@@ -878,6 +813,55 @@ msgstr ""
"<qt><b>XFixes-laajennusta ei löytynyt</b><br>Sinun <i>pitää</i> käyttää XOrg "
"&ge; 6.8, jotta läpikuultavuus ja varjot toimivat.</qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n"
+#~ "<center><b>%1 preview</b></center>"
+#~ msgstr "<center><b>%1 esikatselu</b></center>"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Valikko"
+
+#~ msgid "Not on all desktops"
+#~ msgstr "Ei kaikilla työpöydillä"
+
+#~ msgid "On all desktops"
+#~ msgstr "Kaikilla työpöydillä"
+
+#~ msgid "Minimize"
+#~ msgstr "Pienennä"
+
+#~ msgid "Maximize"
+#~ msgstr "Suurenna"
+
+#~ msgid "Do not keep above others"
+#~ msgstr "Älä pidä muiden ikkunoiden yläpuolella"
+
+#~ msgid "Keep above others"
+#~ msgstr "Pidä muiden ikkunoiden yläpuolella"
+
+#~ msgid "Do not keep below others"
+#~ msgstr "Älä pidä muiden ikkunoiden alapuolella"
+
+#~ msgid "Keep below others"
+#~ msgstr "Pidä muiden ikkunoiden alapuolella"
+
+#~ msgid "Unshade"
+#~ msgstr "Poista varjostus"
+
+#~ msgid "Shade"
+#~ msgstr "Varjosta"
+
+#~ msgid "No window decoration plugin library was found."
+#~ msgstr "Ikkunareunustusten liitännäiskirjastoa ei löytynyt."
+
+#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Oletusreunustusliitännäinen on vahingoittunut eikä sitä voida ladata."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+#~ msgstr "Kirjasto %1 ei ole KWin-liitännäinen."
+
#~ msgid "KWin"
#~ msgstr "KWin"